Begin start - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
begin interaction - начать взаимодействие
begin from - начать с
i can't begin to tell you - я не могу начать говорить Вам,
we begin to take action - мы начинаем принимать меры
begin to take action - начать принимать меры
begin with the word - начинаются со слова
must begin with - должен начинаться с
begin to wonder - начинают задаваться вопросом
right to begin - право начать прения сторон
begin the course - начать курс
Синонимы к begin: embark on, get ahead with, set about, start, launch into, get cracking on, set in motion, get going on, take up, go about
Антонимы к begin: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out, end, off
Значение begin: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).
noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание
verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть
start legal proceeding - начинать судебное разбирательство
to start - начать
auto-start services - автозагружаемые услуги
start of ramp up - начало Нарастить
start exploring - начать изучение
start to decline - начинают снижаться
start counting - начал подсчет
we will start from - мы будем исходить из
have an early start - есть ранний старт
start experimenting with - начать экспериментировать с
Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset
Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end
Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.
Following that we can begin the cloning operation and start to replace the AT units as his organs mature. |
Затем можно начать клонирование и замещать импланты по мере взросления тканей. |
And now, now-his thoughts would come to the end of a blind alley, and then he would start back, as it were, mentally, to the center of things, and begin all over again. |
А теперь, теперь... Тут мысли Батлера заходили в тупик, он снова возвращался к самому главному, и все начиналось сначала. |
His delegation hoped that the United States and the Russian Federation would shortly begin to negotiate START III. |
Его делегация надеется, что Соединенные Штаты и Российская Федерация начнут в скором времени переговоры по СНВ-З. |
I'll start reading over the next few days and then begin to make comments. |
Я начну читать в течение следующих нескольких дней, а затем начну делать комментарии. |
By the start of the fifth week, the left and right main bronchi have begin to form, initially as buds at the terminal end of the treachea. |
К началу пятой недели начинают формироваться левый и правый главные бронхи, первоначально в виде бутонов на концевом конце преддверия. |
One way is to choose Start and then begin typing the name of the application, such as Word or Excel. |
Можно нажать кнопку Пуск, а затем начать вводить название приложения, например Word или Excel. |
Oh yes, er some of you may like to examine these time charts that I've drawn up, tomorrow we'll really begin to make a start. |
Да, может, кто нибудь захочет изучить исторические диаграммы, которые я составил, и завтра мы с них и начнём. |
At the start of the race, the helicopter will release the Beetle and it'll begin its race towards the chequered flag. |
В начале гонки вертолет отпустит Жука. и начнётся гонка к клетчатому флагу. |
For example, in ALGOL 60 and its descendant Pascal blocks start with keyword begin and end with keyword end. |
Например, в ALGOL 60 и его потомке блоки Pascal начинаются с ключевого слова begin и заканчиваются ключевым словом end. |
Well, maybe in time, this place will start to begin to feel like home. |
Ну, возможно со временем, они начнут чувствовать себя здесь как дома. |
An automatic process may begin without the person consciously willing it to start. |
Автоматический процесс может начаться и без того, чтобы человек сознательно захотел его начать. |
According to Beeman, the episode would start very calm and then begin to build upon itself. |
По словам Бимана, эпизод начинался очень спокойно, а затем начинал развиваться сам по себе. |
'You see, you start from a completely false position. No sooner does a patient come to you than you begin to do all his thinking for him. |
Вы сразу исходите из неверного положения: раз больной к вам поступил, дальше за него думаете вы. |
The player is given a head start before the enemy ships have enough crystals to begin construction. |
Игроку дается фору, прежде чем вражеские корабли получат достаточно кристаллов, чтобы начать строительство. |
The second stage, due to start in 2003 with government funds, has yet to begin, however, and the mausoleum continues to decay. |
Однако второй этап реставрации, который должен был начаться в 2003 году на средства Правительства Кыргызской Республики, до сих пор не начат. |
