Applicable upon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Applicable upon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
применяется при
Translate

- applicable [adjective]

adjective: применимый, подходящий, пригодный

- upon [preposition]

preposition: на, по, после, в, о, за, об, из, во время, относительно

  • have pity upon - пожалеть

  • upon receipt thereof - после его получения

  • will call upon - призовет

  • upon certain - на определенный

  • mercy upon - помилуй

  • upon passage - при прохождении

  • largely dependent upon - в значительной степени зависит от

  • terms agreed upon - условия, согласованные

  • upon the existence - на существование

  • set foot upon - ступил на

  • Синонимы к upon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к upon: under, toward, advance, as opposed to, contrary to, despite, even though, heedless of, however, in opposition to

    Значение upon: On; -- used in all the senses of that word, with which it is interchangeable.



Would you care to expound upon that, sir?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вы озаботитесь растолковать мне шутку, сэр?

Later in the day, he chanced upon another stray chicken near the stables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день он набрел около конюшни еще на одну заблудшую курицу.

Will no entreaties cause thee to turn a favourable eye upon thy creature, who implores thy goodness and compassion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели никакие мольбы не заставят тебя благосклонно взглянуть на твое создание, которое молит о жалости?

I looked up again at the crouching white shape, and the full temerity of my voyage came suddenly upon me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова взглянул на белую фигуру Сфинкса и вдруг понял все безрассудство своего путешествия.

This would also be applicable to technologies which are mandated by multilateral environmental agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится также к технологиям, оговоренным в многосторонних природоохранных соглашениях.

The registration means that most provisions concerning marriage will be applicable also to a registered partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрация означает, что большинство положений, касающихся брака, будут также применимыми к зарегистрированному партнерству.

Should these definitions not be applicable, respondents are requested to explain their definitions used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если использование этих определений окажется невозможным, то отвечающие на анкету государства должны разъяснить используемые ими определения.

The provision concerning liability shall be applicable only to contracts of carriage signed after its entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения, касающиеся ответственности, применяются исключительно к договорам перевозки, подписанным после их вступления в силу.

These criteria should be applicable, without restriction, both to permanent and non-permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти критерии должны применяться без всяких ограничений и к постоянным и к непостоянным членам.

The presumption of innocence is acknowledged to be applicable even at the preliminary stage of criminal proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принято считать, что принцип презумпции невиновности действует даже на этапе, предшествующем уголовному процессу.

The United Kingdom approach would be applicable to mills in Canada and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход Соединенного Королевства подходит и для мукомольных предприятий в Канаде и Соединенных Штатах.

In some instances, the Rome Statute may be applicable in respect of specific acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях Римский статут может применяться в отношении конкретных актов терроризма.

That might be thought to indicate political acceptance of the fact that both legal regimes may be applicable in the same situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне можно считать свидетельством политического признания того факта, что оба правовых режима могут применяться в одной и той же ситуации.

But the new version would be applicable only to securities held with an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый же вариант будет применим только к ценным бумагам, держателем которых является посредник.

One country admitted that measures aimed at abatement of ammonia emissions from agriculture would not be applicable for economical reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна сторона признала, что меры, направленные на борьбу с выбросами аммиака в сельском хозяйстве нереальны по экономическим причинам.

Recognition awards should be applicable to individuals or teams at all levels, and emphasis should be placed on enhancing teamwork and building team spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить право получения поощрения для отдельных лиц и групп на всех уровнях, и особый упор необходимо сделать на расширении коллективной работы и развитии духа коллективизма.

Firstly, it was suggested that those provisions should not be limited in their application to related person transactions but could be applicable more generally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, было высказано мнение о том, что применение этих положений не должно ограничиваться сделками с участием лиц, связанных с должником, а должно носить более общий характер.

If this were the case, the provisions of rules 57 bis and 75 shall be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае его показания регулируются положениями правил 57 бис и 75.

