Bodies of the victims - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bodies of the victims - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Тела жертв
Translate

- bodies [noun]

noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть

verb: воплощать, придавать форму

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- victims [noun]

noun: жертва, потерпевший



The final section of the victims' bodies to be dismembered was invariably the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя часть тел жертв, подлежащих расчленению, неизменно представляла собой голову.

Bodies of victims are still being unearthed two decades later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела жертв все еще находят два десятилетия спустя.

What is not mysterious is the dead bodies of the murder victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что не является загадочным, так это мертвые тела жертв убийства.

Inside the houses I saw the mutilated and burned bodies of the victims of the massacre, and the burned body of a woman tied to the grille of a window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри домов я увидел изуродованные и обожженные тела жертв резни, а также обгоревшее тело женщины, привязанное к решетке окна.

The victims' bodies had been found together in the same location and had been murdered in the same way by strangulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела жертв были найдены вместе в одном и том же месте и убиты одним и тем же способом-удушением.

And those chemicals we found on our victims' bodies... Were used to whitewash the singles in order to make blank bank notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те химикаты, что мы нашли на их телах... использовались для отбеливания однодолларовых купюр, с целью получения чистой банковской бумаги.

The ice-truck killer drains the blood from his victims, freezes their bodies, and only then severs their limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш убийца обескровливает жертвы, замораживает их трупы и только после этого их режет.

Victims were seen with skin 'sloughing off' their faces, hands and other exposed parts of their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы были замечены с кожей, соскальзывающей с их лиц, рук и других открытых частей тела.

In the years following the discovery of the bodies, the identities of the four victims and the perpetrator were pursued by law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких лет после обнаружения тел правоохранительные органы пытались установить личности четырех жертв и преступника.

He succeeded, but after finding the carelessly buried bodies of his victims, the peasants stormed the castle and set it on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему это удалось, но, найдя небрежно закопанные тела своих жертв, крестьяне ворвались в замок и подожгли его.

The cause of death in such cases is obvious so bodies are usually not taken to the morgue, but given directly to victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти в таких случаях очевидна, поэтому тела обычно не забирают в морг, а отдают непосредственно семьям жертв.

Here Nazi criminals burnt the bodies of the victims they had murdered, prisoners of the Rotunda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь нацистские преступники сжигали тела убитых ими жертв, узников Ротонды.

So, the murderer by some unknown means, disposes of the bodies in the harbor, and relies upon the tide to carry his victims away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца неким неведомым способом бросает тела в гавани,.. ...чтобы течение унесло его жертв.

Dubbed the incinerator because of the gruesome way he cremated the bodies of his victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозванный Сжигателем за свой ужасный способ убийства - он сжигал тела свих жертв.

Most victims were buried in Gacy's crawl space, where he periodically poured quicklime to hasten the decomposition of the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство жертв были похоронены в крольчатнике Гейси, куда он периодически заливал негашеную известь, чтобы ускорить разложение тел.

Bodies of the victims of such sacrifices have been found in various places in Scotland, England, Ireland, and especially northern Germany and Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела жертв подобных жертвоприношений были найдены в различных местах Шотландии, Англии, Ирландии и особенно в северной Германии и Дании.

All victims' bodies were dismembered in the crash; from a total of 183 bodies, 62 were never identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все тела жертв были расчленены в результате аварии; из общего числа 183 тел 62 так и не были опознаны.

Most of the bodies were found in a very small area, suggesting the victims were gathered close together before they were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство тел было найдено на очень небольшом участке, что говорит о том, что жертвы были собраны близко друг к другу перед тем, как их убили.

If we don't get back online soon or get a lucky break in this case, we're gonna be looking at more drugged victims and dead bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не вернём интернет в ближайшее время, или у нас не наметится счастливого прорыва в деле, мы увидим ещё больше одурманенных жертв и трупов.

This serial killer likely had victims prior to the death of the DEA agents, and those bodies were in all likelihood hidden amongst the numerous drug cartel targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, у этого серийного убийцы были жертвы и до агентов наркоконтроля, и их тела, вероятно, спрятаны среди многочисленных жертв войн между наркокартелями.

Bodies of 21 of his victims were recovered when they washed up on the coastline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела 21 из его жертв были обнаружены, когда их вынесло на берег.

