Been re elected for a second - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Been re elected for a second - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



He was elected Fellow of the American Statistical Association in 1991, and Fellow of the American Association for the Advancement of Science in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году он был избран членом Американской статистической ассоциации, а в 1996 году-членом Американской ассоциации содействия развитию науки.

The trial division has 70 commissioned judges elected by the voters, along with about one thousand other employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный отдел имеет 70 назначенных судей, избираемых избирателями, а также около тысячи других сотрудников.

The one that we elect is never the person who's elected by the domestic electorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кого выбирают на сайте, никогда не побеждает на внутренних выборах.

In the summer of 2001, we connected with Cathy Woolard, who was soon elected city council president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 2001 года мы связались с Кэти Вулард, будущим президентом городского совета.

Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью.

Little Kevin Julien Went to hospital urgently burned in the second, except the third degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький Кевин Жульен был экстренно госпитализирован с ожогами второй, если даже не третьей степени.

I didn't want to be stuck there as a second-class citizen all my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел остаться на всю жизнь гражданином второго сорта.

When Syria was elected to the Security Council, the international community had hoped that it would become a more responsible member of the family of nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При избрании Сирии в качестве члена Совета Безопасности международное сообщество выразило надежду, что Сирия станет более ответственным членом семьи наций.

You spoke very clearly about it a second ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секунду назад ты так ясно о ней говорила.

She told me the second she lifted up her foot and saw Emilio not flapping... she knew what she had done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она сказала мне... что когда она увидела, что Эмилио не дергается, то в ту же секунду... поняла, что она натворила.

I'm pretty sure a naked Viggo Mortensen's going to jump out any second and start pummeling me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти что уверен, что сейчас выпрыгнет голый Вигго Мортенсен и начнет меня мутузить.

Both judges were re-elected to these posts during the fourth plenary session in Arusha in June 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На четвертой пленарной сессии в Аруше в июне 1997 года оба судьи были переизбраны на эти должности.

Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство.

During this second session of the Conference, strenuous efforts have been made among delegations to grapple with many important issues in CTBT negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе второй части сессии Конференции делегации прилагают напряженные усилия к тому, чтобы разрешить многие важные проблемы на переговорах по ДВЗИ.

In Australia the leisure business rebounded during the second half which offset a slightly weaker domestic corporate travel market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии бизнес в сфере досуга во втором полугодии восстановился, что компенсировало несколько более слабый внутренний рынок корпоративных поездок.

Under these arrangements, it is for the democratically elected Parliament of the country to enact detailed matters on the rights and freedoms of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими положениями именно демократически выбранный парламент страны принимает подробные положения о правах и свободах индивидуума.

The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2 and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый байт файла имеет позицию 1, второй байт - позицию 2 и т.д.

Ambulances, rescue and emergency vehicles second hand - Location stock in France, Germany and Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательные санитарные машины, санитарные машины, перевозочные и скорые помощи.

The success of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism depended on the participation of all Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех второго Международного десятилетия за искоренение колониализма зависит от сотрудничества всех государств-членов.

The second case referred to Faustin Sosso, who disappeared in August 2006, when he was taken by officials of the Republican Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй случай касался Фаустина Соссо, который исчез в августе 2006 года, когда его задержали сотрудники Республиканской гвардии.

There, governmental power... is personified as pseudo-star; here, the star of consumption gets itself elected by plebiscite... as pseudo-power over the lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает, что государственная власть персонифицируется в виде псевдо-звезды, а иногда и звезда потребления через плебисцит наделяется псевдо-властью.

He also expressed support for the elected Turkish government and respect for the courage of the Turkish people for resisting the coup plotters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выразил поддержку избранному турецкому правительству и уважение мужеству турецкого народа, оказавшего сопротивление заговорщикам.

In the 2010 general election, Morgan was elected as the MP for Loughborough on a swing of 5.5% with a majority of 3,744 votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах 2010 года Морган был избран депутатом парламента от Лафборо с перевесом в 5,5% при большинстве в 3744 голоса.

Free elections were held in May 1990, and the Hungarian Democratic Forum, a major conservative opposition group, was elected to the head of a coalition government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1990 года были проведены свободные выборы, и венгерский демократический форум, представляющий собой крупную консервативную оппозиционную группу, был избран главой коалиционного правительства.

József Antall became the first democratically elected Prime Minister since World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юзеф Анталь стал первым демократически избранным премьер-министром после Второй мировой войны.

Singaravelu Chettiar was elected to preside over the session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председателем сессии был избран сингаравелу Четтиар.

And was elected as a Fellow to the Econometric Society in 2011, which is the same year he was appointed a Fellow of the Society For the Advancement of Economic Theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И был избран членом Эконометрического общества в 2011 году, который в том же году был назначен членом Общества по продвижению экономической теории.

The following day, the South Central Synod of Wisconsin elected another African-American pastor, the Rev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Южно-Центральный Синод штата Висконсин избрал другого афроамериканского пастора, преподобного Дж.

The hybrid political system is divided between an elected parliament and appointed government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибридная политическая система разделена между избранным парламентом и назначенным правительством.

Finally, Allende gave a farewell speech, telling the nation of the coup d’état and his refusal to resign his elected office under threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Альенде выступил с прощальной речью, рассказав народу о государственном перевороте и своем отказе сложить с себя избранную должность под угрозой.

In 1971, Ambassador Antonio C. Delgado was elected Chairman of the World Scout Conference, becoming the first Filipino to hold this position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1971 году посол Антонио Дельгадо был избран председателем Всемирной Скаутской Конференции, став первым филиппинцем, занявшим эту должность.

Shabnam Mausi is the first transgender Indian to be elected to public office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шабнам Мауси-первый трансгендерный индеец, избранный на государственную должность.

