Application list - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание
traditional application - традиционное приложение
application gateway - шлюз приложений
advanced application - перспективное применение
unique application management function - уникальная функция управления приложениями
one application is - одна заявка
application was lodged - заявка была подана
interactive web application - интерактивные веб-приложения
a practical application - практическое применение
application will be deemed - заявка будет считаться
application station - применение станции
Синонимы к application: entreaty, demand, solicitation, request, supplication, appeal, petition, requisition, claim, plea
Антонимы к application: inaction, idleness, avoid, apathy, neglect, disregard, misuse, disuse, indifference, negligence
Значение application: a formal request to an authority for something.
noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма
verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться
adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос
prohibited list of colors - перечень запрещенных красителей
shopping list - список покупок
list of investors - Список инвесторов
list of evidence - Перечень доказательств
the list represents - список представляет
emergency contact list - Список аварийного контакта
original list - первоначальный список
list object - объект списка
are not on the list - не в списке
list of frequently asked questions - Список часто задаваемых вопросов
Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file
Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion
Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.
It is generally easier to create a list with subtotals by using the Subtotal command in the Outline group on the Data tab in the Excel desktop application. |
Обычно проще создать список с промежуточными итогами, используя в настольном приложении Excel команду Промежуточные итоги в группе Структура на вкладке Данные. |
This list is a small sample of the many applications of power supplies. |
Этот список представляет собой небольшой пример многих применений источников питания. |
The interface is based around the home screen, a graphical list of available applications. |
Интерфейс основан на главном экране, графическом списке доступных приложений. |
Comments in this list may be public or hidden depending on applications settings and how the comment was reported. |
Эти комментарии могут быть видимы или скрыты в зависимости от настроек приложения и особенностей жалобы. |
One application for stable sorting algorithms is sorting a list using a primary and secondary key. |
Одним из приложений для стабильных алгоритмов сортировки является сортировка списка с использованием первичного и вторичного ключей. |
Mr. Shayne's application with practical insurance required that he list all his hospital visits in the preceding five years. |
В заявлении на практическое страхование мистера Шейна требовалось перечислить все посещения больниц в предшествующие пять лет. |
The interface is centred around the home screen, a graphical list of available applications. |
Интерфейс сосредоточен вокруг главного экрана, графического списка доступных приложений. |
Nonetheless, a recent application of mine for a Featured List Candidacy fell on this. |
Тем не менее, недавняя моя заявка на выдвижение кандидатом в избранный список пришлась именно на это. |
Generally, are webmail applications meant to be in the list or not? |
Как правило, должны ли приложения для веб-почты быть в списке или нет? |
An All Apps screen lists all installed applications, with the ability for users to drag an app from the list onto the home screen. |
На экране все приложения перечислены все установленные приложения, а пользователи могут перетащить приложение из списка на главный экран. |
But there is an impressive list of illustrious commoners, raised themselves from humble to elevated position by the power of application and industry. |
Но есть впечатляющий список выдающихся простых людей, поднявшихся из низов к высокому положению силой усердия и трудолюбия. |
In these applications, a pointer to any node serves as a handle to the whole list. |
В этих приложениях указатель на любой узел служит дескриптором для всего списка. |
Now, these two procedures already promote List to an applicative functor. |
Теперь эти две процедуры уже продвигают список к прикладному функтору. |
Theoretically one can distinguish between list and matrix structures but in concrete applications the best structure is often a combination of both. |
Теоретически можно различать структуры списка и матрицы, но в конкретных приложениях наилучшей структурой часто является комбинация того и другого. |
Exploitation is performed by corrupting this data in specific ways to cause the application to overwrite internal structures such as linked list pointers. |
