Asia trade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
crossroads between europe and asia - перекресток между Европой и Азией
inner asia - внутренняя Азия
asia-pacific office - Азиатско-тихоокеанский офис
asia style - стиль Азии
countries in africa and asia - страны Африки и Азии
countries of western asia - страны Западной Азии
regional bureau for asia - Региональное бюро для Азии
paperless trade in asia - безбумажной торговли в Азии
in western asia - в Западной Азии
for south-east asia - для Юго-Восточной Азии
Синонимы к asia: the Orient, the East, the mysterious East, pacific, europe, japan, africa, eurasia, middle-east, america
Антонимы к asia: occident
Значение asia: the largest of the world’s continents, constituting nearly one-third of the landmass, lying entirely north of the equator except for some Southeast Asian islands. It is connected to Africa by the Isthmus of Suez and borders Europe (part of the same landmass) along the Ural Mountains and across the Caspian Sea.
noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин
verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем
adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый
fur trade - торговля мехом
trade stand - торговый стенд
trade wealth - торговля богатство
trade only - торговать только
trade portfolio - торговый портфель
trade coordination - координация торговли
trade economist - торговли экономист
trade and economic - торгово-экономический
multilateral trade talks - многосторонние торговые переговоры
global trade issues - вопросы мировой торговли
Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic
Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime
Значение trade: the action of buying and selling goods and services.
Those plagues may have originated in Central Asia or China and were transmitted west via trade routes. |
Эти эпидемии могли возникнуть в Центральной Азии или Китае и передаваться на запад по торговым путям. |
According to the Islamic Council of Victoria, historians argue that Arab merchants dominated trade in Southeast Asia in the early ninth century. |
Согласно исламскому совету Виктории, историки утверждают, что арабские купцы доминировали в торговле в Юго-Восточной Азии в начале IX века. |
From the 8th through the 19th centuries, an Arab-controlled slave trade dispersed millions of Africans to Asia and the islands of the Indian Ocean. |
С 8-го по 19-й века контролируемая арабами работорговля рассеяла миллионы африканцев по Азии и островам Индийского океана. |
Popular culture drew aesthetic techniques, design, and technology from the goods England gathered from trade in Asia and the Mediterranean. |
Народная культура черпала эстетические приемы, дизайн и технологии из товаров, которые Англия собирала в торговле в Азии и Средиземноморье. |
European sailors and merchants who pioneered trade with Asia after the 16th century mentioned the site. |
Европейские моряки и купцы, которые первыми начали торговлю с Азией после 16-го века, упоминали это место. |
In central and west Asia, Buddhist influence grew, through Greek-speaking Buddhist monarchs and ancient Asian trade routes. |
В Центральной и Западной Азии буддийское влияние росло благодаря грекоязычным буддийским монархам и древним азиатским торговым путям. |
In 1991 China joined the Asia-Pacific Economic Cooperation group, a trade-promotion forum. |
В 1991 году Китай присоединился к группе Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества-форуму содействия развитию торговли. |
However, countries in South Asia were also resorting to trade restrictions and price controls. |
Наряду с этим страны Южной Азии прибегают также к торговым ограничениям и мерам ценового контроля. |
That not only delays the final accord but also limits the economic upside for Russia’s energy trade with Asia. |
Это не только оттягивает момент подписания окончательного соглашения, но и снижает экономическую выгоду энергетической торговли с Азией. |
In the Northern Hemisphere, trade winds blow from northeast to southwest, from North and South America toward Asia, between the equator and 30 degrees north latitude. |
В Северном полушарии пассаты дуют с северо-востока на юго-запад, из Северной и Южной Америки в Азию, между экватором и 30 градусами северной широты. |
In other words, China’s grand vision of an interconnected trade network for South and Central Asia represents the realization of an older U.S. policy initiative. |
