Applied the same principle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
applied carving - накладная резная деталь
applied parts jacks - Гнезда прикладных частей
applied for custody - применяется для содержания под стражей
pressure applied - приложенное давление
applied science centres - прикладные научные центры
applied learning - приложенное обучения
method will be applied - метод будет применен
correction applied - коррекция применяется
applied directly to the skin - применяется непосредственно к коже
payments will be applied - платежи будут применяться
Синонимы к applied: register for, try (out) for, ask for, put in for, request, appeal for, claim, solicit (for), seek, try to obtain
Антонимы к applied: theoretical, exempted, defied, removed
Значение applied: (of a subject or type of study) put to practical use as opposed to being theoretical.
the convention on contracts for the international sale of - конвенция о договорах международной купли-продажи
on the basis of the evidence provided - на основании представленных доказательств
in the middle of the pacific ocean - в середине Тихого океана
cut off the head of the snake - отрезать голову змеи
based on the merits of the case - на основе по существу дела
on the other side of the debate - на другой стороне дискуссии
the foundation of the apostles and prophets - основание апостолов и пророков
in the middle of the hall - в центре зала
the start of the new year - начало нового года
at the end of the fight - в конце боя
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: тот же, то же, та же
pronoun: то же самое, тот же самый, одно и то же, та же самая, таким же образом
adjective: одинаковый, тот же самый, однообразный, вышеупомянутый
adverb: так же, таким же образом
fighting the same - борьба с тем же
the same selection - тот же выбор
suffer the same - страдают тем же
same legal - то же юридическое
the same fate as - та же участь,
entitled to the same - право на то же самое
by the same individual - одним и тем же человеком
is nearly the same - почти такой же
integrated in the same - интегрированы в том же
carries the same weight - несет тот же самый вес
Синонимы к same: very same, selfsame, one and the same, identical, indistinguishable, parallel, corresponding, congruent, matching, alike
Антонимы к same: different, various, particular, special
Значение same: identical; not different.
noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть
it's the principle - это принцип
while in principle - в то время как в принципе
gear principle - принцип передач
same principle - Тот же самый принцип
principle apply - принцип применяется
respect the principle of equal treatment - соблюдать принцип равного обращения
based on the principle of - основанный на принципе
principle of the best - Принцип лучший
pursuant to the principle - в соответствии с принципом
to override the principle - переопределить принцип
Синонимы к principle: truth, fundamental, ground rule, assumption, essential, proposition, idea, concept, theory, belief
Антонимы к principle: badness, corruption, dishonesty, immorality, crookedness, depravity, evil, iniquity, injustice, sin
Значение principle: a fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief or behavior or for a chain of reasoning.
This principle should be applied to both primary and secondary education. |
Этот принцип следует применять как к начальному, так и к среднему образованию. |
He understood the principles governing momentum, centripetal force, friction and the aerofoil and applied these to his inventions. |
Он понял принципы, управляющие импульсом, центростремительной силой, трением и аэродинамическим профилем, и применил их к своим изобретениям. |
The MDL principle has been applied in communication-coding theory in information theory, in linear regression, and in data mining. |
Принцип MDL был применен в теории коммуникационного кодирования, в теории информации, в линейной регрессии и в интеллектуальном анализе данных. |
In addition, in principle, temporary special measures may be applied to address gender underrepresentation at the division and departmental level. |
Кроме того, в принципе, временные специальные меры могут применяться для решения проблемы недопредставленности женщин на уровне отделов и департаментов. |
I think you can tell Rory that in principle he can have the service he's applied for. |
Скажите Рори, что мы подпишем бумаги, позволяющие ему жить самостоятельно... |
Accordingly, for those items the information note set out general principles to be applied when commercial production of deep seabed minerals was imminent. |
Соответственно, по этим вопросам в информационной записке были сформулированы общие принципы для применения, когда промышленное производство полезных ископаемых глубоководных районов морского дна станет непосредственной ближайшей перспективой. |
That is, people applied mathematical principles to the art, to discover the underlying laws. |
То есть люди применяют математические принципы в искусстве, чтобы раскрыть основные законы. |
The area rule principle, made public in 1952, was also applied to the design. |
Принцип правила площади, обнародованный в 1952 году, также был применен к проектированию. |
This is the principle applied in compensated oscilloscope probes to increase measurement bandwidth. |
Этот принцип применяется в компенсированных осциллографических зондах для увеличения полосы пропускания измерений. |
Fuller believed that this principle of copying nature could be applied not just to structures, but to creating new systems to manage societies. |
