Bleached groundwood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
become bleached - отбелить
bleached raisin - отбеленный изюм
bleached linen - беленый лен
bleached wax - отбеленный воск
bleached image - отбеленное изображение
bleached oil - отбеленное растительное масло
bleached sand - подзол
bleached sulfate board - картон из отбеленной сульфатной целлюлозы
bleached cardamon - отбеленный кардамон
bleached hair - обесцвеченные волосы
Синонимы к bleached: faded, washed-out, washy, colored, dyed, blanch, peroxide, lighten, fade, turn pale
Антонимы к bleached: blackened, darkened, stained
Значение bleached: whiten by exposure to sunlight or by a chemical process.
groundwood pulp fiber length distribution - состав полуцеллюлозы по длине волокон
refined groundwood pulp - рафинированная древесная масса
groundwood for newsprint - древесная масса для газетной бумаги
steamed groundwood - бурая древесная масса
steamed groundwood process - процесс дефибрирования проваренной древесины
thickening of groundwood screenings - сгущение отходов сортирования древесной массы
groundwood refiner - рафинер
refiner groundwood - древесная масса из щепы
Синонимы к groundwood: wood pulp, pulp, logging residues
The Utraquists began to lay the groundwork for an agreement with the Catholic Church and found the more radical views of the Taborites distasteful. |
Утракисты начали закладывать основу для соглашения с Католической Церковью и находили более радикальные взгляды таборитов неприятными. |
Their work was highly influential in laying the groundwork for family therapy and the study of relationships. |
Их работа оказала большое влияние на создание основ семейной терапии и изучение взаимоотношений. |
By founding this sense of freedom for all, Locke was laying the groundwork for the equality that occurs today. |
Основывая это чувство свободы для всех, Локк закладывал основу для равенства, которое происходит сегодня. |
Lay the groundwork for deeper cuts in U.S. and Russian tactical and non-deployed weapons. |
Будет заложен фундамент для дальнейшего сокращения тактических и неразвёрнутых вооружений США и России. |
Советую тебе поспешить в Веселый уголок и заняться делом. |
|
Here I'd only been in town a few hours, and we'd already laid the groundwork for a classic tragedy. |
Всего несколько часов в городе, а мы уже заложили основу классической трагедии. |
I'd like to thank all the other characters in previous works who have done so much to lay the groundwork. |
Я хочу поблагодарить всех персонажей предыдущих романов, столько сделавших для закладки фундамента нашей книги. |
And over the years we all have had time and opportunity to lay a lot of groundwork. |
И за все эти годы у нас было достаточно времени и возможностей, чтобы заложить фундамент. |
We consulted from here and the NCAVC coordinator in Santa Fe did the groundwork. |
Мы запросили консультацию от Аналитического отдела, и их куратор в Санта-Фе провёл начальное исследование. |
They were parked on a bleached strip of limestone fill, along a rim of lush mangroves. |
Они припарковались на выбеленной известняковой насыпи, тянувшейся вдоль кромки буйных мангровых зарослей. |
Поверить не могу, что отбелила усы ради этого. |
|
The sooner we understand this synergetic interrelationship, the better we can lay the groundwork for consensus throughout the reform process. |
Чем раньше мы поймем это синергическое взаимодействие, тем с большим успехом мы сможем заложить основу для консенсуса в ходе процесса реформ. |
That helped to lay the groundwork for the China “opening” of 1970-1971, engineered by US National Security Adviser Henry Kissinger, who until then had no knowledge of the country. |
Это помогло создать фундамент для «открытия» Китая в 1970-1971 гг., разработанного советником президента США по вопросам национальной безопасности Генри Киссинджером, который до того ничего не знал о Китае. |
Miss Sainsbury Seale was a woman of forty-odd with indecisively bleached hair rolled up in untidy curls. |
Мисс Сил было уже за сорок, ее неровно обесцвеченные волосенки клубились вокруг головы беспорядочными кудряшками. |
That's why you have to keep it bleached. |
Поэтому нужно там все отбеливать. |
Он сам отбеливал свою рабочую одежду и гладил ее. |
|
We're doing the groundwork for what we've dubbed Our Common Future. |
Мы закладываем фундамент для того, что мы назвали Нашим Общим Будущим. |
