Apologies were received - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sincere apologies for - искренние извинения за
my apologies but - мои извинения, но
extend my apologies - расширить свои извенения
i apologies - I извинений
issue apologies - выпуск извинений
has asked me to convey his apologies - попросил меня передать свои извинения
apologies for any inconvenience caused - Приносим извинения за доставленные неудобства
apologies for any misunderstanding - Извинения для каких-либо недоразумений
our apologies for - наши извинения за
apologies in advance - Извинения заранее
Синонимы к apologies: excuses, regrets, substitutes, pardons, defenses, vindications, pretexts, pleas, explanations, exonerations
Антонимы к apologies: censures, charges, criticisms, complaints, condemnations, indictments, accusations
Значение apologies: of Apology.
were aware - были осведомлены
were gone - ушли
were foreseen - были предусмотрены
were raides - были Raides
estimates were - оценки были
were guided - ориентировались
were realistic - были реалистичными
were contemplated - были предусмотрено
were expanding - расширялась
which were published - которые были опубликованы
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным
received impulse - принятый импульс
received significant recognition - получил значительное признание
received major funding - получил масштабное финансирование
received protection - получили защиту
were received from the governments - были получены от правительств
been received from other - были получены от других
also received the following - также получил следующее
received by the carrier - получен носитель
all payments received from - все платежи, полученные от
received positive feedback - получил положительные отзывы
Синонимы к received: standard, gain, be presented with, gross, earn, be paid, garner, be given, win, collect
Антонимы к received: give, provide, send, send out, miss, steal
Значение received: be given, presented with, or paid (something).
Not that I have received apologies for this degrading treatment. |
Уж не говоря о том, что никто так и... и извинился за оскорбительное обращение со мной. |
The ladies start talking about all the apologies they've received from men. |
Дамы начинают говорить обо всех извинениях, которые они получили от мужчин. |
We've just received a report that the victim has been identified by the San Francisco locals as Natalie Gibecki, although police are keeping the nature of her death under wraps for the moment. |
Мы только что получили сообщение о том, что личность жертвы была установлена местными жителями из Сан-Франциско - это Натали Гибеки, а вот причину ее смерти полиция пока что держит в тайне. |
I received a Truman Scholarship, a Fulbright and a Soros Fellowship. |
Я получала стипендию Трумана, стипендию для аспирантов по программам Фулбрайта и Сороса. |
The charges against her were flimsy, and she received a year of probation. |
Обвинения против неё были неосновательными, и она получила год условно. |
My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had. |
Я приношу вам свои глубочайшие извинения за те заслуживающие сожаления неудобства, что вы испытали вчера. |
Several projects aimed at reducing the impact of the activities of racist groups in Norway have received public funds. |
Государство финансирует ряд проектов, направленных на ограничение деятельности расистских групп в Норвегии и ослабление их влияния. |
I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale. |
У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи. |
Countries may wish to consider asking for the foreign country where the education was received. |
Страны, возможно, пожелают рассмотреть возможность получения информации о стране, в которой было получено образование. |
While parliamentary parties won 20.3 per cent of all mandates on the communal level, candidates without party affiliation received 77 per cent of mandates. |
Парламентские партии выиграли 20,3% всех мандатов на уровне общин, тогда как непартийные кандидаты получили 77% мандатов. |
He ordered much meat to be given, and White Fang, gorged and sleepy by the fire, knew that the law had received its verification. |
Он велел дать ему много мяса. И Белый Клык, насытившись, лег у костра и заснул, твердо уверенный в том, что понял закон правильно. |
She did not seem to be aware of my existence while my cousin was present; she received me less cordially perhaps than when I was first presented to her. |
Когда мой родственник бывал у нее, она, казалось, не замечала меня и принимала, пожалуй, еще с меньшим удовольствием, чем в тот день, когда я был ей представлен. |
Now, I've received dispatches from Sydney, Rio, and Lagos. |
Только что я получила рассылку из Сиднея, Рио и Лагоса. |
It will be subservient to the law of literature, which formerly received the law from it. |
Оно подчинится правилам литературы, для которой некогда само их устанавливало. |
On February 4th, and March 16th... our Mr. Pakusa received a call from Frank Sobotka's cellphone. |