Фуллер верил что эти принципы подражания природе можно использовать не только для создания конструкций, но и для новой системы управления обществом. |
The scope of the principle determines how far it can be applied. |
Сфера применения этого принципа определяет, насколько далеко он может быть применен. |
He applied the principles of thermodynamics to the chemical reactions proceeding in a battery. |
Он применил принципы термодинамики к химическим реакциям, протекающим в батарее. |
Another is the philosophy or belief system informing which principles should be applied to those circumstances. |
Другая-это философия или система верований, определяющая, какие принципы следует применять к этим обстоятельствам. |
Since then the same principle has been applied in a wide variety of systems. |
С тех пор этот же принцип применяется в самых различных системах. |
He found a disciple of considerable ability in A. Ott, who advocated and applied his principles in various writings. |
Он нашел ученика с большими способностями у А. Отта, который отстаивал и применял его принципы в различных трудах. |
This principle has now been widely applied to problems in linguistics, robotics, and the like. |
Этот принцип в настоящее время широко применяется к проблемам лингвистики, робототехники и тому подобного. |
In regards to adults, this principle can be applied in the professional workplace. |
Что касается взрослых, то этот принцип может быть применен и на профессиональном рабочем месте. |
The principle of equitable geographical distribution must be applied both quantitatively and qualitatively. |
При применении принципа справедливого географического распределения необходимо учитывать как его количественные, так и качественные аспекты. |
The principle of mass production at last applied to biology. |
Принцип массового производства, наконец-то примененный в биологии. |
The basic principle applied is that people under the age of 16 may not carry out work, though some exceptions are possible. |
Основной принцип состоит в том, что лица в возрасте до 16 лет не должны заниматься трудовой деятельностью, хотя возможны некоторые исключения. |
I have not applied this principle to the use of sources in general. |
Я не применял этот принцип к использованию источников вообще. |
Once it fully sinks to the floor of the fluid or rises to the surface and settles, Archimedes principle can be applied alone. |
Как только он полностью опускается на дно жидкости или поднимается на поверхность и оседает, принцип Архимеда может быть применен в одиночку. |
Another principle applied is that it is more natural and less effort to curl in or stretch out fingers rather than rotate one's wrist inwards or outwards. |
Другой применяемый принцип заключается в том, что более естественно и с меньшими усилиями сгибать или вытягивать пальцы, а не вращать запястье внутрь или наружу. |
Gertrude Jekyll applied Arts and Crafts principles to garden design. |
Лед может выжить только во внешней части диска. |
He applied BCG principles such as the growth-share matrix, and executives viewed him as having a bright future there. |
Он применял принципы BCG, такие как матрица доли роста, и руководители считали, что у него есть там блестящее будущее. |
In principle, a shadow price approach can be applied to assess whether a bottleneck merits regulation. |
В принципе для оценки целесообразности регламентирования узкого места может применяться подход на основе скрытых цен. |
Articles Four through Eight applied this principle to all losses of goods or ships, including those that occurred before the war. |
Статьи с четвертой по восьмую применяли этот принцип ко всем потерям товаров или судов, включая те, которые имели место до войны. |
A similar principle can be applied to process piping carrying fluids which may congeal at low temperatures, for example, tars or molten sulfur. |
Аналогичный принцип может быть применен к технологическим трубопроводам, несущим жидкости, которые могут застывать при низких температурах, например, гудрон или расплавленная сера. |
Participants agreed that these principles could be applied to all conventional arms. |
Участники согласились с тем, что эти принципы могут быть применимы ко всем обычным вооружениям. |
From ancient times the Chinese have understood that hot air rises and have applied the principle to a type of small hot air balloon called a sky lantern. |
С древних времен китайцы поняли, что горячий воздух поднимается и применили этот принцип к типу небольшого воздушного шара, называемого небесным фонарем. |
Fairness principles are applied when belongingness needs are met. |
Принципы справедливости применяются тогда, когда удовлетворяются потребности в принадлежности. |
Although this example is in the key of B minor, the applied principle is the same. |
Хотя этот пример находится в тональности си минор, применяемый принцип остается тем же самым. |
Our Code of Business Practice is applied to all Kagazy employees and sets out principles of good corporate citizenship. |
Наш Кодекс деловой этики устанавливает принципы эффективного делового взаимодействия для сотрудников Kazakhstan Kagazy Plc. |
Thus the principles of optics may be applied to analyze its imaging characteristics. |
Таким образом, принципы оптики могут быть применены для анализа ее характеристик изображения. |
The leader of the Party recognized. this principle with unrivalled clear-sightedness, and has consistently applied it. |