I mean, did you begin to start looking over your shoulder from time to time? |
Я имею в виду, вы начали смотреть по сторонам время от времени? |
Now do you begin to see that without any help from us they've managed to start their own little war out here? |
Теперь, коммандер, вы, наконец, начинаете понимать, что без какого-либо вмешательства с нашей или вашей стороны, они сумели развязать здесь свою собственную малую войну... |
Originally planned to begin between 12–15 February, deployment problems forced Stavka to push the start date back to 25 February. |
Первоначально планировалось начать с 12-15 февраля, но проблемы с развертыванием заставили ставку перенести дату начала на 25 февраля. |
They take in the new dog and try to begin a fresh start. |
Они берут новую собаку и пытаются начать все сначала. |
For example, the words begin, start, commence, and initiate are all synonyms of one another. |
Например, слова begin, start, begin и initiate являются синонимами друг друга. |
But the ovaries begin another equally important role they start release in hormones into the bloodstream including estrogens |
Но у яичников есть еще одна не менее важная функция. Они начинают секретировать гормоны в кровь, в том числе эстрогены. |
I'm re-allocating 1.3 million credits from the military budget to begin upgrades of all dockside equipment and to start hiring additional workers. |
Я направляю 1.3 миллиона кредов из военного бюджета на обновление всего оборудования доков и на принятие на службу новых рабочих. |
Each field name must start in the first character of a new line in the header section and begin with a non-whitespace printable character. |
Каждое имя поля должно начинаться с первого символа новой строки в разделе заголовка и начинаться с символа, не содержащего пробела для печати. |
Three times they were ranged ready to start, but each time some horse thrust itself out of line, and they had to begin again. |
Раза три ездоки выравнивались, но каждый раз высовывалась чья-нибудь лошадь, и нужно было заезжать опять сначала. |
Burton planned to start filming in October 2002, but principal photography in Alabama did not begin until January 13, 2003. |
Бертон планировал начать съемки в октябре 2002 года, но основные съемки в Алабаме начались только 13 января 2003 года. |
Через час - запись на студии. Через неделю - концерты. |
|
Select the type of content that you want to transfer, and then select Start to begin the transfer. |
Выберите тип контента, который требуется передать, а затем выберите Запустить, чтобы начать передачу. |
Suddenly he would start back to the table, and bending double, would begin to rummage about. |
Вдруг отскакивал к столу и, согнувшись вдвое, рылся на нём. |
Just as I'd begin to doze off, the cricket would start stridulating again. |
Только я начинал засыпать, сверчок снова заводил стрекот. |
Some endemic Borneon species, such as R. keithii, begin blooming at night and start to decompose only two to three days later. |
Некоторые эндемичные виды Борнеона, такие как R. keithii, начинают цвести ночью и начинают разлагаться только через два-три дня. |
Dogs will start to act and react much like their owners do, as they begin to sync their behaviors to those of their owners. |
Собаки начнут действовать и реагировать так же, как их владельцы, поскольку они начинают синхронизировать свое поведение с поведением своих владельцев. |
We got off to kind of a late start, so we're gonna begin the day with activity number three. |
Мы отстаем от дневного распорядка Так что начнем сразу с третьего пункта. |
Robbie's seizures begin to improve during the initial fast that is used to kick-start the diet. |
Судороги Робби начинают улучшаться во время начального голодания, которое используется для запуска диеты. |
When I get to a place, I begin to hoot the horn and the children start gathering around me. |
Когда добираюсь до места, начинаю сигналить, и вокруг тут же сбегается толпа ребятишек. |
One could watch the series from start to finish and have no idea where the seasons end and begin, unlike a show like, say 24, Lost, or something like that. |
Можно смотреть сериал от начала до конца и понятия не иметь, где заканчиваются и начинаются сезоны, в отличие от шоу, скажем, 24, Lost или что-то в этом роде. |
It is not until Akagi's third and final year in the team that things begin to turn around for Shohoku, and they start to become a team to be reckoned with. |
Только после третьего и последнего года Акаги в команде все начинает меняться в пользу Шохоку, и они начинают становиться командой, с которой нужно считаться. |
15 percent more begin to yaw after that distance, so up to 85 percent of rounds that hit do not start to fragment until nearly 5 in of penetration. |
