Thickening of groundwood screenings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thickening of groundwood screenings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сгущение отходов сортирования древесной массы
Translate

- thickening [noun]

noun: утолщение, сгущение

  • flotation thickening - сгущение флотацией

  • lubricant thickening - загущение смазочного материала

  • oil thickening - уплотнение масла

  • sludge thickening - уплотнение ила

  • thickening agent - сгущающее вещество

  • thickening capacity - загущающая способность

  • thickening property - загущающая способность

  • thickening scum - увеличение площади печатающих элементов на оттиске

  • thickening spritzer - распылитель с составом для увеличения объема волос

  • thickening of sludges - утолщение шламов

  • Синонимы к thickening: node, knob, inspissation, thickener, deepening, set, coagulate, condense, jell, firm up

    Антонимы к thickening: thinning, melting, diluting, liquefying, decreasing, weakening, thawing, flowing

    Значение thickening: the process or result of becoming broader, deeper, or denser.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- groundwood

дефибрерную

- screenings [noun]

noun: высевки



If they're too steep, they'll incinerate in the steadily thickening air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пойдут слишком круто, попадут сразу в плотные слои.

In the course of laying the groundwork for my casino, Seb's bank, kindly, on my behalf...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе подготовительных работ касательно моего казино, банк Себа оказал мне любезность....

Well, now look, if you're trying to lay some psychiatric groundwork for some sort of plea, this fellow would like to cop...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, если вы попробуете обосновать его поступки с точки зрения психиатрии, то этот парень хотел бы, чтобы его поймали...

I laid some major groundwork at my folks' Christmas party, but then I got busy- Didn't close the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заложил некую серьезную основу на Рождественской вечеринки родителей, но потом у меня были дела... Сделка не состоялась.

Their work was highly influential in laying the groundwork for family therapy and the study of relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их работа оказала большое влияние на создание основ семейной терапии и изучение взаимоотношений.

The Sino-British Joint Declaration in 1984 laid the groundwork for the city's demolition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайско-британская совместная декларация 1984 года заложила основу для сноса города.

According to Polish historian Tomasz Strzembosz, the groundwork for the organization might have been laid down before the war by Colonel Ludwik Muzyczki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению польского историка Томаша Стшембоша, основу для организации мог заложить еще до войны полковник Людвик музычки.

I suggest you adjourn to the Tenderloin and lay groundwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советую тебе поспешить в Веселый уголок и заняться делом.

The sooner we understand this synergetic interrelationship, the better we can lay the groundwork for consensus throughout the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем раньше мы поймем это синергическое взаимодействие, тем с большим успехом мы сможем заложить основу для консенсуса в ходе процесса реформ.

There's a thickening of the ligaments surrounding the median nerve at the right wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утолщение связок, окружающих срединный нерв правого запястья.

We're doing the groundwork for what we've dubbed Our Common Future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы закладываем фундамент для того, что мы назвали Нашим Общим Будущим.

Just laying the groundwork for his insanity plea, I'm sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что он просто готовит почву для признания его сумасшествия.

If she's still tentative, we've laid the groundwork for a postponement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если речь её всё ещё будет неуверенной, мы постараемся отсрочить шоу.

I adjusted the specific gravity with a thickening agent to assure the test's efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я установила плотность загустителя, чтобы быть уверенной в точности опыта.

From beneath the shade the smoke-colored twilight emerged in slow puffs like signal smoke from a blanket, thickening in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-под шторы тягучими, словно дымовой сигнал, струйками, вплывал сизый сумрак, постепенно сгущающийся в комнате.

And that's why as comptroller I laid the groundwork for a new system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему в свою бытность инспектором я заложил основу для новой системы.

The mitral valve thickening was so insignificant it probably wasn't the cause of the kidneys or the stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утолщение митрального клапана было незначительным. Возможно, это не было причиной удара и отказа почек.

And then you lay the groundwork for your defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем вы заложите основу для вашей защиты.

And if we've laid the groundwork right, the players, they'll have no choice but to publicly rally around you, Rex, or look like lousy teammates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы заложим правильные основы, игрокам не останется ничего кроме как поддержать тебя, Рекс, или выглядеть как паршивые партнеры по команде.

agents burlingame and davis are already laying the groundwork for a new narcotics task force based out of poughkeepsie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты Бермингем и Дэвис уже подготовили почву для создания нового отдела, сформированного вне Покипси.

Laying the groundwork for a challenge in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовишь почву для выборов в 2016.

I laid all the groundwork for the Ghost Killer case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заложила фундамент для дела Призрачного убийцы.

You laid the groundwork and gave us a second chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заложила фундамент и дала нам второй шанс.

My father has left for the interior to lay the groundwork with Mr. Underhill for the partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец отправился вглубь острова на переговоры с мистером Андерхилом о партнерстве.

I'm laying the groundwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закладываю фундамент.

Art, how do you feel about laying the groundwork to broaden this into a study?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арт, не хотите заложить базу для проведения исследования?

Or was it just laying the groundwork for a shakedown?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это просто была попытка заложить почву для вымогательства?

Lays the groundwork for deals that Caspere facilitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечивает почву для сделок Каспера.

You were laying the groundwork when we came to see you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подготавливали почву, когда мы к вам пришли.

I have laid the groundwork for these questions to be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подготовил документы, чтобы поднять эти вопросы на обсуждение.

Their ally, Bishop Waleran, has already laid the groundwork for siding again with Stephen if he were to win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их приспешник, епископ Уолеран, уже подготовил почву для перехода на сторону Стефана, если тот победит.

Hale's already laid the groundwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейл уже все подготовил.

I've already laid the groundwork with the Nevada Gaming Commission, Snoop, we're good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас уже есть поддержка Комиссии по азартным играм в Неваде. Снуп, всё на мази.

