Between units - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Between units - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
между блоками
Translate

- between [adverb]

adverb: между

preposition: между

  • intermediation between - посредничество между

  • between versions - между версиями

  • mostly between - главным образом между

  • between berlin - между Берлином

  • between spouses - между супругами

  • between 2012 - в период с 2012

  • migrate between - мигрировать между

  • wander between - блуждать между

  • is passed between - проходит между

  • clear difference between - четкое различие между

  • Синонимы к between: betwixt, ’tween, in the middle of, amid, amidst, in the space separating, with one on either side, connecting, linking, allying

    Антонимы к between: away, away from, separate, outside, around

    Значение between: in or along the space separating two objects or regions.

- units [noun]

noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция

  • english units - размер в неметрических единицах, применяемых в Великобритании

  • marriage of units - слияние частей

  • measuring units converter - преобразователь единиц измерения

  • units of power - единицы мощности

  • organisational units - организационные единицы

  • excess units - избыточные блоки

  • three formed police units - три сформированных полицейских подразделений

  • measured in units - измеряется в единицах

  • units of gas - единиц газа

  • consolidation of units - консолидация подразделений

  • Синонимы к units: building block, subdivision, component, element, constituent, measure, denomination, quantity, company, corps

    Антонимы к units: bands, essays, exhibition, explanation, exposition, fractions, prose, text, writing, aggregates

    Значение units: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.



Ground units, begin trilateration for signal origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземные подразделения, начать трилатерацию исходящего сигнала.

The primary packaging is in direct contact with the product and is used to segregate the product into individual consumer or bulk units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичная упаковка находится в непосредственном контакте с продуктом и применяется для формирования отдельных потребительских или оптовых единиц.

Set the default units for a mobile device

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка единиц по умолчанию для мобильного устройства

What the computer can do is it can detect similar features between the photographs - similar features of the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер может определить одинаковые детали на фотографиях — одинаковые детали объекта.

There was small profit in that, and loosely organized fighting units quickly lost patience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От такой осады мало пользы, и свободно организованные объединения бойцов быстро теряют терпение.

We're transfusing another two units packed red cells, but she keeps springing leaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переливаем еще две единицы эритроцитарной массы, но у нее появляются новые источники кровоизлияния.

The difference between mere torture and true humiliation was in the participation of the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между просто пыткой и истинным унижением в соучастии жертвы.

I crawled down between the gondola and the shelter of the high freight-car behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом сполз на буфера между гондолой и площадкой следующего, закрытого товарного вагона.

Jungle sounds filled their ears in the short gaps between the red cloud's perpetual thunder peals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуки джунглей наполняли их уши в короткие промежутки между раскатами доносившегося из красных облаков грома.

It remains an anthology devoid of commentary that might come between teacher and student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антология без комментариев, которые могут стать препятствием между учителем и учеником.

It would be good to have a buffer between him and Terri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был рад, что мальчик сыграет роль буфера между ним и Терри.

In the space between the two heads was coiled the fuse, whose farther end penetrated the inner head to rest amid the powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между двумя донышками помещался свернутый фитиль, одним концом уходивший в порох.

He vowed to stop trying to get her to acknowledge the physical attraction between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поклялся себе пресечь физическое влечение, возникшее между ними.

The tread-wear indicators shall be such that they cannot be confused with the rubber ridges between the ribs or blocks of the tread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти индикаторы износа должны быть такими, чтобы их нельзя было спутать с резиновыми перемычками между ребрами или блоками протектора.

Hotel Vondel Amsterdam is ideally situated between the beautiful Vondel Park and the popular Leidse Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Vondel Amsterdam идеально расположен между живописным парком Вондел и популярной площадью Лейзде.

It is the Department of Health's policy that, on medical grounds, the delivery of babies should take place in consultant-staffed maternity units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство здравоохранения проводит политику, согласно которой по медицинским соображениям роды должны происходить в родильных отделениях, укомплектованных соответствующим медицинским персоналом.