Я уверена, что он просто готовит почву для признания его сумасшествия. |
|
There was a festive air about everything in the room, especially that sun-bleached patch on the ceiling. |
Всё в комнате было как-то празднично, и это белесо-солнечное пятно на потолке особенно. |
I laid some major groundwork at my folks' Christmas party, but then I got busy- Didn't close the deal. |
Я заложил некую серьезную основу на Рождественской вечеринки родителей, но потом у меня были дела... Сделка не состоялась. |
If she's still tentative, we've laid the groundwork for a postponement. |
Если речь её всё ещё будет неуверенной, мы постараемся отсрочить шоу. |
In the first place, there was the bleached look common in most animals that live largely in the dark-the white fish of the Kentucky caves, for instance. |
На это указывала их блеклая окраска, присущая большинству животных, обитающих в темноте, -например, белые рыбы в пещерах Кентукки. |
Plainly and unmistakably common from her painted toenails to the top of her bleached head. |
Просто и безошибочно обычной. От ее накрашенных ногтей до кончиков ее обесцвеченных волос. |
And that's why as comptroller I laid the groundwork for a new system. |
Вот почему в свою бытность инспектором я заложил основу для новой системы. |
And then you lay the groundwork for your defense. |
А затем вы заложите основу для вашей защиты. |
Laying the groundwork for a challenge in 2016. |
Готовишь почву для выборов в 2016. |
I laid all the groundwork for the Ghost Killer case. |
Я заложила фундамент для дела Призрачного убийцы. |
Ты заложила фундамент и дала нам второй шанс. |
|
My father has left for the interior to lay the groundwork with Mr. Underhill for the partnership. |
Мой отец отправился вглубь острова на переговоры с мистером Андерхилом о партнерстве. |
You were laying the groundwork when we came to see you. |
Вы подготавливали почву, когда мы к вам пришли. |
In the course of laying the groundwork for my casino, Seb's bank, kindly, on my behalf... |
В ходе подготовительных работ касательно моего казино, банк Себа оказал мне любезность.... |
I have laid the groundwork for these questions to be raised. |
Я подготовил документы, чтобы поднять эти вопросы на обсуждение. |
Well, they're laying the groundwork for the coming of the anti-christ. |
Ну, они положили основу для прихода антихриста. |
Hale's already laid the groundwork. |
Хейл уже все подготовил. |
Delegates from both countries have been in closed-door sessions, laying the groundwork for a treaty establishing a U.S.-forward base in Belgravia. |
Делегаты обеих стран проводили закрытое заседание по обсуждению договора о размещении базы США на территории Белгравии. |
When Claire first came down here to Dallas... we said it was to lay the groundwork for the Texas primary. |
Когда Клэр приехала в Даллас, мы сказали, что это для подготовки к праймериз в Техасе. |
It was bleached out and scorching, and the air was full of smoke, sand, and the ringing screams of bombs. |
Вокруг пустыня и невыносимое пекло, а в воздухе был дым, песок, и слышался звук разрывающихся бомб. |
The album was straightforward rock and roll with well-defined blues influences, laying the groundwork for Aerosmith's signature blues rock sound. |
Альбом был простым рок - н-роллом с четко выраженными блюзовыми влияниями, заложив основу для фирменного блюз-рокового звучания Aerosmith. |
Vanity Fair characterized this as a preemptive effort to lay the groundwork for a future impeachment argument. |
Ярмарка тщеславия охарактеризовала это как упреждающую попытку заложить основу для будущего импичмента. |
In the groundwood process, debarked logs are fed into grinders where they are pressed against rotating stones to be made into fibres. |
В процессе измельчения древесины окоренные бревна подаются в измельчители, где они прижимаются к вращающимся камням, чтобы быть превращенными в волокна. |
Natural cellulose, such as cotton or bleached kraft, show smaller fibrils jutting out and away from the main fiber structure. |
Натуральная целлюлоза, такая как хлопок или отбеленный крафт, показывает более мелкие фибриллы, выступающие из основной структуры волокна. |
Circa 1960 Edwards started to study human fertilisation, and he continued his work at Cambridge, laying the groundwork for his later success. |
Примерно в 1960 году Эдвардс начал изучать человеческое оплодотворение, и он продолжил свою работу в Кембридже, заложив основу для своего последующего успеха. |
