Batch applications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: партия, пакет, серия, группа, загрузка, замес, шихта, пачка, кучка, количество хлеба
verb: группировать программы, пакетировать
batch processing - пакетная обработка данных
batch communication - пакетная передача
batch encoding - пакетное кодирование
batch 2011 2012 - партия 2011 2012
batch details - партии деталей
another batch - очередная партия
start batch - начало партии
medium batch - средняя партия
daily batch - ежедневная порция
batch manager - пакетный менеджер
Синонимы к batch: raft, pack, set, mass, lot, shipment, quantity, cluster, consignment, group
Антонимы к batch: dispel, disperse, dissipate, scatter, break up, disband, disintegrate, dissolve, separate, sever
Значение batch: a quantity or consignment of goods produced at one time.
noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание
spreadsheet applications - приложения электронных таблиц
applications department - отдел приложений
environmental applications - экологические применения
aquaculture applications. - аквакультура приложений.
healthcare applications - приложений в области здравоохранения
used for applications - используется для приложений
to suit a variety of applications - чтобы удовлетворить различные приложения
for motor applications - для автомобильных применений
trade applications - торговые заявки
hundreds of applications - сотни приложений
Синонимы к applications: appeal, demand, suit, entreaty, solicitation, claim, petition, supplication, plea, request
Антонимы к applications: abandon, answer, appropriate response, avoid, beg, boredom, command, demands, detachment, disregard
Значение applications: a formal request to an authority for something.
Furthermore, CERNET supports and guarantees implementation of a batch of important Internet application projects in China. |
Кроме того, CERNET поддерживает и гарантирует реализацию ряда важных интернет-прикладных проектов в Китае. |
COBOL is still widely used in applications deployed on mainframe computers, such as large-scale batch and transaction processing jobs. |
COBOL по-прежнему широко используется в приложениях, развернутых на мэйнфреймах, таких как крупномасштабные пакетные задания и задания по обработке транзакций. |
The messaging batch job or the workflow runtime API can invoke the application code, if it is required. |
Пакетное задание отправки сообщений или API среды выполнения workflow-процессов могут вызывать код приложения, если это необходимо. |
I... I just heated a batch. |
Я только что нагрел. |
If you're really sorry, make another batch of curry before lunch. |
Если тебе и правда очень жаль, то сделай еще одну порцию карри. |
Brand management is the application of marketing techniques to a specific product, product line or brand. |
Бренд управления является применение методов маркетинга на конкретный продукт, линии продуктов или бренда. |
Looks like he even got an application form for one. |
Кажется, он даже взял заявление на прием в одну из фирм. |
Development of distributed architecture for e-pas application; multiple applications to develop, including e-HCC. |
Подготовка распределенной структуры для программного обеспечения системы служебной аттестации; разработка многих программ, включая ё-НСС. |
An innovation culture is increasingly seen as an important element encouraging the development of new ideas and their commercial application. |
Инновационная культура все чаще рассматривается в качестве важного элемента, способствующего развитию новых идей и их коммерческому применению. |
Select the co-product or by-product line in the batch order that you want to change. |
Выберите строку сопутствующего или побочного продукта в партионном заказе, который необходимо изменить. |
This process can be run as a batch process or for individual cards. |
Этот процесс можно выполнить как процесс пакетной обработки или для отдельных карт. |
Use this procedure to create batch attribute groups, which are groups of attributes that may share common characteristics or other similarities. |
Эта процедура используется для создания групп атрибутов партии, представляющих собой группы атрибутов, у которых могут быть общие характеристики или другие сходства. |
You can add an actual value for a batch attribute to a registered inventory batch. |
Можно добавить фактическое значение атрибута партии в зарегистрированную складскую партию. |
To include an item in a batch merge, it must be assigned to a batch tracking dimension. |
Чтобы включить номенклатуру в слияние партий, она должна быть назначена аналитике отслеживания партий. |
Wave demand can be run by using a batch job, but it can also be automated through the wave template. |
Спрос волны можно выполнить с помощью пакетного задания, но также можно автоматизировать с помощью шаблона волны. |
If both the Date-controlled and Backward from ship date check boxes are cleared, batch 1000 is reserved because it is the batch with the lowest number. |
