Bath wraps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bath wraps - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ванна обертывания
Translate

- bath [noun]

noun: ванна, баня, купание, купальня, купальное заведение

verb: купать, мыть

  • salt bath electrode furnace - печь с электродами в соляной ванне

  • bath chair - инвалидная коляска

  • bright bath - ванна для нанесения блестящих покрытий

  • molten bath - жидкая ванна

  • pearl bath - жемчужная ванна

  • bath cleaning - очистительные

  • ultrasound bath - ультразвуковая ванна

  • mud bath - грязевая ванна

  • if you want to take a bath - если вы хотите принять ванну

  • bath lubrication - ванна смазки

  • Синонимы к bath: Turkish bath, Jacuzzi, sauna, bathtub, steam bath, hot tub, tub, whirlpool, soaking, shower

    Антонимы к bath: drought, drouth

    Значение bath: an act or process of immersing and washing one’s body in a large container of water.

- wraps

бинты

  • under wraps - под обертками

  • took wraps - взял рассекречивать

  • hot wraps - горячие компрессы

  • bath wraps - ванна обертывания

  • wraps with - обертывания с

  • body wraps - обертывания для тела

  • cold wraps - холодные компрессы

  • it wraps - она оборачивает

  • paraffin wraps - парафиновые компрессы

  • wraps in - обертывания в

  • Синонимы к wraps: encloses, enwraps, enfolds, envelops, twines, rolls, winds, packages, clothes, shelters

    Антонимы к wraps: unwraps, unsheathes, uncovers

    Значение wraps: plural of wrap.



You leave the bath filled, which could have caused water damage, candles lit, which could have burnt down Las Vegas, Nevada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оставила воду в ванной, что могло привести к затоплению, горящие свечи, которые могли спалить Лас-Вегас, штат Невада.

I heard that the hotel rooms all have bath tubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, что во всех номерах есть ванные.

Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертикальная ось узора текстуры оборачивается вокруг сферы.

Now, we're going to completely submerge her in a bath of sodium carbonate, aqueous formalin and ethyl alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы собираемся полностью погрузить её в ванну из карбоната натрия, водянистого формалина и этилового спирта.

On that fine summer night, and after a long day of traveling, might I not naturally take a bath in the cool water before I went to bed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту прекрасную летнюю ночь, после долгого дня, проведенного в дороге, разве я не мог самым естественным образом выкупаться в прохладной воде, прежде чем лечь в постель?

I'll put you in a scalding bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посажу тебя ванну с кипящей водой.

In that case, I'm gonna need a passport, a birth certificate... social security number, diary, vaccination reports and... that pretty much wraps it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, мне нужен паспорт, свидетельство о рождении... номер социального обеспечения, дневник, прививочная карта и... это в значительной степени охватывает всё.

But in bluebell, I do the best I can. Take a bubble bath while I spray my arms with bug repellent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в БлуБелле лучшее, что я могу - принять пенную ванну, нанося на руки репеллент.

The men were seated upon the floor, having slightly mitigated its inhospitable surface with wraps and stray pieces of boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины сидели на полу, слегка смягчив его негостеприимную поверхность пледами и стружками.

But, like I was just telling your captain, this all needs to be kept under wraps until we can coordinate an investigation with the FBI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как я уже сообщил вашему капитану, все это должно храниться в тайне, пока мы не согласуем расследование с ФБР.

I see you have had our Lowick Cicero here, she said, seating herself comfortably, throwing back her wraps, and showing a thin but well-built figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так значит, вас почтил визитом наш лоуикский Цицерон! - сказала она, усаживаясь поудобнее и сбрасывая шаль, которая скрадывала худобу ее стройной фигуры.

I have it soaking in a salt-and-bleach bath, so, naturally... it's fine!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вымочил её в соленой ванне с отбеливателем, но, честно говоря... это весело!

And I'm already using the bath oils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я намазался маслом для бани.

The Spiderwoman wraps her victims in her sticky web

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина-Паук обматывает свои жертвы липкой паутиной.

The guy who was drowned in a mud bath?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пареня, которого утопили в грязевой ванне?

Chairs, sofa, bed, stove, refrigerator, shower bath, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стулья, диван, кровать, плита, холодильник, душ.

Doesn't it cool off at night? Meggie asked as they reached the hotel; hot nights in Gilly were bearable compared to this steam bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хоть ночи здесь прохладнее? - спросила Мэгги уже у дверей гостиницы: ей вспомнились жаркие ночи в Джилли, насколько же они легче этой парилки.

They had partaken of all these things without tasting them, without knowing, solely taken up by what they were talking of, plunged as it were in a bath of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увлеченные разговором, погруженные в волны любви, собеседники ели теперь машинально, уже не смакуя.

She's keeping it under wraps so I can be there when he sees it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она держит это в секрете поэтому я смогу быть там, когда он его увидит!

The FBI is keeping this one under wraps, but the clock is still ticking here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР держит это в секрете, но время идет.

Let's keep the murder site under wraps for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте сохраним место преступления в тайне.

Must have taken a lot of work for them to keep you under wraps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть они приложили немало усилий, чтобы скрывать тебя.

Witness Protection now have Geoff Dwyer and his daughter safely under wraps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы включили Джефа Двайера и его дочь в программу защиты свидетелей.