Другими словами, китайский амбициозный проект по созданию взаимосвязанных торговых маршрутов в Южной и Центральной Азии представляет собой реализацию давней внешнеполитической инициативы США. |
Malay was the trade lingua franca in the Southeast Asia region for a thousand years. |
Малайский язык был торговой лингва-Франкой в регионе Юго-Восточной Азии в течение тысячи лет. |
The Cholas excelled in foreign trade and maritime activity, extending their influence overseas to China and Southeast Asia. |
Чолы преуспели во внешней торговле и морской деятельности, распространив свое влияние за рубежом на Китай и Юго-Восточную Азию. |
Both nations are members of the Cairns Group, Forum of East Asia–Latin America Cooperation, G20 and World Trade Organization. |
Обе страны являются членами Кэрнской группы, форума сотрудничества Восточной Азии и Латинской Америки, G20 и Всемирной торговой организации. |
Between 1450 and 1520, the Ming Dynasty's interest in southeastern Asia reached a low point and trade, both legal and illegal, rarely reached the archipelago. |
Между 1450 и 1520 годами интерес династии Мин к юго-восточной Азии упал, и торговля, как легальная, так и нелегальная, редко достигала архипелага. |
So, in Asia and beyond, how should strategic thinkers manage today’s trade risk? |
Как же в сегодняшних условиях стратегические мыслители могут снизить риски для торговли в Азии и за ее пределами? |
The global recovery, which started in Asia, has led to a rebound in trade and industrial production. |
Глобальное оживление экономики, начавшееся в Азии, привело к возобновлению роста объемов торговли и промышленного производства. |
Trade, however, continued to flourish among the kingdoms of Africa, the Middle East, India, China, and Southeast Asia. |
Однако торговля между королевствами Африки, Ближнего Востока, Индии, Китая и Юго-Восточной Азии продолжала процветать. |
This tourism trade fair is the largest of its kind in Asia and serves as an important platform for professionals in the sector. |
Эта туристическая выставка является крупнейшей в своем роде в Азии и служит важной площадкой для профессионалов отрасли. |
Wealth was brought to Italy in the 14th, 15th, and 16th centuries by expanding trade into Asia and Europe. |
Богатство было принесено в Италию в XIV, XV и XVI веках путем расширения торговли в Азии и Европе. |
Descending from China and south east Asia, the earliest orange species moved westwards via the trade routes. |
Из Китая и Юго-Восточной Азии самые ранние виды апельсинов двигались на запад по торговым путям. |
Taiwan is a member of the World Trade Organization, Asia-Pacific Economic Cooperation and Asian Development Bank under various names. |
Тайвань является членом Всемирной торговой организации, Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества и Азиатского банка развития под различными названиями. |
During this time, Manila became the western hub of the trans-Pacific trade connecting Asia with Acapulco in the Americas using Manila galleons. |
За это время Манила стала западным центром Транстихоокеанской торговли, соединяющей Азию с Акапулько в Северной и Южной Америке с помощью манильских галеонов. |
The Asia Fair Trade Forum aims to increase the competency of fair trade organizations in Asia so they can be more competitive in the global market. |
Азиатский Форум справедливой торговли направлен на повышение компетентности организаций справедливой торговли в Азии, чтобы они могли быть более конкурентоспособными на мировом рынке. |
Bengal was a major hub for international trade - silk and cotton textiles from Bengal were worn in Europe, Japan, Indonesia and Central Asia. |
Бенгалия была крупным центром международной торговли-шелковые и хлопчатобумажные ткани из Бенгалии носили в Европе, Японии, Индонезии и Центральной Азии. |
However, because of its geographic location the province has comparative advantages in regional and border trade with countries in southeast Asia. |
Однако благодаря своему географическому положению провинция имеет сравнительные преимущества в региональной и приграничной торговле со странами Юго-Восточной Азии. |
The trade balance with Argentina, Colombia, and Asia is negative. |
Торговый баланс с Аргентиной, Колумбией и Азией отрицательный. |
