Are present in addition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
all things are difficult before they are easy - любая вещь трудна, пока не станет легкой
hope you are well - надеюсь, у Вас все хорошо
negotiations are held - ведутся переговоры
we are feeling - мы чувствуем
outstanding invoices are paid - неоплаченные счета оплачиваются
reasons are - причины
are also welcome to participate - Также приглашаем к участию
they are distracted - они отвлечены
are trying to decide - пытаются решить
you are in big trouble - вы в большой беде
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул
verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть
adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый
adverb: налицо
be present in - присутствовать в
may present a threat to - может представлять угрозу
will present themselves - представит себя
being not present - будучи нет
present right - настоящее право
personnel present - персонал присутствует
covered by the present report - охватываемого настоящим докладом
addenda to the present - добавления к настоящему
in the present paragraph - в настоящем пункте
should have been present - должен был присутствовать
Синонимы к present: in attendance, nearby, there, (close/near) at hand, near, available, here, in existence, existent, existing
Антонимы к present: absent, future, past, inactive, former, lacking, next, nonexistent
Значение present: (of a person) in a particular place.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
shut in - закрыть в
find enjoyment in - найти наслаждение в
tuck in - вставлять
ground in - в
included in - включен в
in (good) shape - в хорошей форме
mention (in passing) - упоминать (попутно)
cased in armor - одетый в доспехи
get in hair - попадать в волосы
bill in blank - бланковый вексель
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
algebraic addition - алгебраическое сложение
pay in addition - доплатить
in addition i can - в дополнение я могу
addition means - аддитивные средства
in addition to the supplementary - в дополнение к дополнительному
make a good addition - сделать хорошее дополнение
in addition to for example - в дополнение к, например,
in addition to the periodic - в дополнение к периодическим
in addition we would like - кроме того, мы хотели бы
in addition to creating - В дополнение к созданию
Синонимы к addition: introduction, inclusion, incorporation, adding, extra, attachment, addendum, rider, adhesion, appendage
Антонимы к addition: subtraction, reduction, decrease
Значение addition: the action or process of adding something to something else.
In addition, the audience members that were present during the taping of the episode receive items from that year's list for free. |
Кроме того, зрители, присутствовавшие во время записи эпизода, получают предметы из списка этого года бесплатно. |
Similarly, the Saudi Arabian government require all drivers to carry an ID card in addition to a driving permit and present them whenever requested. |
Кроме того, правительство Саудовской Аравии требует от всех водителей иметь при себе удостоверение личности в дополнение к водительскому удостоверению и предъявлять его по первому требованию. |
If the brain uses this ability in addition to the stereoscopic effect and other cues no stereoscopic system can present a true 3D picture to the brain. |
Если мозг использует эту способность в дополнение к стереоскопическому эффекту и другим сигналам, никакая стереоскопическая система не может представить мозгу истинную трехмерную картину. |
It is commonly referred to as a tense, although it also encodes certain information about aspect in addition to present time. |
Его обычно называют временным, хотя он также кодирует определенную информацию о аспекте в дополнение к настоящему времени. |
Such patients who develop intussusception often present with severe abdominal pain in addition to the classic signs and symptoms of HSP. |
У таких пациентов, у которых развивается инвагинация кишечника, часто возникают сильные боли в животе в дополнение к классическим признакам и симптомам ГСП. |
In addition, some studies have indicated that cigarette smoking was strikingly present in patients and is statistically linked to RSD. |
Кроме того, некоторые исследования показали, что курение сигарет поразительно присутствует у пациентов и статистически связано с РСД. |
to this addition.. I did not write this material, nor was it present for half the time that this RfC existed”. |
к этому добавлению.. Я не писал этот материал, и он не присутствовал в течение половины времени существования этого RfC. |
In addition, he had planned to present a general overview of the effects of reservations, acceptances and objections. |
Кроме того, он планировал представить общий обзор последствий оговорок, принятия и возражений. |
In addition, some other terms used in the present draft articles need to be defined. |
Кроме того, некоторые другие термины, использованные в настоящих проектах статей, нуждаются в определении. |
In this scenario, CTR should be considered only if physical signs of median nerve dysfunction are present in addition to classical symptoms of CTS. |
В этом случае CTR следует рассматривать только в том случае, если физические признаки дисфункции срединного нерва присутствуют в дополнение к классическим симптомам CTS. |
A single copy of the allele has minimal impact on eye color, but when two copies are present, a horse will be blue-eyed in addition to a light coat color. |
Одна копия аллеля оказывает минимальное влияние на цвет глаз, но когда присутствуют две копии, лошадь будет голубоглазой в дополнение к светлому цвету шерсти. |
But you are receiving from me at present lodging, servants, and your maintenance in addition. |