Если флажки Контроль по дате и Назад от даты отгрузки сняты, то резервируется партия 1000, так как это партия с наименьшим номером. |
Эта партия готова к отправке. |
|
Моя следующая партия будет еще пахучей. |
|
Not their application, certainly, but their principles you may; to learn is not to know; there are the learners and the learned. Memory makes the one, philosophy the other. |
В их приложении - нет; в их основах - да. Выучиться не значит знать; есть знающие и есть ученые - одних создает память, других -философия. |
The batch will be good for nothing if we don't clear the contaminant. |
Эта партия никогда не будет годной если мы не уберем загрязнение. |
My Uncle Emmett went blind drinking a bad batch of bathtub gin in Prohibition. |
Мой дядя Эмметт ослеп, когда выпил кружку палёного джина во времена сухого закона. |
Every so often he throws them all out and redistributes a fresh batch. |
Систематически он выбрасывает одни и заменяет их другими. |
Думаю нам подсунули партию дефектных изделий, потому, что меня просто тащит. |
|
But there was also uncertainties, like the first republic, political leaders may be unable to govern properly bringing another batch of new military rulers. |
Но была также неопределенность, как и в первой республике, политические лидеры могут быть не в состоянии управлять должным образом, приводя еще одну партию новых военных правителей. |
The paint application has the texture not unlike screen printed ink or stenciled wiped surface which causes the image to appear blurred or obscured. |
Нанесение краски имеет текстуру, не отличающуюся от трафаретной печати чернилами или трафаретной протертой поверхностью, которая заставляет изображение казаться размытым или затемненным. |
A common application is for a plumber to determine the condition of small diameter sewer lines and household connection drain pipes. |
Общим приложением для сантехника является определение состояния канализационных линий малого диаметра и бытовых соединительных водосточных труб. |
When this model debuted at the London International Exhibition of 1862, it was presented as the first application of the conical pendulum to statuary. |
Когда эта модель дебютировала на Лондонской международной выставке 1862 года, она была представлена как первое применение конического маятника к скульптуре. |
After passage of the CWA in 1972, a controversy arose as to the application of section 404 to agriculture and certain other activities. |
После принятия Ква в 1972 году возник спор о применении раздела 404 к сельскому хозяйству и некоторым другим видам деятельности. |
However, the visa may be denied despite the USCIS application having been approved, and consular nonreviewability insulates such decisions from challenge. |
Тем не менее, виза может быть отказана, несмотря на то, что заявка USCIS была одобрена, и консульская невозвращаемость защищает такие решения от оспаривания. |
Since primary keys exist primarily as a convenience to the programmer, surrogate primary keys are often used, in many cases exclusively, in database application design. |
Поскольку первичные ключи существуют главным образом для удобства программиста, суррогатные первичные ключи часто используются, во многих случаях исключительно, при разработке приложений баз данных. |
The second method is a more practical military application of Kim's Game. |
Второй метод-это более практическое военное применение игры Кима. |
A complete specification of RTP for a particular application usage requires profile and payload format specifications. |
Полная спецификация RTP для конкретного использования приложения требует спецификации профиля и формата полезной нагрузки. |
The first application of Diels–Alder reaction in total synthesis was illustrated by R. B. Woodward's syntheses of the steroids cortisone and cholesterol. |
Первое применение реакции Дильса-Олдера в общем синтезе было проиллюстрировано синтезом Р. Б. Вудворда стероидов кортизона и холестерина. |
The database retains the correct pathway to retrieve the associated digital content or launch the appropriate application. |
База данных сохраняет правильный путь для извлечения соответствующего цифрового контента или запуска соответствующего приложения. |
India's application was supported by Russia, USA, France and Germany. |
Заявку Индии поддержали Россия, США, Франция и Германия. |
In November 2011, Kazakhstan took delivery of the first of an initial batch of six EC145 ordered. |
В ноябре 2011 года Казахстан принял поставку первой из начальной партии из шести заказанных EC145. |
It is encouraged by stagnant air and can be limited but not necessarily eliminated by fungicide application. |
Она поощряется застойным воздухом и может быть ограничена, но не обязательно устранена применением фунгицидов. |
The Ministry wouldn't place a contract because they hadn't an application. |
Министерство не заключило контракт, потому что у них не было заявки. |