“Chambers” refers to the creation of units of specialized judges in the existing courts of general jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Палаты» означает создание групп специализированных судей в существующих судах общей юрисдикции.

The newly formed integrated command centre and the mixed police units, which have the responsibility for performing crucial security tasks, face serious capacity constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь созданная структура единого командного центра и смешанные полицейские подразделения, которые призваны выполнять важные задачи в области укрепления безопасности, испытывают серьезные трудности в своем обеспечении.

They must control the dispersal of units remotely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то его часть должна удаленно контролировать распылитель.

FETs bridge the gap by attaching to male infantry units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мужским военным подразделения даются в помощь женщин из их группы.

All available units to 4th and Madison, the construction site

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем группам, на угол 4-ой и Медисон, к строительному участку.

Not any of the elite units but the religious company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в элитные части, а в религиозную роту.

All units in the vicinity of 51st and San Pedro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем патрулям неподалёку от 51-ой и Сан-Педро.

The Pentagon actually measures nuclear radiation and something they call Sunshine Units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пентагон фактически измеряет ядерную радиацию в чем-то, что они называют единицами света!

No, they'll have units on the ground. They're gonna be all over us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, они вызовут наземные группы и накроют нас.

Its units fought in Operation Tempest and Warsaw Uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее подразделения участвовали в операции Буря и Варшавском восстании.

Use source material units Sounds simple and easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование единиц исходного материала звучит просто и легко.

All other cavalry units were converted to the mechanized cavalry reconnaissance role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные кавалерийские части были переведены на роль механизированной кавалерийской разведки.

Although power and field quantities are different quantities, their respective levels are historically measured in the same units, typically decibels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя энергетические и полевые величины являются различными величинами, их соответствующие уровни исторически измеряются в одних и тех же единицах, как правило, децибелах.

During the revolt, an emergency was declared throughout the entire army and nearby units sent reinforcements to aid in the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время восстания была объявлена чрезвычайная ситуация во всей армии, и близлежащие подразделения направили подкрепление, чтобы помочь в этом случае.

Early in the 20th century, Saussure introduced the idea of language as a static system of interconnected units, defined through the oppositions between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале XX века Соссюр ввел понятие языка как статической системы взаимосвязанных единиц, определяемой через противопоставления между ними.

In my previous comment, I stated my belief that the qualifier In general... covers the kind of units that Headbomb raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем предыдущем комментарии я высказал свое мнение, что квалификатор в целом... охватывает тот вид подразделений, которые Headbomb поднял.

Michael Glass, whether you like it or not, the system of units currently used in the UK is a hybrid of the metric and Imperial systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Гласс, нравится вам это или нет, система единиц измерения, используемая в настоящее время в Великобритании, представляет собой гибрид метрической и имперской систем.

As of January 2008, Wildflower has sold 949,000 units in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на январь 2008 года, Wildflower продала 949 000 единиц в Соединенных Штатах.

The record sold nearly 250,000 units in 2009, making it the year's eighth bestselling hip hop album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластинка была продана почти 250 000 экземпляров в 2009 году, что сделало ее восьмым бестселлером года в хип-хопе.

Some American air units also converged their guns in a rectangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые американские авиационные части также соединили свои орудия в прямоугольник.

Planar transmission lines are used for far more than merely connecting components or units together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоские линии передачи используются для гораздо большего, чем просто соединение компонентов или блоков вместе.

This is the system used with the traditional Japanese units of measurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это система, используемая с традиционными японскими единицами измерения.

A dual run capacitor supports two electric motors, such as in large air conditioner or heat pump units, with both a fan motor and a compressor motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конденсатор двойного хода поддерживает два электродвигателя, например, в больших кондиционерах или тепловых насосах, с двигателем вентилятора и двигателем компрессора.