Nolan elected not to film in 3-D, but instead stated that he intended to focus on improving image quality and scale using the IMAX format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нолан предпочел не снимать в 3D-формате, а вместо этого заявил, что намерен сосредоточиться на улучшении качества изображения и масштабирования с использованием формата IMAX.

He was in the forefront in organising a Literary Society, then after being elected Secretary, claimed to have lost the minute book and resigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был на переднем крае организации литературного общества, а затем, будучи избран секретарем, заявил, что потерял минутную книгу и ушел в отставку.

Ronald Reagan was elected in 1980 and was wounded by gunshot, but he survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рональд Рейган был избран в 1980 году и получил огнестрельное ранение, но выжил.

The federal Congress, as well as the state legislatures, are elected by a system of parallel voting that includes plurality and proportional representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный Конгресс, а также законодательные органы штатов избираются по системе параллельного голосования, включающей плюрализм и пропорциональное представительство.

He also served two consecutive terms – 1992 to 1995 and 1995 to 1998 – as the student-elected Rector of the University of Dundee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также занимал два срока подряд-с 1992 по 1995 год и с 1995 по 1998 год – в качестве ректора Университета Данди, избранного студентами.

The convention convened in the Pennsylvania State House, and George Washington of Virginia was unanimously elected as president of the convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съезд собрался в Палате представителей штата Пенсильвания, и Джордж Вашингтон из Виргинии был единогласно избран председателем съезда.

The voters elected 199 MPs instead of previous 386 lawmakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избиратели избрали 199 депутатов вместо прежних 386 законодателей.

He supported the creation of la Francophonie and was elected vice-president of the High Council of the Francophonie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддержал создание Франкофонии и был избран вице-президентом Высшего совета Франкофонии.

Lima was elected as the host city on October 11, 2013 where PASO members gathered in Toronto, Ontario, Canada to elect the host city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лима была избрана в качестве принимающего города 11 октября 2013 года, когда члены Пасо собрались в Торонто, Онтарио, Канада, чтобы избрать принимающий город.

Most of the city is in Washington's 7th congressional district, represented by Democrat Pramila Jayapal, the first Indian-American woman elected to Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть города находится в 7-м округе Конгресса Вашингтона, представленном демократом Прамилой Джаяпал, первой Индоамериканкой, избранной в Конгресс.

On December 19, 1874, Potter was elected as bishop of the Diocese of Iowa on the second ballot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 декабря 1874 года Поттер был избран епископом Айовской епархии вторым голосованием.

Commissioner Rosalynn Bliss, also unable to run for another term in that position, was then elected mayor, receiving a clear majority in the August 2015 primary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар Розалин Блисс, также не способная баллотироваться на другой срок в этой должности, была затем избрана мэром, получив явное большинство голосов на праймериз в августе 2015 года.

In 1873, he was elected to Halifax Town Council for the Liberal Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1873 году он был избран в городской совет Галифакса от Либеральной партии.

Two years later he was installed as the first Prior Provincial of Toulouse, a post to which he was re-elected in 1869, and in which he served until 1874.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года спустя он был назначен первым настоятелем провинции Тулуза, на этот пост он был переизбран в 1869 году и прослужил там до 1874 года.

Leroy Hodapp was elected Bishop by the 1976 North Central Jurisdictional Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лерой Ходапп был избран епископом на северо-центральной юрисдикционной конференции 1976 года.

He is one of three people in the last four decades to have represented the 3rd District before being elected to the United States Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является одним из трех человек за последние четыре десятилетия, которые представляли 3-й округ до избрания в Сенат Соединенных Штатов.

He was elected Fellow of the Royal Society in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году он был избран членом Королевского общества.

It was ended however in 1939, a year after Maurras was elected to the Académie française.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она была прекращена в 1939 году, через год после того, как Моррас был избран в Академию Франсез.

The current paramount leader is General Secretary Xi Jinping, elected at the 18th Central Committee held on 15 November 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний верховный лидер - генеральный секретарь КНР Си Цзиньпин, избранный на 18-м заседании Центрального Комитета 15 ноября 2012 года.

In Alabama, a sheriff is an elected official and the chief law enforcement officer in any given county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Алабаме Шериф является выборным должностным лицом и главным сотрудником правоохранительных органов в любом конкретном округе.

In North Carolina, the sheriff is elected to a 4-year term, and may not be a felon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Каролине шериф избирается на 4-летний срок и не может быть преступником.

The two vice-presidents elected were the two men of opposite views who formed the nucleus of the provisional committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два избранных заместителя председателя были двумя людьми противоположных взглядов, которые составили ядро Временного комитета.

Administrative rights will be granted without an RFA to a non-administrator who is elected to the Arbitration Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административные права будут предоставляться без РФА неадминистратору, который избирается в Арбитражный комитет.

Albert's brother Thomas joined the firm, which traded as A&T Fry until 1866, when Thomas was elected as an MP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат Альберта Томас присоединился к фирме, которая торговала как A&T Fry до 1866 года, когда Томас был избран депутатом парламента.

The president was narrowly re-elected in 1916 on an anti-war ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент был едва ли переизбран в 1916 году по антивоенному билету.

For the first time in both cases, the majority of elected Labour and Liberal Democrat MPs were female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в обоих случаях большинство избранных депутатов-лейбористов и либерал-демократов были женщинами.

At the local level, elected officials are responsible for local government areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местном уровне выборные должностные лица несут ответственность за деятельность местных органов власти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «been re elected for a second». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «been re elected for a second» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: been, re, elected, for, a, second , а также произношение и транскрипцию к «been re elected for a second». Также, к фразе «been re elected for a second» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information