Most modern smartphones only have a menu choice to start a camera application program and an on-screen button to activate the shutter. |
Большинство современных смартфонов имеют только меню для запуска прикладной программы камеры и экранную кнопку для активации затвора. |
At low concentrations, surfactant application is unlikely to have a significant effect on trace metal mobility. |
При низких концентрациях применение поверхностно-активных веществ вряд ли окажет существенное влияние на подвижность следовых металлов. |
Поэтому Смит не может обработать ваше заявление. |
|
Avalanche breakdown in semiconductors has found application in switching circuits for two basic reasons. |
Лавинный пробой в полупроводниках нашел применение в коммутационных схемах по двум основным причинам. |
In January 2013, Sukhoi delivered a batch of 5 Su-34s, flying directly from the Novosibirsk aircraft plant to an air base in Voronezh, Russia. |
В январе 2013 года Компания Сухой поставила партию из 5 самолетов Су-34, летевших непосредственно с Новосибирского авиазавода на авиабазу в Воронеже. |
On 16 July 2015, the Sukhoi Company handed over another batch of Su-34 frontline bombers to the Ministry of Defense of the Russian Federation. |
16 июля 2015 года Компания Сухой передала Министерству обороны Российской Федерации очередную партию фронтовых бомбардировщиков Су-34. |
The ingredients in any particular mix depends on the nature of the application. |
Ингредиенты в любой конкретной смеси зависят от характера применения. |
He also pioneered the application of game theory to evolutionary biology, in a co-authored 1973 paper with John Maynard Smith. |
Он также впервые применил теорию игр к эволюционной биологии в соавторстве с Джоном Мейнардом Смитом в 1973 году. |
In this application, laser ablation is known as laser cleaning. |
В этом приложении лазерная абляция известна как лазерная чистка. |
In January 2014, Google unveiled an framework based on Apache Cordova for porting Chrome HTML 5 web applications to Android, wrapped in a native application shell. |
В январе 2014 года Google представила фреймворк на основе Apache Cordova для переноса веб-приложений Chrome HTML 5 на Android, завернутый в собственную оболочку приложения. |
A friend who was an attorney began working out the arrangements, and informed Truman that his application had to be notarized. |
Друг, который был адвокатом, начал разрабатывать условия и сообщил Трумэну, что его заявление должно быть нотариально заверено. |
After rediscovery of Truman's application, in 1996 the Missouri Supreme Court issued Truman a posthumous honorary law license. |
После повторного обнаружения заявления Трумэна в 1996 году Верховный суд штата Миссури выдал Трумэну посмертную лицензию почетного юриста. |
Whether duplicates, i.e. different elements with same key, shall be allowed in the tree or not, does not depend on the order relation, but on the application only. |
Допустимы ли в дереве дубликаты, т. е. различные элементы с одинаковым ключом, или нет, зависит не от отношения порядка, а только от приложения. |
Such scaling is not always linear and the application of Reynolds numbers to both situations allows scaling factors to be developed. |
Такое масштабирование не всегда линейно, и применение чисел Рейнольдса к обеим ситуациям позволяет разработать коэффициенты масштабирования. |
Types of industrial furnaces include batch ovens, vacuum furnaces, and solar furnaces. |
Типы промышленных печей включают печи периодического действия, вакуумные печи и солнечные печи. |
The last batch for the German army totalling 75 tanks was produced from January 1991 to March 1992. |
Последняя партия для немецкой армии, насчитывающая 75 танков, была произведена с января 1991 года по март 1992 года. |
A compartment kiln is filled with a static batch of timber through which air is circulated. |
Печь отсека заполнена статической партией древесины, через которую циркулирует воздух. |
The first batch of 50 gharials was released in spring 1981 into the Narayani River. |
Первая партия из 50 гариалов была выпущена весной 1981 года в реку Нараяни. |
But with characteristic enthusiasm and persistence they re-learnt the songs they had recorded and wrote a batch of new ones. |
Но со свойственным им энтузиазмом и настойчивостью они заново выучили записанные песни и написали серию новых. |
Methods used include batch mixing by partial pressure or by mass fraction, and continuous blending processes. |
Используемые методы включают периодическое смешивание под парциальным давлением или по массовой доле, а также непрерывные процессы смешивания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «batch applications».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «batch applications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: batch, applications , а также произношение и транскрипцию к «batch applications». Также, к фразе «batch applications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.