Mr. Bray, the victim's femur and tibia show evidence of thickening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Брей, на бедре и голени жертвы однозначные следы уплотнения.

It is used in desserts and puddings, e.g. Cream of Wheat to quicken cook time, and Jell-O Instant Pudding for thickening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется в десертах и пудингах, например, в пшеничных сливках, чтобы ускорить время приготовления, и в желейном пудинге для сгущения.

Studies of geomorphology in the Karoo Province have identified regional uplift, associated with the underplating and consequent thickening of the crust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования геоморфологии в провинции Кару выявили региональное поднятие, связанное с недоразвитием и последующим утолщением земной коры.

The large renal arteries exhibit intimal thickening, medial hypertrophy, duplication of the elastic layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крупных почечных артериях наблюдается утолщение интимы, медиальная гипертрофия, дублирование эластического слоя.

Mixing most starches in warm water produces a paste, such as wheatpaste, which can be used as a thickening, stiffening or gluing agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешивание большинства крахмалов в теплой воде дает пасту, такую как пшеничная паста, которая может использоваться в качестве загустителя, отвердителя или клеящего агента.

Vanity Fair characterized this as a preemptive effort to lay the groundwork for a future impeachment argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярмарка тщеславия охарактеризовала это как упреждающую попытку заложить основу для будущего импичмента.

Repeated attacks may result in fissures and skin thickening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторные приступы могут привести к образованию трещин и утолщению кожи.

The collision of the Indian and Eurasian plates not only produced the Himalaya but is also responsible for crustal thickening north into Siberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкновение индийской и Евразийской плит не только породило Гималаи, но и повлекло за собой утолщение земной коры на севере до Сибири.

Circa 1960 Edwards started to study human fertilisation, and he continued his work at Cambridge, laying the groundwork for his later success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в 1960 году Эдвардс начал изучать человеческое оплодотворение, и он продолжил свою работу в Кембридже, заложив основу для своего последующего успеха.

The Utraquists began to lay the groundwork for an agreement with the Catholic Church and found the more radical views of the Taborites distasteful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утракисты начали закладывать основу для соглашения с Католической Церковью и находили более радикальные взгляды таборитов неприятными.

By founding this sense of freedom for all, Locke was laying the groundwork for the equality that occurs today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основывая это чувство свободы для всех, Локк закладывал основу для равенства, которое происходит сегодня.

These experiences laid the intellectual groundwork for the ethical movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти переживания заложили интеллектуальную основу для этического движения.

The poem's groundwork of orthodox Christianity discomfited many of the more secular literati.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основы православного христианства, заложенные в поэме, приводили в замешательство многих светских литераторов.

When the SDFT is damaged, there is a thickening of the tendon, giving it a bowed appearance when the leg is viewed from the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При повреждении СДФТ происходит утолщение сухожилия, придающее ему изогнутый вид при осмотре ноги сбоку.

According to Muslim sources, Jews participated in the construction of the haram, laying the groundwork for both the Al-Aqsa and Dome of the Rock mosques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно мусульманским источникам, евреи участвовали в строительстве харама, заложив фундамент как для Аль-Аксы, так и для купола скальных мечетей.

Robortello's scientific approach to textual emendations laid the groundwork for modern Hermeneutics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научный подход робортелло к текстуальным изменениям заложил основу современной герменевтики.

Cheesecloth is also used in straining stocks and custards, bundling herbs, making tofu and ghee, and thickening yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марля также используется для процеживания запасов и заварных кремов, связывания трав, приготовления тофу и топленого масла, а также сгущения йогурта.

The dates Bruni used to define the periods are not exactly what modern historians use today, but he laid the conceptual groundwork for a tripartite division of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даты, которые Бруни использовал для определения периодов, не совсем то, что современные историки используют сегодня, но он заложил концептуальную основу для трехстороннего разделения истории.

Hayworth filed papers with the FEC to lay the groundwork for a 2014 campaign against Maloney and suggested in media reports that she is strongly considering running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейворт подала документы в FEC, чтобы заложить основу для кампании против Мэлони в 2014 году, и предположила в сообщениях СМИ, что она серьезно рассматривает возможность баллотироваться.

Klingman was in pursuit of a Japanese twin-engine aircraft at high altitude when his guns jammed due to the gun lubrication thickening from the extreme cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клингман преследовал японский двухмоторный самолет на большой высоте, когда его пушки заклинило из-за загустевшей от сильного холода смазки.

After the tear, blood enters the arterial wall and forms a blood clot, thickening the artery wall and often impeding blood flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разрыва кровь поступает в артериальную стенку и образует сгусток крови, утолщающий стенку артерии и часто препятствующий кровотоку.

The door rests on a platform formed by the thickening of the bladder wall immediately underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь покоится на платформе, образованной утолщением стенки мочевого пузыря непосредственно под ней.

At first, as the plaques grow, only wall thickening occurs without any narrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, по мере роста бляшек, происходит только утолщение стенки без какого-либо сужения.

Blockage of bile flow leads to thickening and buildup of bile causing an enlarged, red, and tense gallbladder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закупорка потока желчи приводит к утолщению и накоплению желчи, вызывая увеличение, покраснение и напряжение желчного пузыря.

The closed arrow points to gallbladder wall thickening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытая стрелка указывает на утолщение стенки желчного пузыря.

World War II laid the groundwork for Soviet domination of Eastern Europe and the creation of the Warsaw Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая мировая война заложила основу для советского господства в Восточной Европе и создания Варшавского договора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thickening of groundwood screenings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thickening of groundwood screenings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thickening, of, groundwood, screenings , а также произношение и транскрипцию к «thickening of groundwood screenings». Также, к фразе «thickening of groundwood screenings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information