Руководитель Партии, выдвинув этот гениальный лозунг, последовательно и неуклонно проводил его в жизнь. |
The principle to be applied is one of objective reasonableness. |
Применяемый принцип-это принцип объективной разумности. |
Applied behavior analysis, a research-based science utilizing behavioral principles of operant conditioning, is effective in a range of educational settings. |
Прикладной анализ поведения, наука, основанная на исследованиях, использующая поведенческие принципы оперантного обусловливания, эффективна в различных образовательных условиях. |
The basic principles of the Thatcher effect in face perception have also been applied to biological motion. |
Основные принципы эффекта Тэтчер в восприятии лица были также применены к биологическому движению. |
The precautionary principle is often applied to biological fields because changes cannot be easily contained and have the potential of being global. |
Принцип предосторожности часто применяется к биологическим областям, поскольку изменения не могут быть легко сдержаны и потенциально могут быть глобальными. |
The book was republished in 1997 and the same ideas and principles are applied to analogous donation programs, such as organ donation and sperm donation. |
Книга была переиздана в 1997 году, и те же идеи и принципы применяются к аналогичным программам донорства, таким как донорство органов и донорство спермы. |
Applied to specific forms of warfare, such as naval warfare, Julian Corbett argued that maritime strategy should play a significant role in the principles of war. |
Применительно к конкретным формам ведения войны, таким как морская война, Джулиан Корбетт утверждал, что морская стратегия должна играть значительную роль в принципах ведения войны. |
Hawking radiation is required by the Unruh effect and the equivalence principle applied to black hole horizons. |
Излучение Хокинга требуется эффектом Унру и принципом эквивалентности, применяемым к горизонтам черных дыр. |
The principle of electron holography can also be applied to interference lithography. |
Принцип электронной голографии также может быть применен к интерференционной литографии. |
Of course, the same principles are not being applied to save the brutally repressed masses in Yemen or the Shia protesters in Bahrain. |
Конечно, одни и те же принципы не применяются, чтобы спасти жестоко репрессируемые народные массы в Йемене или шиитских протестующих в Бахрейне. |
If the principle of self-determination were applied, it was not for the Committee to detract from it. |
Если принцип самоопределения применяется, то Комитету не следует отходить от него. |
Georges Cuvier applied his principle of the correlation of parts to describe an animal from fragmentary remains. |
Жорж Кювье применил свой принцип соотношения частей для описания животного по фрагментарным останкам. |
This principle is applied in MD5-Crypt and in bcrypt. |
Этот принцип применяется в MD5-Crypt и в bcrypt. |
I am in any event satisfied that a different principle must be applied in the present context. |
В любом случае я удовлетворен тем, что в данном контексте необходимо применять другой принцип. |
Then, as was asked, is the principle to be applied to telegrams? |
Тогда, как уже было сказано, следует ли применять этот принцип к телеграммам? |
When this is true, the superposition principle can be applied. |
Если это верно, то можно применить принцип суперпозиции. |
Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem. |
Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем. |
A number of principles of customary law can also, of course, be applicable to the situation of migrants. |
К положению мигрантов могут применяться, разумеется, и некоторые принципы обычного права. |
No special interest rate was applied to women seeking access to credit. |
Для женщин, желающих получить кредит, не устанавливается каких-либо специальных процентных ставок. |
Это – основной принцип осмотра территории. |
|
The reaction to this torque, by Newton's Third Law is applied to the axle, which transfers it to the suspension and can cause it vibrate. |
Реакция на этот крутящий момент, по третьему закону Ньютона, приложена к оси, которая переносит его на подвеску и может заставить ее вибрировать. |
All these experiments have shown agreement with quantum mechanics rather than the principle of local realism. |
Все эти эксперименты показали согласие с квантовой механикой, а не с принципом локального реализма. |
In fact, they are applied to adhesive revenue stamps to cancel the stamp and tie the stamp to the document on which it is placed. |
На самом деле они наносятся на клейкие доходные марки, чтобы отменить штамп и привязать штамп к документу, на котором он размещен. |
There is also a substantial emphasis on the applied field of personality testing. |
Значительное внимание уделяется также прикладной области тестирования личности. |
As before, I'm inclined to accept this on principle while allowing for some further modifications/additions. |
Как и прежде, я склонен принять это в принципе, допуская некоторые дальнейшие модификации/дополнения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applied the same principle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applied the same principle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applied, the, same, principle , а также произношение и транскрипцию к «applied the same principle». Также, к фразе «applied the same principle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.