4-ого февраля и 16-ого марта... наш мистер Пакуса принял звонок с сотового телефона Фрэнка Соботки. |
When a newspaperman received an invitation to call on Wynand, he took it as an insult to his journalistic integrity, but he came to the appointment. |
Когда какой-то журналист получал приглашение посетить Винанда, он воспринимал это как оскорбление своей профессиональной совести, но на встречу являлся. |
Please accept my apologies on behalf of this court for the egregious and overzealous prosecution you've suffered. |
Пожалуйста, примите мои извинения от имени суда за вопиющее и чрезмерное обвинение, из-за которого вы пострадали. |
Father Moore, after you received the bishop's authorization when did you proceed with an exorcism? |
Отец Мор, получив санкцию Архиепископа когда вы приступили к обряду? |
I understood you received an anonymous letter, and that afternoon you called your loan with me. |
Мне известно, что вы получили анонимное письмо и в тот же день затребовали у меня свой вклад. |
I just received the confirmation of The department received racial purification. |
Я получил подтверждение из департамента расовой чистоты. |
We needed our interrogators and our operatives in the field working together in real time, so we removed any latency between the time we received a lead and our ability to act on it. |
Нужно было, чтобы следователи и оперативники работали вместе, не теряя времени, так чтобы, как только мы получали наводку, то сразу брали её в оборот. |
He sends his apologies, but he asked me to express to you that he would very much appreciate your companionship. |
Он передает свои извинения, и он просил меня также передать тебе, что он был бы очень рад вашему дружескому общению. |
Our apologies for any inconvenience caused. |
Приносим извинения за доставленные неудобства. |
Miss Flite received the compliment with complacency and dropped a general curtsy to us. |
Мисс Флайт выслушала этот комплимент с самодовольным видом и сделала всем нам общий реверанс. |
If you did feel abandon and I apologies |
Если вы чувствовали отказ, и я прошу прощения. |
From that time he received all who came; he had an excuse for not eating any more; the doctor had put him on a diet. |
С тех пор он уже не запирал двери: у него было законное основание не есть; доктор предписал ему диету. |
That distress call we never received, it was logged with HQ. |
Сигнал бедствия, который мы не получали, был отправлен в Штаб-Квартиру. |
He withdrew from his fellow man after he had given them everything... and had received nothing in return. |
Он оставил своих друзей после того как отдал им все... И не получил ничего в ответ. |
Apologies, that was the last of the moose. But cook may be able to scrape up some cold rabbit? |
Прошу прощения, это был последний кусок лося, но повар возможно отыщет немного холодного мяса кролика. |
My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had. |
Я приношу вам свои глубочайшие извинения за те заслуживающие сожаления неудобства, что вы испытали вчера. |
My apologies for coming to see you at this time of day. |
Извините, что я пришла к вам в такое время. |
At first, they stared at each other: but the first surprise being over, they remonstrated, that, as a married woman, she could not be received without a special permission. |
Сперва не знали, что и сказать ей, но, когда первое замешательство прошло, ей указано было, что она замужняя женщина и не может быть принята без особого разрешения. |
You are a very brave woman, and now I understand why you received the Key to the City. |
Вы очень храбрая женщина, и теперь я понимаю, почему Вам вручили ключ от города. |
All route transfer requests not received by 3:00 P.M. will be rolled into the next quarter. |
Все запросы, не полученные до 3 часов, вернуться в следующем квартале. |
When she heard of the price he received for a thousand feet of flooring, she burst into angry tears. |
Когда Скарлетт услышала о том, сколько он получил за доски для настила тысячи футов пола, она разрыдалась от злости. |
No apologies necessary, Mr. Rayder. |
Нет необходимости извиняться, Мистер Райдер. |
I am now retracting my apologies. |
Я беру свои извинения обратно. |
because of their inability to obtain these emails to demonstrate Morgan Stanley's misconduct received a token amount of money as a result of the settlement. |
из-за их неспособности получить эти электронные письма, чтобы продемонстрировать неправомерные действия Morgan Stanley получил символическую сумму денег в результате урегулирования. |
I received this rule and ordinance from our blessed father/pope, Heraclas. |
Я получил это правило и постановление от нашего благословенного отца / папы Геракла. |
On 15 July 2008, the Nauruan government announced a port refurbishment programme, financed with US$9 million of development aid received from Russia. |
15 июля 2008 года правительство Науру объявило о программе реконструкции портов, финансируемой за счет помощи в целях развития, полученной от России, в размере 9 млн. долл. |
Released in early 1975, Blood on the Tracks received mixed reviews. |
