Arrived on friday - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
once i've arrived - Как только я прибыл
we arrived at the conclusion that - мы пришли к выводу, что
has just arrived from - только что прибыл из
thus arrived - таким образом прибыли
arrived after - прибыли после
arrived shortly - прибыл вскоре
eventually arrived - в конце концов прибыли
letter arrived - пришло письмо
arrived at the scene - прибыла на место происшествия
arrived in kuwait - прибыл в Кувейт
Синонимы к arrived: show one’s face, get here/there, make it, roll in/up, materialize, come, blow in, enter, present oneself, show (up)
Антонимы к arrived: go, depart, leave, come out, move, go to, relocate
Значение arrived: reach a place at the end of a journey or a stage in a journey.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
stock up on - запасаться
on one occasion - в одном случае
thrust on - тянуть
on an average - в среднем
be on the loose - быть на свободе
go on the stage - пойти на сцену
keep on deposit - хранить на депозите
act on behalf - действовать от имени
ink for use on foodwrappers and packages - краска для печатания на пищевых упаковках
be based on - быть основанным
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
until next friday - до следующей пятницы
good friday prayer - хорошая молитва пятница
on friday evening - в пятницу вечером
the 1998 good friday agreement - 1998 хорошее пятнице соглашение
since last friday - с прошлой пятницы
on friday afternoon - в пятницу днем
that friday - что пятница
meeting will take place on friday - Встреча состоится в пятницу
what are you doing friday night - что вы делаете пятницу вечером
what are you doing friday - что вы делаете пятницу
Синонимы к friday: fri, freitag, thu, mon, wed
Антонимы к friday: mon, mon., monday
Значение friday: the day of the week before Saturday and following Thursday.
On Friday, 18 March 2011, he and his spouse arrived at Port-au-Prince Airport, and was greeted by thousands of supporters. |
В пятницу, 18 марта 2011 года, он и его супруга прибыли в аэропорт Порт-о-Пренса, где их встретили тысячи болельщиков. |
When I arrived at the workshop on Friday morning, I found Matilda Stoss, her broom clamped under her arm, standing in the middle of the yard like a mesmerized hippopotamus. |
В пятницу утром, придя в мастерскую, я увидел во дворе Матильду Штосс. Она стояла, зажав метлу под мышкой, с лицом растроганного гиппопотама. |
Six teams of British and Norwegian divers arrived on Friday, 18 August. |
Шесть команд британских и норвежских дайверов прибыли в пятницу, 18 августа. |
On the afternoon of March 31, 1922, a Friday, the new maid, Maria Baumgartner, arrived at the farm. |
Во второй половине дня 31 марта 1922 года, в пятницу, новая горничная, Мария Баумгартнер, прибыла на ферму. |
It was only on Friday morning that the news arrived of the death of the Governor of Coventry Island, and my Lord instantly secured the appointment for my dear husband. |
Только в пятницу утром было получено известие о смерти губернатора острова Ковентри, и милорд немедленно закрепил это место за моим дорогим супругом. |
On Good Friday 1920, Olga and her family arrived in Copenhagen. |
В Страстную пятницу 1920 года Ольга с семьей прибыла в Копенгаген. |
The trucker was still at the scene when the state trooper arrived. |
Водитель грузовика еще был на месте, когда туда прибыл патрульный. |
Когда я приехал вчера, я видел кого-то в переулке. |
|
Come Friday, we'll have a president with a full head of hair. |
В пятницу у нас будет президент с пышной шевелюрой. |
He's booked on the Orient Express Friday, from London to Istanbul. |
Он забронировал купе в Восточном экспрессе, следующем из Лондона в Стамбул. |
Dinner was at one o'clock; and on Monday, Tuesday, and Wednesday it consisted of beef, roast, hashed, and minced, and on Thursday, Friday, and Saturday of mutton. |
Обед был в час дня; по понедельникам, вторникам и средам подавали говядину - жареную, рубленую или тушеную, а по четвергам, пятницам и субботам - баранину. |
The Japanese had been turning Christian, ever since Jesuit priests arrived from Portugal in 1549. |
Японцы принимали христианство, с 1549 года, когда первые Иезуитские священники прибыли из Португалии. |
The mystery deepened when we arrived and were given idiotic health and safety outfits. |
Загадочности лишь прибывилось Когда нам выдали идиотскую спецодежду. |
