Bids list - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: заявка, предложение цены, предлагаемая цена, претензия, домогательство, объявление масти, объявление количества взяток
verb: предлагать цену, приглашать, приказывать, просить, объявить масть, объявить количество взяток
make bids for - делать ставки для
opening of envelopes with bids - вскрытие конвертов с котировочными заявками
advertise for bids - объявлять о торгах
invitation to bids - приглашение к подаче предложений
advertisement for bids - объявление о торгах
invite bids - объявлять торги
submit bids - подать заявки
Синонимы к bids: proffer, put in a bid of, offer, put up, tender, make an offer of, propose, try to obtain, try to get, make a bid for
Антонимы к bids: minds, obeys
Значение bids: offer (a certain price) for something, especially at an auction.
noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма
verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться
adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос
list of documents - опись документов
discrepancy list - перечень разногласий
standard price-list - стандартный прайс-лист
shortage list - перечень недостающих предметов
laundry list - подробный перечень
current ports list - список текущих портов
handset list - список трубок
standard nomenclature list - номенклатура стандартных товаров
hardware compatibility list - список совместимого оборудования
pick list - список для выбора
Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file
Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion
Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.
Меня словно уже записали в бестселлеры. |
|
As an appendix to the report, we enclose the list of Holocaust study materials. |
В добавлении к настоящему докладу приведен перечень учебных материалов, посвященных теме Холокоста. |
Another new NVIDIA video cards from the above-mentioned list has full hardware decoding h. and maximum completely discharge the central computer processor. |
Другие новые видеокарты NVIDIA, из списка указанного выше, имеют полное аппаратное декодирование h. и максимально полно снимают нагрузку с центрального процессора компьютера. |
And I also have a list of special-ops missions That leones personally knows doakes took part in. |
Также, у меня список всех спецопераций в которых принимал участие Доакс, по заверениям Леонеса. |
I'll prepare the ballots and the list of candidates. |
Я приготовлю бюллетени и список кандидатов |
Пять лет назад я составил список. |
|
Это я мечтал сделать перед смертью. |
|
If I could get a list of the stolen items, we can get started on the insurance claim. |
Если бы я получить список похищенных предметов, мы могли бы начать работу о выплате страховки. |
Armenia has entrusted the appropriate monitoring organizations with including lead in the list of regularly monitored substances. |
Армения поручила соответствующим организациям, занимающимся вопросами мониторинга, включить свинец в перечень веществ, наблюдение за которыми осуществляется на регулярной основе. |
Use or create a view that uses the Default view style for the list. |
Используйте или создайте для списка представление со стилем Представление по умолчанию. |
Use this menu to see a list of forms that are currently open but hidden from view, to open a new workspace, to close all open forms, or to display your Role Center. |
Используйте это меню для просмотра списка форм (которые в настоящий момент открыты, но не видны пользователю), для открытия новой рабочей области, для закрытия всех открытых форм или для отображения Ролевого центра пользователя. |
View the admin list and contact an admin with a personal message, InMail, or offline to request to be added as an admin of the Showcase Page. |
Просмотрите список администраторов и свяжитесь с одним из них посредством личного сообщения, сообщения InMail или в режиме офлайн, попросив добавить вас в качестве администратора страницы бренда. |
The Field List pane displays the fields of the form's underlying table or query. |
В области Список полей отображены поля базовой таблицы или запроса. |
Note: Access does not overwrite a table in the database as part of an import operation, and you cannot append the contents of a list or a view to an existing table. |
Примечание: Access не осуществляет перезапись таблицы в базе данных в ходе операции импорта. Невозможно также добавить содержимое списка или представления в существующую таблицу. |
From the Cube list, select the cube that contains the indicator, or measure, that you want to display. |
Из списка Куб выберите куб, содержащий индикатор (или измерение) для отображения. |
Browse the list of Office Add-ins or search for one in the search box. |
Просмотрите список надстроек Office или воспользуйтесь полем поиска. |
But the fact that Sberbank is on the list has created enormous anxiety for all foreign investors in Russia. |
Но тот факт, что Сбербанк находится в списке создало огромное беспокойство для всех иностранных инвесторов в России. |
The list of supported languages is documented in our documentation on localizing on Facebook. |
Список поддерживаемых языков см. в документации по локализации Facebook. |
It is important that all States treat the list as an authoritative and key reference document supporting the measures laid down in paragraph 2 of resolution 1390 (2002). |
Важно, чтобы все государства рассматривали Перечень как авторитетный и ключевой справочный документ, подкрепляющий меры, изложенные в пункте 2 постановляющей части резолюции 1390 (2002). |
If you enter a new planned date after you delete the previous planned date and target activity for the telemarketing call list, a new target activity is created. |
При вводе новой запланированной даты, то после удаления ранее запланированной даты и целевого мероприятия для списка обзвона для телемаркетинга, создается новое целевое мероприятие. |
The Indicators list dialog allows the user to edit and delete indicators that are linked to the chart. |
С помощью этого диалога можно редактировать и удалять индикаторы, которые привязаны к диаграмме. |
History — contains the list of closed positions and deleted pending orders; |
История — содержит список закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров; |
Note: In the Rules list, suggested rules appear based on the message sender and recipients. |
Примечание: В списке Правила появятся правила, которые предлагаются с учетом отправителя и получателей сообщения. |
Use the Picking list form for consolidated guided picking where the route is sorted by location. |