Yunizar's training and maturity shines through with his palette make-up; faded colours, sun bleached and weather fatigued. |
Тренированность и зрелость юнизара просвечивают сквозь его палитру макияжа; выцветшие цвета, выбеленные солнцем и Утомленные погодой. |
The poem's groundwork of orthodox Christianity discomfited many of the more secular literati. |
Основы православного христианства, заложенные в поэме, приводили в замешательство многих светских литераторов. |
He laid the groundwork for sober mysticism in contrast to that of God-intoxicated Sufis like al-Hallaj, Bayazid Bastami and Abusaeid Abolkheir. |
Он заложил основу для трезвого мистицизма в отличие от опьяненных Богом суфиев, таких как аль-Халладж, Баязид бастами и Абусаид Аболхейр. |
Gavrila Derzhavin, Denis Fonvizin, and Ippolit Bogdanovich laid the groundwork for the great writers of the 19th century, especially for Alexander Pushkin. |
Гаврила Державин, Денис Фонвизин и Ипполит Богданович заложили основы для великих писателей XIX века, особенно для Александра Сергеевича Пушкина. |
After weaving, it is napped once, then bleached, dyed, or otherwise treated, and then napped a second time. |
После ткачества он дремлет один раз, затем отбеливается, окрашивается или иным образом обрабатывается, а затем дремлет во второй раз. |
Jefferson credited the Aurora with averting a disastrous war with France, and laying the groundwork for his own election. |
Джефферсон считал, что Аврора предотвратила катастрофическую войну с Францией и заложила основу для его собственного избрания. |
Even though focused on ARM, it laid the groundwork for the attack vector. |
Несмотря на то, что он был сосредоточен на руке, он заложил основу для вектора атаки. |
Some senior staff of Danger Close formed the groundwork for DICE LA, a sub-studio of EA DICE, which was formed in May 2013. |
Некоторые высокопоставленные сотрудники опасность близко легли в основу Дайс Ла, суб-студия студией DICE, которая была сформирована в мае 2013 года. |
The Roose attainder laid the groundwork for the famous treason attainders that punctuated the rest of Henry's reign. |
Рузский стяжатель заложил основу для знаменитых стяжателей измены, которыми было отмечено все оставшееся царствование Генриха. |
Bleached corals continue to live but begin to starve after bleaching. |
Обесцвеченные кораллы продолжают жить, но после обесцвечивания начинают голодать. |
In Groundwork, Kant' tries to convert our everyday, obvious, rational knowledge of morality into philosophical knowledge. |
В своей работе Кант пытается превратить наше повседневное, очевидное, рациональное знание о морали в философское знание. |
Moral issues lays out some good groundwork, especially the section entitled Normally do require consent. |
Моральные вопросы закладывают некоторые хорошие основы, особенно раздел, озаглавленный обычно требуется согласие. |
The Sino-British Joint Declaration in 1984 laid the groundwork for the city's demolition. |
Китайско-британская совместная декларация 1984 года заложила основу для сноса города. |
The groundwork for the Soviet policy concerning nationalities was laid out in Stalin's 1913 work Marxism and the National Question. |
Основы советской политики в отношении национальностей были заложены в работе Сталина Марксизм и национальный вопрос за 1913 год. |
As a result, the groundwork was laid for establishing African-American crews on USS Mason and USS PC-1264. |
В результате была заложена основа для создания афроамериканских экипажей на USS Mason и USS PC-1264. |
World War II laid the groundwork for Soviet domination of Eastern Europe and the creation of the Warsaw Pact. |
Вторая мировая война заложила основу для советского господства в Восточной Европе и создания Варшавского договора. |
Understanding social relationships and the way other cultures work is the groundwork of successful globalization business affairs. |
Понимание социальных отношений и того, как работают другие культуры, является основой успешного ведения бизнеса в условиях глобализации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bleached groundwood».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bleached groundwood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bleached, groundwood , а также произношение и транскрипцию к «bleached groundwood». Также, к фразе «bleached groundwood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.