They were designed to be applicable in various contexts and to describe the minimum expectations of behaviour by adults and children at consultation events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были предназначены для применения в различных ситуациях и для описания минимальных требований, касающихся поведения взрослых и детей в ходе осуществления консультативных мероприятий.

The interest rate was determined in accordance with German law, which had been chosen as applicable law by the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры процентов были определены в соответствии с правом Германии, которое было выбрано сторонами в качестве применимого права.

The United States Government rejected the methodology on two counts: the weighting of the various pay systems, and the applicability of bonuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Соединенных Штатов отвергло методологию по двум соображениям: значимость различных систем оплаты и применимость поощрительных выплат.

A Belgian court may therefore apply national provisions only if they are compatible with those of international treaties directly applicable in internal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, бельгийский судья может применять национальные нормы только в том случае, если они совместимы с нормами международных договоров, которые непосредственно применимы во внутреннем законодательстве.

Thus the bourgeoisie has made known to and... imposed upon society, an irreversible historical time, but refuses to society its usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, буржуазия заставила признать и навязала обществу необратимое историческое время, но отказало ему в использовании этого времени.

Advertisers are also required to comply with applicable laws that prohibit discrimination (see Advertising Policy 4.2 on Illegal Products or Services).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламодатели также обязаны соблюдать действующее законодательство о запрете дискриминации (см. правило рекламной деятельности 4.2 о нелегальных продуктах и услугах).

In the applicable Bulk Orders or Packed Orders grid, click Functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В применимой сетке Заказы без фасовки или Заказы с фасовкой щелкните Функции.

Export a form, list, or report to Excel, enter data in the applicable columns in the file, and then import the updated data back into Microsoft Dynamics AX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортируйте форму, список или отчет в Excel, введите в файле данные для соответствующих столбцов, а затем импортируйте обновленные данные обратно в Microsoft Dynamics AX.

They agreed upon Brown's Hotel for Tuesday evening of the following week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они условились встретиться во вторник на следующей неделе в отеле Браун.

I glanced at the books upon the table, and in spite of my ignorance of German I could see that two of them were treatises on science, the others being volumes of poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел книги на столе и, хотя не знаю немецкого, все же понял, что две из них были научные, а остальные - сборники поэзии.

Each night he added to the pattern of his fancies until drowsiness closed down upon some vivid scene with an oblivious embrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую ночь его воображение ткало все новые и новые узоры, пока сон не брал его в свои опустошающие объятия, посреди какой-нибудь особо увлекательной мечты.

They could spy upon you night and day, but if you kept your head you could still outwit them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут следить за тобой день и ночь, но, если не потерял голову, ты можешь их перехитрить.

Fresh upon his months of mastery over his own team-mates, it was beyond his self-control to stand idly by while another devoured the meat that belonged to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господство над товарищами по упряжке было еще свежо в его памяти, и он уже не мог совладать с собой, глядя, как другая собака пожирает принадлежащее ему мясо.

I call upon your Christian sense of decency to stand up and give your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взываю к вашему чувству порядочного христианина. Останьтесь и расскажите свою версию.

The party left with Spangler remained upon the spot which the major had chosen as a camping ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто остался со Спенглером, расположились лагерем на полянке, выбранной майором.

He did not know what a troubling effect they had upon Philip; they seemed to make his life very humdrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не представлял себе, как волновали эти письма Филипа; жизнь стала казаться ему такой унылой.

His eyelids drooped and went shut, and his whole body seemed to relax and flatten out upon the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веки у Белого Клыка дрогнули и закрылись, все тело как-то сразу обмякло, и он вытянулся на полу.

Suddenly there had fallen upon his brain that tiny scarlet speck that makes men mad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мозгу его появилось то багровое пятнышко, которое делает человека безумным.

Yourself (I am glad to remember it) chose your brother for this perilous service, and you are bound in duty to have a guard upon his conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сами (я рад это подчеркнуть) избрали своего родного брата для выполнения столь опасного задания, и ваш долг - руководить его поступками.

A thing to be visited upon the Romans a thousand fold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повод проведать римлян еще тысячу раз.