Эксплуатация выполняется путем повреждения этих данных определенным образом, чтобы заставить приложение перезаписать внутренние структуры, такие как указатели связанного списка. |
This setting specifies a list of applications that cannot be run in ROM. |
Этот параметр содержит список приложений, которые невозможно запускать в ПЗУ. |
The list of the victims to be assisted under legal aid should be provided together with the application form. |
Список жертв, которым должна быть оказана юридическая помощь, должен предоставляться вместе с заявкой. |
In order to solve the problem you need to allow port 443 in the antivirus software settings or add MF Trader 4 in the list of allowed applications. |
Для устранения данной проблемы достаточно в настройках антивирусной программы разрешить 443 порт или добавить MFTrader 4 в список разрешенных программ. |
The list of applications which could benefit from faster storage is vast. |
Список приложений, которые могли бы извлечь выгоду из более быстрого хранения, огромен. |
В приведенном ниже списке приведены некоторые распространенные приложения. |
|
This is a list of notable Twitter services and applications. |
Это список известных сервисов и приложений Twitter. |
Use the Applications list page or the Application form to hire an applicant. |
Используйте страницу списка Заявления или форму Заявление для приема кандидатов на работу. |
Please provide a list of example X, Y, and Z applications of reflection seismology if you care to convince me of your logical argument. |
Пожалуйста, приведите список примеров X, Y и Z приложений отражательной сейсмологии, если вы хотите убедить меня в своей логической аргументации. |
One application for this monadic list is representing nondeterministic computation. |
Одним из приложений для этого монадического списка является представление недетерминированных вычислений. |
Initial applications will close on 25 May 2014, but later applications will go on the waiting list. |
Первоначальные заявки будут закрыты 25 мая 2014 года, но более поздние заявки будут отправлены в список ожидания. |
Get me a copy of her application form and a list of the people that she worked with. |
Достань копию ее заявки и список людей, с которыми она работала. |
Is there any particular application that you have in mind for such a list? |
Есть ли какое-то конкретное приложение, которое вы имеете в виду для такого списка? |
Some of the open-source applications are also the basis of commercial products, shown in the List of commercial open-source applications and services. |
Некоторые из приложений с открытым исходным кодом также являются основой коммерческих продуктов, показанных в списке коммерческих приложений с открытым исходным кодом и услуг. |
Swipe up or choose the arrow at the bottom of the Start screen to see a list of all your applications. |
Проведите пальцем вверх или щелкните стрелку (или коснитесь ее) в нижней части начального экрана, чтобы просмотреть список приложений. |
Exploitation is performed by corrupting this data in specific ways to cause the application to overwrite internal structures such as linked list pointers. |
Эксплуатация выполняется путем повреждения этих данных определенным образом, чтобы заставить приложение перезаписать внутренние структуры, такие как указатели связанного списка. |
This is a list of TCP and UDP port numbers used by protocols of the Internet protocol suite for operation of network applications. |
Это список номеров портов TCP и UDP, используемых протоколами Internet protocol suite для работы сетевых приложений. |
I'll prepare the ballots and the list of candidates. |
Я приготовлю бюллетени и список кандидатов |
No, this is my job application from when you hired me. |
Нет, это моё заявление о приёме на работу с того дня, когда ты меня нанял. |
Brand management is the application of marketing techniques to a specific product, product line or brand. |
Бренд управления является применение методов маркетинга на конкретный продукт, линии продуктов или бренда. |
Looks like he even got an application form for one. |
Кажется, он даже взял заявление на прием в одну из фирм. |
Use or create a view that uses the Default view style for the list. |
Используйте или создайте для списка представление со стилем Представление по умолчанию. |
The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object. |
Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта. |
If this does not change, we will be forced to remove you from our list of suppliers. |
Если это не изменится, то мы вычеркнем Вас из списка наших поставщиков. |
And your timing couldn't be better, as I'm choosing someone to run my new office, and you two have just shot to the top of that list. |