I thought it better to keep that under wraps until it looks like more of a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, было бы лучше оставить это до тех пор, пока не будет ясно, что ему действительно что-то угрожает.

Keeping a family under wraps for two weeks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держать семью под прикрытием две недели?

Everyone stay under your wraps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь все под простынями.

It's still under wraps until she meets with the U.S. attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело всё ещё засекречено, до тех пор, пока она не встретиться с прокурором США.

They've kept that spacelink project under wraps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придерживали этот космический проект замороженным.

I was handed a lot of dirt about you during the election, and I kept it under wraps because I didn't think it was right for me to personally benefit from airing it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне рассказывали много грязи о тебе во время выборов, и я молчал, потому что я не считал правильным извлекать выгоду от разоблачения.

If you wanted to drop by my place to cool off before you face that Turkish bath up there...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите, можете зайти ко мне на несколько минут, охладиться прежде чем идти в свою турецкую баню у вас наверху...

And I gave her a bath and washed her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я искупал её, и помыл ей голову.

The General's bath-house and the bath-sheets on the rail of the little bridge showed white before him. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним белели генеральская купальня и простыни, висевшие на перилах мостика...

My sister's babies got so used to me they'd raise the roof if I didn't take over at bath time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети сестры так привыкли ко мне они бы разозлились, если бы я пропустил купание.

She ran a hot bath and crawled into it like a wounded animal, letting the soothing water wash away the pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполнив ванну горячей водой, она забилась туда, как раненое животное, надеясь, что от тепла боль немного утихнет.

They're keeping it under wraps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее держат в тайне.

We are keeping it under wraps, Clove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сохраним все в тайне, Клоув.

Mr. Dowd I take a bath every morning just before I go on duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Дауд, я принимаю ванну каждое утро перед работой.

I'll bet there's a pumpkin there so big that little daisy Mae Caldecott could take a bath in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, там будет такая огромная тыква, что малышка Дэйзи Мэй в ней купаться сможет.

That you take a bath every day and that every day then thing, you know

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купаться с ней каждый день, и чтобы... каждый день...

Do us both a favor? Take a bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай нам обеим одолжение, прими ванну.

It's so hot I took a bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень жарко. Приму ванну.

She listened attentively, looking at him over the baby, while she put back on her slender fingers the rings she had taken off while giving Mitya his bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она внимательно слушала его через ребенка, надевая на тонкие пальцы кольца, которые она снимала, чтобы мыть Митю.

Well, I-I like the sound of that bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я-я люблю звук купания.

' Grimes very rarely has a bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граймс ванной практически не пользуется.

Once in every 15 days they send the children to the bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз в 15 дней там у детей баня.

Dorm 3 has all gone to the bath house together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье общежитие все вместе ходили в баню.

It's not the same as the ice bath you gave Isaac but, it can lower your core temperature past anything a human can survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера не похожа на ледяную ванную, где ты держал Айзека, но может понизить внутреннюю температуры ниже жизнеспособности человека.

Then one day in broad daylight on-duty, he wraps his car around a pole on Fifth Avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды во время службы, средь бела дня, он развернул свою машину вокруг оси посреди Пятой авеню.

One bedroom, one bath, walk-in closet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна спальня, одна ванная, гардеробная.

I'll put him in the bath and then cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сама выкупала его, а потом я готовила.

Nothing mattered, if only she would take a bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё прочее не имеет значения, только бы принять ванну.

Then the tube is detached and placed upright in a water bath of about 29-32°C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем трубку отсоединяют и помещают вертикально на водяную баню около 29-32 ° C.

SWIG wraps simple C declarations by creating an interface that closely matches the way in which the declarations would be used in a C program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SWIG обертывает простые объявления C, создавая интерфейс, который близко соответствует способу, которым объявления будут использоваться в программе на языке C.

The silicon is added to the aluminium bath to create a thinner layer of aluminium on the steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кремний добавляется в алюминиевую ванну, чтобы создать более тонкий слой алюминия на стали.

Pink and Victoria's Secret are owned by L Brands, a Fortune 500 company for 24 consecutive years that also owns Bath & Body Works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pink и Victoria's Secret принадлежат L Brands, компании Fortune 500 в течение 24 лет подряд, которая также владеет Bath & Body Works.

An example is the Bath of roses, which shows a nymph-like woman who submerges in a bath of roses and remains unreal and impossible to grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером может служить ванна из роз, на которой изображена нимфоподобная женщина, погружающаяся в ванну из роз и остающаяся нереальной и недоступной пониманию.

The Romans recycled public bath waste water by using it as part of the flow that flushed the latrines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне перерабатывали сточные воды общественных бань, используя их как часть потока, который смывал отхожие места.

The first was recorded at Grouse Lodge in County Westmeath in Ireland and the second at Real World Studios near Bath, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая была записана в Grouse Lodge в графстве Уэстмит в Ирландии, а вторая-в Real World Studios близ Бата, Англия.

In a desperate attempt to save him, she performs mouth-to-mouth resuscitation on the boy, and wraps him in her clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчаянной попытке спасти его она делает мальчику искусственное дыхание рот в рот и заворачивает его в свою одежду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bath wraps». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bath wraps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bath, wraps , а также произношение и транскрипцию к «bath wraps». Также, к фразе «bath wraps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information