Используйте форму Отгрузочная накладная для консолидированной управляемой комплектации, в которой маршрут отсортирован по местонахождению. |
Use the Exchange Management Shell to test an IP Block List provider |
Проверка поставщика списка заблокированных IP-адресов с помощью командной консоли Exchange |
To verify that you successfully configured an IP Allow List provider, run the following command. Be sure to replace with the name of the IP Allow List provider. |
Чтобы убедиться, что поставщик списка разрешенных IP-адресов успешно настроен, выполните следующую команду: Замените именем поставщика списка разрешенных IP-адресов. |
Be aware that if you type an external email address and press Enter, this adds the user to the list and then closes the dialog box. |
Имейте в виду, что если вы введете внешний электронный адрес и нажмете клавишу ВВОД, то пользователь будет добавлен в список, а диалоговое окно будет закрыто. |
And your timing couldn't be better, as I'm choosing someone to run my new office, and you two have just shot to the top of that list. |
Ваша работа в паре лучше уже и быть не может, я выберу кое-кого управлять моим новым офисом и вы двое сейчас на вершине списка. |
Prompt the register cashier to select from a list of prices for specific products. |
Выдача запроса кассиру ККМ на выбор из прейскуранта цены для конкретных продуктов. |
Цукерберг попросил свою команду составить список экспертов. |
|
The new EU sales list transfer function is based on the functionality for Belgium, and it transfers data to the EU sales list form based on tax information. |
Новая функция переноса ЕС по НДС создается на основе функции для Бельгии и переносит данные в форму «Отчет ЕС по НДС» на основе налоговой информации. |
It’s not the military’s core competency, although the Universal Joint Task List considers it an important mission. |
Это не основная компетенция военных, хотя Универсальный совместный список задач (Universal Joint Task List) считает важной подобную работу. |
That’s the result of AutoFit; it adjusts the line spacing and font size to fit all list items into the placeholder. |
Это результат работы функции автоподбора, которая изменяет междустрочный интервал и размер шрифта таким образом, чтобы элементы списка не выходили за рамки заполнителя. |
Select the Open picking list journals check box if you want to be able to change the picking list before you post it. |
Установите флажок Открыть журналы отгрузочных накладных, если необходимо обеспечить возможность изменить лист комплектации перед тем, как его разнести. |
She died, or vanished, somewhere in one of the labor camps a nameless number on a list that was afterwards mislaid. |
Она умерла или сгинула где-то в трудовых лагерях. Безымянное число в списке, которое потом потерялось. |
If you see any guns, check the serial numbers against that list. |
Если Вы заметите какое-нибудь оружие, сверьте серийные номера по этому списку. |
The good news is, now I can add Demonic Tree to the list of things that have tried to murder me since I met Ash. |
Хорошая новость: можно добавить Демоническое дерево в список тех, кто пытался меня убить с тех пор, как я познакомилась с Эшем. |
'I'd like photographs of them 'and of the diagram of the Circus's reorganisation under Percy Alleline, 'along with a list of all payments made from the Reptile fund.' |
Мне нужны их фотографии... и схема реорганизации Цирка под Перси Аллелайном. А также список всех платежей из специального фонда. |
The last thing you want is Brennen scurrying down some hole with the list. |
И меньше всего ты хочешь, чтобы он куда-то смылся вместе со списком. |
Достань список всех постояльцев на 19-м этаже, включая выписавшихся. |
|
Всего за 12 часов Сэм попала во все черные списки города. |
|
She was on the wait list at Greenwich Country Day and they promised her admission, but they didn't keep their word. |
Она была в листе ожидания в Гринвич Кантри Дэй, и ей пообещали поступление, но не сдержали слова. |
To Barbara Miller, number 33 on your prestigious list. |
За Барбару Миллер, номер 33 в вашем престижном списке. |
We're gonna need a list from the aforementioned years. |
Нам понадобится список за упомянутые годы. |
We went through a long list of all the vendors Who were there during his incarceration. |
Мы прошлись по большому списку поставщиков которые там были во время его нахождения под стражей. |
I mean she's, like, got a web page and a price list. |
Я имею в виду у нее есть сайт и прайс лист. |
The last two names on this list. |
Последние два имени в этом списке... |
'Cause I have a list of some super-high-end beauty products that I want. |
У меня еще есть список элитных косметических средств, которые я хочу. |
Your mother had a list of things she needed to get done for the fundraiser. |
Кларк, у твоей мамы целый список того, что она должна сделать для благотворительной акции. |
Вот список того, что я ем по ночам. |
|
Ты первая в списке моих клиентов, и все это ради часов? |
|
And once the worm decrypts the cover list and uploads it to whoever is behind this foul deed every ISIS agent in the field will be exposed. |
А когда червь закончит передачу файлов тому, кто за всем этим стоит все агенты ISIS будут раскрыты. |
If you were on these rich freaks' hit list, you would be touchy too. So take a look at the damn files and I'm gonna boot up this bad boy. |
Ну если бы тебя сегодня записали в чёрный список ты бы тоже обиделся,так что давай отыщем эти проклятые личные дела, а я пока загружу этого малыша. |
It was my chance to get out of B movies and onto the A list. |
Это был мой шанс перейти из класса Б в класс А. |
Sorry, it's invite only, you can't go in till I've ticked your name off the list. |
Извините, только по приглашениям, Вы не можете пройти, пока я не обведу Ваше имя в списке. |
I'm going to have to see the marriage license, documentation of the bar... list of joint accounts. |
Мне нужно взглянуть на свидетельство о браке, документы на бар... список общих счетов. |
Потому как это сужает список подозреваемых. |
|
Cross-check the list of inmates with crime databases, recent activity. |
Сопоставь список заключенных с базой преступлений, которые были совершены недавно. |
That is quite a promise, considering the distinguished list of your works. |
Это весьма серьёзное обещание, учитывая замечательный список ваших работ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bids list».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bids list» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bids, list , а также произношение и транскрипцию к «bids list». Также, к фразе «bids list» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.