Jikharev was also respectful to his guest, addressed her as you, called her little comrade, and pressed hospitality upon her, bowing low the while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жихарев тоже почтителен к своей гостье, говорит с нею на вы, зовет ее кумушкой, угощая, кланяется низко.

Guidelines included in the manual are not applicable to rapidly changing weather such as those present in the vicinity of the eye of a typhoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие принципы, включенные в руководство, не применимы к быстро меняющейся погоде, например к тем, которые присутствуют в непосредственной близости от очага тайфуна.

I agree that the same version of the axiom should work in all applicable theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, что одна и та же версия аксиомы должна работать во всех применимых теориях.

Thus, while fixed-do is more applicable to instrumentalists, movable-do is more applicable to theorists and, arguably, composers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в то время как фиксированное до более применимо к инструменталистам, подвижное до более применимо к теоретикам и, возможно, композиторам.

The applicable standards that govern the Torq-set geometry are National Aerospace Standard NASM 33781 and NASM 14191 for the ribbed version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применимыми стандартами, регулирующими геометрию набора Torq, являются Национальный аэрокосмический стандарт NASM 33781 и NASM 14191 для ребристой версии.

Many of the principles and concepts from social identity theory are also applicable to communication accommodation theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие принципы и концепции теории социальной идентичности также применимы к теории аккомодации общения.

Materials for use in vacuum are materials that show very low rates of outgassing in vacuum and, where applicable, are tolerant to bake-out temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы для использования в вакууме-это материалы, которые показывают очень низкие скорости дегазации в вакууме и, где это применимо, устойчивы к температурам выпекания.

Arnold Neumaier finds limitations with the applicability of the ensemble interpretation to small systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арнольд Ноймайер находит ограничения в применимости ансамблевой интерпретации к малым системам.

EAL1 is applicable where some confidence in correct operation is required, but the threats to security are not viewed as serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EAL1 применим там, где требуется некоторая уверенность в правильности работы, но угрозы безопасности не рассматриваются как серьезные.

The avidin-peroxidase labeling TUNEL assay is applicable for light absorption microscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ тунеля маркировки авидин-пероксидазы применим для микроскопии поглощения света.

This method is also applicable during postpartum, breastfeeding, and perimenopause, and requires less abstinence than other FAM methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод также применим во время послеродового периода, грудного вскармливания и перименопаузы и требует меньшего воздержания, чем другие методы FAM.

A stored construct will not be used to interpret an event unless it is applicable to the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ядра реализуют набор инструкций ARM и были разработаны независимо компаниями с архитектурной лицензией от ARM.

A few obstacles are present in creating an applicable diagnostic method for Internet addiction disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько препятствий для создания применимого метода диагностики расстройства интернет-зависимости.

The peak–end rule is applicable only when an experience has definite beginning and end periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило пика-конца применимо только тогда, когда опыт имеет определенные периоды начала и конца.

This is especially applicable to areas of seismic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно применимо к районам сейсмической активности.

Most of these themes are applicable in periods other than the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этих тем применима в периоды, отличные от Средневековья.

Do you dispute their applicability in this case in particular?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оспариваете ли вы их применимость именно в этом случае?

The definition distinguishes planets from smaller bodies and is not applicable outside the Solar System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определение отличает планеты от более мелких тел и не применимо за пределами Солнечной системы.

Mao started to separate from the Soviet model since it was not automatically applicable to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мао начал отделяться от советской модели, поскольку она не была автоматически применима к Китаю.

Turkmenistan, as a former member of the USSR, may or may not have copyright applicable to works created after May 27, 1973.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туркменистан, как бывший член СССР, может иметь или не иметь авторское право на произведения, созданные после 27 мая 1973 года.

However, the group's presence was extended by the applicable governments and withdrew completely by 23 August 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако присутствие группы было продлено соответствующими правительствами и полностью прекращено к 23 августа 2003 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applicable upon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applicable upon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applicable, upon , а также произношение и транскрипцию к «applicable upon». Также, к фразе «applicable upon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information