Muslim traders along the main trade-route between Western Asia and the Far East are thought to have been responsible for the introduction of Islam to Southeast Asia. |
Считается, что мусульманские торговцы вдоль главного торгового пути между Западной Азией и Дальним Востоком были ответственны за распространение ислама в Юго-Восточной Азии. |
The Dutch then still held some key positions in the European trade with Asia, such as the Cape Colony, Ceylon and Malacca. |
Голландцы тогда еще занимали некоторые ключевые позиции в европейской торговле с Азией, такие как Капская колония, Цейлон и Малакка. |
This allowed increased communication and trade between the West, Middle East and Asia, thus expanding the horizons of all three cultural areas. |
Это позволило расширить коммуникации и торговлю между Западом, Ближним Востоком и Азией, тем самым расширив горизонты всех трех культурных областей. |
First appearing in the 17th century, this trend was popularized in the 18th century due to the rise in trade with China and East Asia. |
Впервые появившись в 17 веке, эта тенденция была популяризирована в 18 веке в связи с ростом торговли с Китаем и Восточной Азией. |
In Asia alone, about one million children working in the sex trade are held in slavery-like conditions. |
Только в Азии около миллиона детей, занятых в секс-торговле, содержатся в условиях, напоминающих рабство. |
The Great Oasis cities of Central Asia played a crucial role in the effective functioning of the Silk Road trade. |
Великие города-оазисы Центральной Азии сыграли решающую роль в эффективном функционировании торговли на Великом Шелковом пути. |
The other trade route moved cocaine from Latin America and heroin from Afghanistan and Southeast Asia to Europe and the United States. |
Другой торговый маршрут доставлял кокаин из Латинской Америки и героин из Афганистана и Юго-Восточной Азии в Европу и Соединенные Штаты. |
While pivoting to Asia and coping with Middle East fires are priorities, Europe is still our largest trade partner and investor and home to our strongest alliance, NATO. |
Несмотря на то, что поворот к Азии и решение проблем на Ближнем Востоке сейчас являются для США приоритетными задачами, Европа остается нашим крупнейшим торговым партнером и инвестором, а также домом нашего сильнейшего альянса, НАТО. |
Central Asia is the main transit corridor for Afghan opium, and widespread corruption fuels the drug trade. |
Средняя Азия является главным транзитным коридором для опиума из Афганистана, а повсеместная коррупция только усугубляет ситуацию с торговлей наркотиками. |
The idea was quickly seen as a way to bolster trade, boost investment in Central Asia, Armenia and Belarus, and serve as a complement to the Eastern Partnership. |
Эта идея быстро стала рассматриваться как способ укрепить торговлю, увеличить инвестиции в Центральной Азии, Армении и Беларуси, а также служить дополнением к Восточному партнерству. |
Ryukyu enjoyed a booming trade with Southeast Asia and Korea, and traded many goods from these countries with China, either as tributary gifts or as regular trade goods. |
Рюкю наслаждался бурным ростом торговли с Юго-Восточной Азией и Кореей, и торговал многими товарами из этих стран с Китаем, либо как данниками, либо как обычными торговыми товарами. |
New trade routes, both overland and overseas, created a cultural exchange with Central Asia and Europe. |
Новые торговые пути, как сухопутные, так и заморские, создали культурный обмен с Центральной Азией и Европой. |
Witness the migration of peoples and religions, or trade along the ancient silk route that connected medieval Europe and Asia. |
Понаблюдайте за перемещением народов и религий или торговлей по древнему шелковому пути, который соединял средневековую Европу и Азию. |
The Portuguese presence in the Indian Ocean was perceived as a threat to the Ottoman monopoly over the ancient trade routes between East Asia and Western Europe. |
Португальское присутствие в Индийском океане воспринималось как угроза Османской монополии на древние торговые пути между Восточной Азией и Западной Европой. |
Singapore is also a member of the United Nations, World Trade Organization, East Asia Summit, Non-Aligned Movement and the Commonwealth of Nations. |
Сингапур также является членом Организации Объединенных Наций, Всемирной торговой организации, Восточноазиатского саммита, Движения неприсоединения и Содружества Наций. |