Но вы получаете от меня теперь, сверх того, квартиру и прислугу и всё содержание. |
In addition, the army is experiencing manpower shortages and the Russian defense budget has probably reached the limits of its present capacity. |
Вдобавок, российской армии сейчас не хватает личного состава, а российский оборонный бюджет, судя по всему, достиг своих пределов. |
In addition to the performance level, the present report gives information on programme implementation and the results achieved. |
В дополнение к уровню освоения бюджетных средств в докладе содержится информация о ходе осуществления программ и достигнутых результатах. |
In addition to the cellular RNases that are released there are several RNases that are present in the environment. |
В дополнение к клеточным Рназам, которые высвобождаются, есть несколько Рназ, которые присутствуют в окружающей среде. |
In addition, the National Guard always requested that a prosecutor should be present, precisely in order to guarantee legality. |
Кроме того, руководство Национальной гвардии всегда старалось обеспечить присутствие прокуроров в местах проведения таких операций, что делалось с целью соблюдения законности. |
In addition, the degree of filtration upstream of these processes will be dictated by the level of suspended solids, turbidity and organics present in the source water. |
Кроме того, степень фильтрации выше по течению этих процессов будет определяться уровнем взвешенных веществ, мутности и органических веществ, присутствующих в исходной воде. |
Present-day products do not contain alcohol, and may contain fennel, ginger, chamomile or lemon balm in addition to or replacement for dill oil. |
Современные продукты не содержат спирта и могут содержать фенхель, имбирь, ромашку или мелиссу в дополнение к укропному маслу или заменять его. |
In addition to attraction, opportunity has to present itself. |
В дополнение к привлекательности, возможность должна представлять себя. |
In addition, more detailed information is provided in addenda to the present report or in background papers made available by the task managers. |
Кроме того, более подробная информация содержится в добавлениях к настоящему докладу или в справочных документах, представленных руководителями программ. |
In addition, the scale of missions and their wide dispersion present the same core requirements within mission operational areas. |
Кроме того, ввиду масштабов миссий и значительного распыления их сил аналогичные потребности существуют и в районах оперативной деятельности миссий. |
In addition, a separate Methodist Church is present in the village, located on Uphill Road South. |
Кроме того, в деревне есть отдельная Методистская церковь, расположенная на Южной дороге в гору. |
The addition of Marie, especially in the form Jean-Marie, for girls, and of Joseph for boys is common in present-day France. |
Добавление Мари, особенно в форме Жан-Мари, для девочек и Жозефа для мальчиков является обычным явлением в современной Франции. |
In addition, reproduction and pregnancy in speculative fiction has been present for many decades. |
Кроме того, размножение и беременность в спекулятивной фантастике присутствуют уже много десятилетий. |
In addition to above the common law principles of certainty must be present. |
В дополнение к вышесказанному должны присутствовать принципы определенности общего права. |
In addition, the new criteria allow for a diagnostic hierarchy distinguished possible, probable, and definite bvFTD based on the number of symptoms present. |
Кроме того, новые критерии позволяют в диагностической иерархии различать возможный, вероятный и определенный bvFTD на основе количества имеющихся симптомов. |
In addition, the members of Mr. Mammadov's family who were present during the search were not informed of their rights. |
Кроме того, родственники г-на Мамедова, которые присутствовали при обыске, не были информированы об их правах. |
In addition, rock glaciers are present on Solimana. |
Кроме того, на Солимане есть скальные ледники. |
In addition, the standard definition recognizes that an introduction and a coda may be present. |
Кроме того, в стандартном определении признается, что введение и код могут присутствовать. |
In addition to abdominal pain, right shoulder pain can be present. |
В дополнение к боли в животе может присутствовать боль в правом плече. |
In his introduction, he indicated that Susanna was an apocryphal addition because it was not present in the Hebrew text of Daniel. |
В своем предисловии он указал, что Сусанна была апокрифическим дополнением, потому что она не присутствовала в еврейском тексте Даниила. |
In addition, Anchor Bay released several two-part episodes on single DVDs and edited them together to present them as feature-length films. |
Кроме того, Anchor Bay выпустила несколько двухсерийных эпизодов на отдельных DVD-дисках и отредактировала их вместе, чтобы представить их в качестве полнометражных фильмов. |
The present bathroom was once the pantry and the two outside rooms are a later addition showing signs of a damp course. |
Нынешняя ванная комната была когда-то кладовой, а две наружные комнаты-более поздним дополнением, показывающим признаки влажного хода. |
In addition, Machliss worked on set providing input for the shoot, which was unusual given that film editors are rarely present at the production set of most films. |
Кроме того, Маклисс работал на съемочной площадке, обеспечивая вход для съемок, что было необычно, учитывая, что киноредакторы редко присутствуют на съемочной площадке большинства фильмов. |
In addition to Lejoille, seven were wounded on Alceste and there were no losses on any of the other French ships present. |