There's a scotch tasting happening Friday night at a place in Wicker Park. |
В пятницу вечером будет дегустация скотча в баре в Уикер Парке. |
On Co-operative Street an overloaded truck belonging to the grain-mill-and-lift-construction administration broke a spring, and Victor Polesov arrived at the scene to give advice. |
На Кооперативной улице у перегруженного грузовика Мельстроя лопнула рессора, и прибывший на место происшествия Виктор Михайлович Полесов подавал советы. |
Also present in the office when Alexandra arrived was Lucas Pinkerton, a vice-president of the firm, a smiling man with an obsequious manner and cold eyes. |
В кабинете находился также Лукас Пинкертон, вице-президент фирмы, вечно улыбающийся человек с подобострастными манерами и холодными глазами. |
Or that lady who refused to leave her house even though it was burning to the ground 'cause she had that, uh, Friday the 13th phobia, |
Или ту женщину, которая отказывалась выходить из дома, при том, что он сгорел дотла, потому что у нее была эта... боязнь Пятницы 13-го, |
After a grueling week of manual labor, the day Barry had been waiting for had arrived... |
После недели тяжкой работы настал момент, которого Бэрри так ждал. |
As soon as it was all over, the editor arrived, having heard about the club's alluring prospects. |
Когда дело было увенчано, пришел секретарь, прослышавший о заманчивых перспективах автомобильного клуба. |
I was with her in the design room a bit before Marlene arrived. |
Я был с ней в проектной комнате... Незадолго до того, как пришла Марлен. |
He'd been pinched for gross indecency on the Friday and was looking at court on the Monday. |
Его арестовали за непристойное поведение в пятницу, а в понедельник его ждал суд. |
Я буду в Англии в ближайшую пятницу и в субботу. |
|
I processed a stack of orders and returns with Patty on Friday. |
В пятницу мы с Петти обрабатывали сведения по заказам и возвратам. |
Now, they can foreclose on Friday. Come hell or high water, be at the bank in Childress on Thursday. |
Лишать права выкупа будут в пятницу, так что любой ценой будьте в четверг в банке Чилдресса. |
He arrived in Moscow at the beginning of the NEP, the most ambiguous and false of Soviet periods. |
Он пришел в Москву в начале нэпа, самого двусмысленного и фальшивого из советских периодов. |
As it happened, old Peter Laughlin had arrived at that psychological moment when he was wishing that some such opportunity as this might appear and be available. |
А Питер Лафлин под старость начал тяготиться своим одиночеством и очень желал, чтобы кто-нибудь пришел к нему с подобным предложением. |
The crisis which I then felt to be approaching has now arrived, but in a form a hundred times more extensive and unexpected than I had looked for. |
Катастрофа, приближение которой я тогда предчувствовал, наступила действительно, но во сто раз круче и неожиданнее, чем я думал. |
Which means they're ineligible for next Friday's game. |
И это значит, что они не будут допущены к игре в пятницу. |
She, who dreamed of becoming someone to talk about... of conquering this terrifying city where she arrived one autumn night... very much like this one. |
Её, мечтавшей о том, чтобы о ней заговорили, о том, чтобы завоевать этот пугающий город, куда она приехала осенним вечером, совсем таким, как этот. |
The inquest was held on Friday at the Stylites Arms in the village. |
Дознание состоялось в пятницу в здании местного суда. |
If that's true, then Mick Francis... Was targeted by someone who knew he was in the SAS and who knew he shut up shop early on a Friday. |
Если это так, тогда Мик Френсис... был выбран кем-то, кто знал, что он был десантником и кто знал, что он закрывает магазин рано в пятницу. |
С этими парнями я расплачусь в пятницу. |
|
Do you want to come with us to have a friday beer? |
Не хочешь пойти с нами выпить пивка в среду? |
The electron beam now travelling at almost the speed of light would have arrived at the target area. |
Электронный луч, путешествуя почти со скоростью света должен попасть в область цели. |
Between three and four o'clock in the afternoon Prince Andrew, who had persisted in his request to Kutuzov, arrived at Grunth and reported himself to Bagration. |
В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону. |
Каждую вторую пятницу у нас выходной. |
|
Было уже совсем светло, когда он прибыл в Эсден. |
|
Plus, I'm saving my energy for Black Friday doorbusters tomorrow morning. |