Выпущенный в начале 1975 года, Blood on the Tracks получил неоднозначные отзывы. |
In 1976, a concert at Tennessee State Prison was videotaped for TV broadcast, and received a belated CD release after Cash's death as A Concert Behind Prison Walls. |
В 1976 году концерт в тюрьме штата Теннесси был записан на видео для телевизионной трансляции и получил запоздалый выпуск CD после смерти кэша в качестве концерта за тюремными стенами. |
Prisoners received a shave and a haircut, if necessary, every Monday, Wednesday, and Friday; they did their own laundry every Monday. |
Заключенные брились и стриглись, если это было необходимо, каждый понедельник, среду и пятницу; каждый понедельник они сами стирали белье. |
Once the Franks family received the ransom note the following morning, Leopold called a second time and dictated the first set of ransom payment instructions. |
Как только на следующее утро семья франков получила записку о выкупе, Леопольд позвонил во второй раз и продиктовал первый комплект инструкций по выплате выкупа. |
On 30 March 1932 she received her private pilot's license and made plans to return within a few weeks to China. |
30 марта 1932 года она получила лицензию частного пилота и планировала через несколько недель вернуться в Китай. |
First Blood originally received generally mixed reviews, with several critics noting that the plot lacks any sense of credibility. |
Первая кровь первоначально получила в целом смешанные отзывы, с несколькими критиками, отмечающими, что сюжет лишен какого-либо чувства достоверности. |
But both these artists received their most important commissions from the wealthiest and most powerful of all patrons, the Vatican. |
Но оба эти художника получали свои самые важные заказы от самого богатого и могущественного из всех покровителей-Ватикана. |
These victories made him a popular hero, and in May 1846 Taylor received a brevet promotion to major general and a formal commendation from Congress. |
Эти победы сделали его популярным героем, и в мае 1846 года Тейлор получил повышение до генерал-майора и официальную благодарность от Конгресса. |
General Carcana received her direct commission as second lieutenant in 1986. |
Генерал Каркана получил свое прямое назначение в качестве второго лейтенанта в 1986 году. |
Her 1915 speech on pacifism at Carnegie Hall received negative coverage by newspapers such as The New York Times, which branded her as unpatriotic. |
Ее речь о пацифизме в 1915 году в Карнеги-Холле получила отрицательное освещение в таких газетах, как Нью-Йорк Таймс, которые заклеймили ее как непатриотичную. |
In just a few years, 300,000 people in rural areas of the United States had received power in their homes. |
Всего за несколько лет 300 000 человек в сельских районах Соединенных Штатов получили электричество в своих домах. |
In May 1877 Governor Robinson received advice that US President Ulysses Grant had repudiated Lord's annexation. |
В мае 1877 года губернатор Робинсон получил сообщение, что президент США Улисс Грант отказался от аннексии Лорда. |
By the time the capsule was discovered, 4 residents of the building had died from leukemia and 17 more had received varying doses of radiation. |
К тому времени, когда капсула была обнаружена, 4 жителя здания умерли от лейкемии и еще 17 получили различные дозы радиации. |
If we have received good things of the hand of the Lord, shall we not endure evil things? |
Если мы получили добро от руки Господа, то разве мы не должны терпеть зло? |
Altogether 63 of them received confirmation on 25 April. |
В общей сложности 63 из них получили подтверждение 25 апреля. |
Players who wrote letters to Mark, whose address was advertised on the website, also sometimes received items such as wine bottles, records, or masks. |
Игроки, которые писали письма Марку, чей адрес рекламировался на веб-сайте, также иногда получали такие предметы, как бутылки вина, пластинки или маски. |
He then starred in high school drama Dream High, which received high domestic ratings as well as international popularity. |
Затем он снялся в драме средней школы Dream High, которая получила высокие внутренние рейтинги, а также международную популярность. |
Smart modems come with media access controllers inside, which prevents random data from colliding and resends data that is not correctly received. |
Смарт-модемы поставляются с контроллерами доступа к медиа внутри, что предотвращает случайные данные от столкновения и повторно передает данные, которые не были правильно приняты. |
Lethal League was released on 27 August 2014 and has received mostly positive reviews. |
Lethal League вышла 27 августа 2014 года и получила в основном положительные отзывы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «apologies were received».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «apologies were received» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: apologies, were, received , а также произношение и транскрипцию к «apologies were received». Также, к фразе «apologies were received» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.