Кроме Леджойля, семеро были ранены на Альцесте, а на других французских кораблях потерь не было. |
In addition, the colour is present on the logos of many sports associations. |
Кроме того, этот цвет присутствует на логотипах многих спортивных ассоциаций. |
We first want to know the present pattern of traffic delay and then what would happen if the addition were made. |
Сначала мы хотим знать существующую модель задержки трафика, а затем, что произойдет, если будет сделано добавление. |
In addition to these characteristics, ASD can be present in the following four distinct symptom clusters;. |
В дополнение к этим характеристикам, АСД может присутствовать в следующих четырех различных группах симптомов;. |
In addition, Bartleby, the Scrivener is introduced as a perfect example because so many senses of alienation are present. |
Кроме того, Бартлби, писец, представлен как идеальный пример, потому что так много чувств отчуждения присутствует. |
For the present he felt it was enough to have to leave her in a few days; to tell her in addition that her father was dead would be an unnecessary cruelty. |
Пока хватит и того, что придется оставить ее одну. Сообщить еще о смерти отца было бы излишней жестокостью. |
In addition to the present, ice ages have occurred during the Permian-Carboniferous interval and the late Ordovician-early Silurian. |
Помимо настоящего, ледниковые периоды имели место в Пермско-каменноугольном интервале и позднем ордовике-раннем Силуре. |
In addition, gold may be dissolved by the chlorine present in aqua regia. |
Кроме того, золото может быть растворено хлором, присутствующим в царской водке. |
In addition, carotenoids are present in the membrane, which help modulate the fluidity of it. |
Кроме того, в мембране присутствуют каротиноиды, которые помогают модулировать ее текучесть. |
In addition, it is expected that several hundred refugees will be repatriated early this month. |
Кроме того, несколько сот беженцев будут, как ожидается, репатриированы в начале этого месяца. |
After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects. |
По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов. |
He spent 17 years at NatWest Markets trading Interbank FX, in addition to dealing for institutional and corporate clients, during which time he also enjoyed brief attachments in Asia. |
Он провел 17 лет в NatWest Markets, занимаясь торговлей форекс на межбанковском рынке, а также оказывая дилерские услуги институциональным и корпоративным клиентам. В этот период времени, он также получил опыт работы на азиатском рынке. |
Consider it a graduation present. |
Считай это подарком на окончание школы. |
But on my most recent visit, the oysters with nitro pearls of sturgeon and oyster dust were made exceptional by the addition of ground cardamom seeds. |
Но в последний раз устрицы с икрой осетрины и устричным порошком были превосходны благодаря добавлению молотого кардамона. |
Angelo's birthday present to Emma. |
Подарок Анджело на день рождения Эммы. |
After a time, she is hired to teach English at the school, in addition to having to mind Mme. |
Через некоторое время она нанимается преподавать английский язык в школе, в дополнение к тому, чтобы иметь в виду мадам. |
Are we saying that most Roma today speak the dominant language of their respective region in addition to Romany, or rather than Romany? |
Мы говорим о том, что большинство Рома сегодня говорят на доминирующем языке своего соответствующего региона в дополнение к цыганскому или скорее не цыганскому? |
In addition, the company is frequently named one of the 100 Best Companies for Working Mothers by Working Mother magazine. |
Кроме того, журнал Working Mother часто называет компанию одной из 100 лучших компаний для работающих матерей. |
In addition, The Mediterranean fruit fly, male diet has been shown to affect male mating success, copula duration, sperm transfer, and male participation in leks. |
Кроме того, средиземноморская плодовая муха, диета самцов, как было показано, влияет на успех спаривания самцов, продолжительность связывания, передачу спермы и участие самцов в Лексах. |
In addition, many Brazilian universities offer a MBA program. |
Кроме того, многие бразильские университеты предлагают программу MBA. |
Кроме трещин, могут образоваться волдыри или язвы. |
|
Inmates were permitted a maximum of three books in addition to up to 12 text books, a Bible, and a dictionary. |
Заключенным разрешалось иметь не более трех книг в дополнение к 12 учебникам, Библии и словарю. |
In addition to physicists, Austria was the birthplace of two of the most noteworthy philosophers of the 20th century, Ludwig Wittgenstein and Karl Popper. |
Помимо физиков, Австрия была родиной двух наиболее выдающихся философов XX века-Людвига Витгенштейна и Карла Поппера. |
Madrasah students take a range of Islamic religious subjects in addition to mainstream curriculum subjects and sit for the PSLE and GCE 'O' Levels like their peers. |
Студенты медресе принимают ряд исламских религиозных предметов в дополнение к основным учебным предметам и сидят на уровнях PSLE и GCE O, как их сверстники. |
On the streets, it is also known as S, Shabu, and Speed, in addition to its old trademarked name. |
На улицах он также известен как S, Shabu и Speed, в дополнение к своему старому торговому наименованию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are present in addition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are present in addition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, present, in, addition , а также произношение и транскрипцию к «are present in addition». Также, к фразе «are present in addition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.