Еще 15 процентов начинают рыскать после этого расстояния, так что до 85 процентов снарядов, которые попали, не начинают фрагментировать почти до 5 в пробития. |
What does the doctor say? David heard her begin to sob into the telephone. Hold on, he said. This is no time to start breaking down. |
Что говорит доктор? - В трубке раздалось всхлипывание. - Держись, - сказал он. - Сейчас надо держаться. |
Don't worry. He'll begin to turn back in only a number of days if we don't start administering the... |
Не волнуйтесь, он станет прежним всего через несколько дней, если мы не начнем вводить... |
Nitze was about to begin negotiations on the START arms limitations talks. |
Нитце собирался начать переговоры о начале переговоров по ограничению вооружений СНВ. |
In the World Grand Prix, which has a double start format, an inner bullseye can begin a leg. |
В Мировом Гран-При, который имеет формат двойного старта, внутренний яблочко может начать ногу. |
Let’s begin by fixing these deficiencies for a start. |
Давайте начнем с устранения этих недостатков для начала. |
When I haven't a clue where to begin on a case, helps me know where to start. |
Когда я понятия не имею, с чего начать дело, это помогает мне узнать, с чего начать. |
On this date, many new employees begin their jobs, and it is the start of many real-estate leases. |
Пиролиз происходит быстрее при более высоких температурах, обычно требуя секунд, а не часов. |
It’s only afterwards, when the casualties begin to mount, that people start to ask, ‘Was that really worth it?’ |
— И только потом, когда начинают увеличиваться потери, люди начинают спрашивать: „А стоило ли оно того?“». |
The coverage does not begin until 24 month after the SSDI start date. |
Покрытие начинается только через 24 месяца после даты начала SSDI. |
The two players/jogadores having sat at the pé-de-berimbau, or foot of the berimbau, during the ladainha, begin the game at the start of the corridos. |
Два игрока / jogadores, сидевшие в pé-de-berimbau, или у подножия berimbau, во время ladainha, начинают игру в начале corridos. |
In 2009, Sheridan had finished writing a draft of the adapted screenplay with Nye Heron, and principal photography was reportedly scheduled to begin in April 2010. |
В 2009 году Шеридан закончил писать черновик адаптированного сценария с наем Хероном, и, как сообщалось, основные съемки должны были начаться в апреле 2010 года. |
I didn't even start. |
Даже не начал. |
You have to stop moping and start doing stuff that makes you feel better. |
Ты должен прекратить хандрить и начать делать вещи, которые заставят тебя почувствовать себя лучше. |
Let's start with two milligrams of Versed. |
Давай с ним начнем с двух миллиграмм Версета. |
A progressive realist foreign policyIt would start with an understanding of the strength and limits of American power. |
Прогрессивная реалистичная внешняя политика началась бы с понимания силы и границ американской власти. |
And it is illegal to even begin to discuss the role of the king. |
А даже начинать обсуждать роль короля, в принципе, незаконно. |
Connor helped run Russian publicly traded internet company Mail.Ru Group as president of the start-up between 1999 and 2001. |
Коннор помогал руководить российской публичной интернет-компанией Mail.Ru Group, будучи ее президентом в период становления фирмы с 1999 по 2001 год. |
He willed it so you could be here right now with a power inside you you can't even begin to understand. |
Он пожелал, чтобы сейчас ты находился здесь, ты и твоя сила, о которой ты даже не догадываешься. |
Vittoria felt the tears begin to well. |
Виттория почувствовала, что ее глаза наполняются слезами. |
You lie on your back as comfortable as you can get, and you begin to use your will. |
Ты лежи на спине как можно спокойнее и начинай упражнять свою волю. |
Savimbi requested a government of national unity with the MPLA in which he was granted a part, and threatened to begin attacking major cities if he was ignored. |
Савимби потребовал создать правительство национального единства с МПЛА, в котором ему была бы предоставлена часть, и пригрозил начать наступление на крупные города, если его проигнорируют. |
A controversy was stirred by the decision of several police departments to begin inquiries against anti-fascists. |
Спор разгорелся из-за решения нескольких полицейских управлений начать расследование в отношении антифашистов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «begin start».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «begin start» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: begin, start , а также произношение и транскрипцию к «begin start». Также, к фразе «begin start» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.