Плюс, я берегу свои силы для бойни в Черную Пятницу завтра утром. |
I'll be in L.A. on Friday. |
Я сам буду в Л.-А. в пятницу. |
Normally, I am, but not on the eve of Friday the 13th. |
Обычно - да, но сегодня пятница тринадцатое. |
The power was shut down when we arrived. |
Когда мы прилетели, питание было отключено. |
And what's your girl Friday's name? |
Как зовут твою подружку? |
So, Queen Kwenthrith, it seems we are also arrived to celebrate your release from captivity. |
Что ж, королева Квентрит, похоже, мы как раз подоспели к празднованию вашего освобождения из плена. |
We just got word on Friday's game as far as the... |
У нас есть пара слов насчет игры в пятницу, так как мы... |
The poor person Emily never it was murdered until he arrived! |
Бедняжка Эмили была бы жива, если бы он не появился. |
He made an ideal neighbour. However, the day after tomorrow, Friday, they were due to take him away for his operation. |
Как сосед, он был для Вадима идеален, - но уже послезавтра, в пятницу, его должны были взять на операцию. |
Would it be another Black Friday? |
Не станет ли она повторением пресловутой Черной пятницы? |
Taking casual Friday a bit to the extreme, aren't we, Ms. Delfino? |
Превращаете неформальную пятницу в нечто совершенно экстремальное, так, Миссис Дельфино? |
I have the Friday penny for you. |
Я принес вам карманные деньги! |
Teaching was suspended in the afternoon of Friday, and in the afternoon of the day preceding a holy day. |
Преподавание было приостановлено во второй половине дня пятницы и во второй половине дня, предшествующего святому дню. |
In the early morning of Friday, May 20, 1927, Lindbergh took off from Roosevelt Field, Long Island, across the Atlantic Ocean for Paris, France. |
Ранним утром в пятницу, 20 мая 1927 года, Линдберг вылетел с поля Рузвельта на Лонг-Айленде через Атлантический океан в Париж, Франция. |
The school year in Japan begins in April and classes are held from Monday to either Friday or Saturday, depending on the school. |
Учебный год в Японии начинается в апреле, и занятия проводятся с понедельника по пятницу или субботу, в зависимости от школы. |
The copyist arrived at the last minute with the parts and passed them out to the band... And there was no title on it, and there was no lyrics. |
Переписчик прибыл в последнюю минуту с деталями и передал их оркестру... И на нем не было названия,и не было слов. |
The Red Army Intelligence agent and radio specialist Johann Wenzel arrived in January 1936 under the guise of a student of mechanics and enrolled at a technical school. |
Разведчик Красной Армии и радиотехник Иоганн Венцель прибыл в январе 1936 года под видом студента механика и поступил в техникум. |
Any leap year that starts on Tuesday, Friday or Saturday has only one Friday the 13th; The only Friday the 13th in this leap year occurs in October. |
Любой високосный год, начинающийся во вторник, пятницу или субботу, имеет только одну пятницу 13-го числа; единственная пятница 13-го числа в этом високосном году приходится на октябрь. |
They arrived in Indonesia around 2,000 BCE and confined the native Melanesian peoples to the far eastern regions as they spread east. |
Они прибыли в Индонезию около 2000 года до н. э. и ограничили коренные меланезийские народы дальневосточными регионами по мере их распространения на восток. |
On Friday 29 March, the Algerian authorities denied Reuters' reports that there were a million protesters in the capital, but did not put forward numbers of their own. |
В пятницу, 29 марта, алжирские власти опровергли сообщения агентства Reuters о том, что в столице насчитывается миллион протестующих, но не назвали их число. |
Midyear's Day and Overlithe are not assigned any weekday, while 1 Lithe always falls on a 'Friday' and 2 Lithe is a 'Saturday'. |
День середины года и Оверлит не назначаются ни на один будний день, в то время как 1 лит всегда приходится на пятницу, а 2 лит-на субботу. |
The busiest nights for a nightclub are Friday and Saturday night. |
Самые оживленные вечера для ночного клуба-это вечер пятницы и субботы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arrived on friday».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arrived on friday» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arrived, on, friday , а также произношение и транскрипцию к «arrived on friday». Также, к фразе «arrived on friday» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.