Arab traders used to visit the Malabar region, which was a link between them and the ports of South East Asia to trade even before Islam had been established in Arabia. |
Арабские торговцы посещали Малабарский регион, который был связующим звеном между ними и портами Юго-Восточной Азии для торговли еще до того, как Ислам утвердился в Аравии. |
The VOC combined flexibility with strength, giving the Dutch a huge advantage in the competition to dominate maritime trade to Asia. |
Лос сочетал гибкость с силой, что давало голландцам огромное преимущество в конкурентной борьбе за доминирование в морской торговле с Азией. |
The Port of Seattle, which also operates Seattle–Tacoma International Airport, is a major gateway for trade with Asia and cruises to Alaska. |
Порт Сиэтла, который также управляет Международным аэропортом Сиэтл-Такома, является главным воротом для торговли с Азией и круизов на Аляску. |
In 1911, because of stiff competition from rubber production in Asia, there was a decline in the Amazon rubber trade. |
В 1911 году из-за жесткой конкуренции со стороны производства каучука в Азии произошел спад в торговле каучуком на Амазонке. |
Will you back – or back away from – free trade pacts with Asia? |
Будете ли Вы поддерживать договоры о свободной торговле с Азией или отступите от них? |
Tortoiseshell was widely used from ancient times in the West and in Asia, until the trade was banned in the 1970s. |
Панцирь черепахи широко использовался с древних времен на Западе и в Азии, пока эта торговля не была запрещена в 1970-х годах. |
In 1498, a Portuguese expedition commanded by Vasco da Gama reached India by sailing around Africa, opening up direct trade with Asia. |
В 1498 году португальская экспедиция под командованием Васко да Гамы достигла Индии, обогнув Африку и открыв прямую торговлю с Азией. |
The expansion of trade among West Asia, India and Southeast Asia helped the spread of the religion as Muslim traders brought Islam to the region. |
Расширение торговли между Западной Азией, Индией и Юго-Восточной Азией способствовало распространению религии, поскольку мусульманские торговцы принесли ислам в регион. |
Although most authorities would place it in South Asia, it is often popularly identified as being part of the Middle East. |
Хотя большинство авторитетных специалистов относят Афганистан к южной Азии, в народе его часто называют ближневосточной страной. |
So I began traveling outside Africa, talking in Europe, talking in the United States, going to Asia. |
И я стала вести беседы за пределами континента, в Европе, в Соединенных Штатах, в Азии. |
And lastly lastly, the gods demand no less of us that your children be given a proper Greek education and military training under our protection so as to be the new soldiers of our kingdom in Asia. |
И, наконец, сами боги требуют от нас, чтобы дети от этих женщин получили за наш счет надлежащее греческое образование и военную подготовку и стали новыми солдатами нашего царства в Азии! |
The last four years of Mahmud's life were spent contending with the influx of Oghuz and Seljuk Turks from Central Asia and the Buyid dynasty. |
Последние четыре года жизни Махмуда прошли в борьбе с наплывом тюрков-Огузов и сельджуков из Средней Азии и династией Буйидов. |
In Cubao, several malls, infrastructure and offices are located, most notably the Smart Araneta Coliseum, the biggest coliseum in Southeast Asia. |
На Кубао расположено несколько торговых центров, объектов инфраструктуры и офисов, в первую очередь Smart Araneta Coliseum, самый большой Колизей в Юго-Восточной Азии. |
Интернет-сервисы наименее развиты в Центральной Азии. |
|
Ingredients common in the production of Paan, widely consumed throughout South Asia, Southeast Asia, and Taiwan. |
Ингредиенты, распространенные в производстве Паана, широко потребляются по всей Южной Азии, Юго-Восточной Азии и Тайваню. |
Семейство встречается в Африке, Индии и Юго-Восточной Азии. |
|
Approximately two-thirds of cases are in Southwest Asia and one-third in Africa. |
Примерно две трети случаев заболевания приходится на Юго-Западную Азию и одну треть-на Африку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «asia trade».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «asia trade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: asia, trade , а также произношение и транскрипцию к «asia trade». Также, к фразе «asia trade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.