Ваша работа в паре лучше уже и быть не может, я выберу кое-кого управлять моим новым офисом и вы двое сейчас на вершине списка. |
Prompt the register cashier to select from a list of prices for specific products. |
Выдача запроса кассиру ККМ на выбор из прейскуранта цены для конкретных продуктов. |
That’s the result of AutoFit; it adjusts the line spacing and font size to fit all list items into the placeholder. |
Это результат работы функции автоподбора, которая изменяет междустрочный интервал и размер шрифта таким образом, чтобы элементы списка не выходили за рамки заполнителя. |
Моя дочь Изабелла в списке на пересадку органов. |
|
I've seen the list of ingredients he had Abby purchase. |
Я видела список компонентов, которые он поручил Эбби купить. |
Not their application, certainly, but their principles you may; to learn is not to know; there are the learners and the learned. Memory makes the one, philosophy the other. |
В их приложении - нет; в их основах - да. Выучиться не значит знать; есть знающие и есть ученые - одних создает память, других -философия. |
I mean she's, like, got a web page and a price list. |
Я имею в виду у нее есть сайт и прайс лист. |
If you were on these rich freaks' hit list, you would be touchy too. So take a look at the damn files and I'm gonna boot up this bad boy. |
Ну если бы тебя сегодня записали в чёрный список ты бы тоже обиделся,так что давай отыщем эти проклятые личные дела, а я пока загружу этого малыша. |
I'm gonna mark this off my list. |
Вычеркну это из списка. |
I'm going to have to see the marriage license, documentation of the bar... list of joint accounts. |
Мне нужно взглянуть на свидетельство о браке, документы на бар... список общих счетов. |
Cross-check the list of inmates with crime databases, recent activity. |
Сопоставь список заключенных с базой преступлений, которые были совершены недавно. |
However, the visa may be denied despite the USCIS application having been approved, and consular nonreviewability insulates such decisions from challenge. |
Тем не менее, виза может быть отказана, несмотря на то, что заявка USCIS была одобрена, и консульская невозвращаемость защищает такие решения от оспаривания. |
Testing and evaluation are expected to be completed in 2019 and application of new features to start in 2020. |
Ожидается, что тестирование и оценка будут завершены в 2019 году, а применение новых функций начнется в 2020 году. |
Since primary keys exist primarily as a convenience to the programmer, surrogate primary keys are often used, in many cases exclusively, in database application design. |
Поскольку первичные ключи существуют главным образом для удобства программиста, суррогатные первичные ключи часто используются, во многих случаях исключительно, при разработке приложений баз данных. |
Also the application of too much force with a razor can contribute to hair that is cut shorter than the surrounding dermis. |
Кроме того, применение слишком большой силы бритвой может способствовать волосам, которые обрезаются короче, чем окружающая дерма. |
A complete specification of RTP for a particular application usage requires profile and payload format specifications. |
Полная спецификация RTP для конкретного использования приложения требует спецификации профиля и формата полезной нагрузки. |
We can apply these ideas to a more realistic cryptography application. |
Мы можем применить эти идеи к более реалистичному применению криптографии. |
This was the first known application of the PLATO random-access audio device to computer-based music instruction. |
Это было первое известное применение аудиоустройства Платона с произвольным доступом к компьютерной музыкальной инструкции. |
A friend who was an attorney began working out the arrangements, and informed Truman that his application had to be notarized. |
Друг, который был адвокатом, начал разрабатывать условия и сообщил Трумэну, что его заявление должно быть нотариально заверено. |
Generally the advantage of this type of program is the reliability of the third party vendor and their application. |
Как правило, преимуществом такого типа программ является надежность работы сторонних поставщиков и их применение. |
A broad reading of the Establishment Clause won out, but it seems to have its greatest current application in a public school context. |
Широкое толкование Положения об учреждении победило, но оно, по-видимому, имеет свое самое большое нынешнее применение в контексте государственной школы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «application list».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «application list» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: application, list , а также произношение и транскрипцию к «application list». Также, к фразе «application list» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.