The newly recreated Polish Cavalry units were of modern type and were trained in both cavalry tactics and in trench warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь воссозданные польские кавалерийские части были современного типа и обучались как тактике кавалерии, так и окопной войне.

The counties and the capital are the 20 NUTS third-level units of Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графства и столица являются 20-ю единицами третьего уровня Венгрии.

In late 2015 there were approximately 900 apartment units either recently built or under construction in the Sugar House area, with an additional 492 units proposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2015 года в районе Сахарного дома было построено или находится в стадии строительства около 900 квартир, при этом было предложено дополнительно 492 квартиры.

These units were, however, distributed among the various English-speaking divisions of the Canadian Army overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти подразделения были распределены между различными англоязычными подразделениями канадской армии за границей.

Desorption units are available in a variety of process configurations including rotary desorbers, asphalt plant aggregate dryers, thermal screws, and conveyor furnaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десорбционные установки выпускаются в различных технологических конфигурациях, включая роторные десорберы, агрегатные сушилки асфальтобетонных заводов, тепловые шнеки и конвейерные печи.

The first heavy armor units in the German Army were the 501st and 502nd heavy tank companies, founded 16 February 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми тяжелыми танковыми частями в немецкой армии стали 501-я и 502-я тяжелые танковые роты, созданные 16 февраля 1942 года.

In which army units, if any, was he trained as a hitman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каких армейских подразделениях, если таковые имелись, он проходил подготовку киллера?

The Free French units in the Royal Air Force, Soviet Air Force, and British SAS were mainly composed of men from metropolitan France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободные французские части Королевских ВВС, советских ВВС и британских САС состояли в основном из людей из метрополии Франции.

Vienna even transferred training units to Serbia and Poland for the sole purpose of feeding them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вена даже перебросила учебные части в Сербию и Польшу с единственной целью-накормить их.

By March 2017, the game had sold more than 5.2 million units, with more than 1.2 million in-game skins sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К марту 2017 года игра была продана более чем 5,2 миллиона единиц, с более чем 1,2 миллиона проданных внутриигровых скинов.

Initially the units were small and town-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально подразделения были небольшими и базировались в городах.

Also on 4 November, revolutionaries in Zhejiang urged the New Army units in Hangzhou to launch an uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также 4 ноября революционеры в Чжэцзяне призвали новые армейские части в Ханчжоу начать восстание.

After several weeks in Cambodia, all the units returned to the Delta where enemy activities dropped to an all-time low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких недель пребывания в Камбодже все подразделения вернулись в Дельту, где активность противника упала до небывало низкого уровня.

The pKa declines approximately 0.03 units per degree Celsius rise in temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PKa снижается примерно на 0,03 единицы на градус Цельсия при повышении температуры.

In her introductory, she is stated for selling more than 15 million albums whereas in her discography it is stated that she has sold more than 25 million units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее вступительной части говорится, что она продала более 15 миллионов альбомов, в то время как в ее дискографии говорится, что она продала более 25 миллионов единиц.

In September 1943, despite the almost extinction of bombers units, there were still 150 SM.84s in available, with over 100 serviceable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1943 года, несмотря на почти полное вымирание бомбардировочных частей, их оставалось еще 150 см.84s в наличии, с более чем 100 исправными.

He then commanded various mechanised and cavalry units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он командовал различными механизированными и кавалерийскими частями.

Embraco produces hermetic compressors, condensing units and sealed units, for domestic and commercial use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Embraco производит герметичные компрессоры, конденсаторные агрегаты и герметичные агрегаты для бытового и коммерческого использования.

For other masonry units, the test panel can be a little larger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для других блоков каменной кладки испытательная панель может быть немного больше.

Non-Commonwealth countries have also formed units based on the SAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, не входящие в Содружество, также сформировали подразделения на базе САС.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «between units». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «between units» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: between, units , а также произношение и транскрипцию к «between units». Также, к фразе «between units» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information