Three additional bodies, which had been found in the nearby Des Plaines River between June and December 1978, were also confirmed to have been victims of Gacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также подтверждено, что жертвами Гейси стали еще три трупа, обнаруженные в близлежащей реке де-Плейнс в период с июня по декабрь 1978 года.

The Spaniards said that they could not walk through the streets without stepping on the bodies of smallpox victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанцы говорили, что они не могут ходить по улицам, не наступая на тела жертв оспы.

By 5 December 2014, the Dutch-led forensic team had identified the bodies of 292 out of 298 victims of the crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 5 декабря 2014 года возглавляемая голландцами судебно-медицинская группа опознала тела 292 из 298 жертв авиакатастрофы.

He drains his victims of his or her blood, then dumps their bodies in the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выкачивает кровь своих жертв, затем выбрасывает их тела в океан.

The bodies of three other victims, presumed to be two women and one child, were lying in the nearby bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела трех других жертв, предположительно двух женщин и одного ребенка, находились поблизости в зарослях кустарника.

They were not content merely to shoot their victims but often tortured them first or desecrated their bodies afterwards.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не довольствовались убийством своих жертв, но и часто пытали их перед этим, а потом оскверняли их тела».

Oh, wait, we can't, because you're a serial killer who keeps his victims' bodies immersed in tanks of formaldehyde in the living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, стой, мы не можем, потому что ты - серийный убийца, который хранит в гостиной тела своих жертв, погруженными в емкости с формальдегидом.

Three other victims were buried elsewhere on his property, while the bodies of his last four known victims were discarded in the Des Plaines River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три другие жертвы были похоронены в другом месте на его территории, в то время как тела его последних четырех известных жертв были выброшены в реку де-Плейнс.

Lovett gets the idea to bake Todd's victims into pies, and Todd rigs his barber chair to drop his victims' bodies through a trapdoor and into her bakehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловетт приходит в голову идея испечь жертвы Тодда в пироги, и Тодд устанавливает свое парикмахерское кресло, чтобы бросить тела своих жертв через люк в ее пекарню.

The four victims had been shot, their bodies dumped behind the small wooden shack that the rebels had taken over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре жертвы были застрелены, а их тела брошены позади маленькой деревянной лачуги, захваченной повстанцами.

Some nurses were worried to work in the victims' proximity and indeed soldiers had to carry the bodies after their death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые медсестры были обеспокоены тем, чтобы работать в непосредственной близости от жертв, и действительно, солдаты должны были нести тела после их смерти.

The bodies of the victims were covered by newspapers until they were removed from the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела жертв были накрыты газетами, пока их не увезли с места происшествия.

Sobhraj and Leclerc returned to Thailand, using their latest victims' passports before their bodies could be identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собхрадж и Леклерк вернулись в Таиланд, воспользовавшись паспортами своих последних жертв, прежде чем их тела смогли опознать.

Cham said the bodies of some victims were “black as shoes, so they are definitely using chemical weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего восстановления в должности Милютин больше никогда намеренно не отклонялся от партийной линии.

The fallen bodies and falling victims also made it difficult for the fire department to approach the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упавшие тела и падающие жертвы также затрудняли доступ пожарных к зданию.

Poison was seen as infecting not just the bodies of its victims, but the body politic generally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что яд заражает не только тела своих жертв, но и весь политический организм в целом.

Examining dead bodies is one thing, living victims is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно дело – осматривать трупы, но живая жертва...

So, examinations of the three victims whose bodies were recovered indicated that he chloroformed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинская экспертиза тел предыдущих трех жертв показала, что похититель применял хлороформ.

Colombian Air Force personnel extracted the bodies of 71 victims from the wreckage and took them to an air force base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники Колумбийских ВВС извлекли из-под обломков тела 71 погибшего и доставили их на военно-воздушную базу.

Efforts to recover bodies of flood victims proved difficult across Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по извлечению тел жертв наводнения в Мозамбике оказались трудными.

The General's staff announced today that the bodies in the mine... were victims of terrorist atrocities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Генерала объявили сегодня, что найденные в руднике тела ... были жертвами террористических актов.

He observed mutilated and burned bodies of victims and the burnt body of a woman tied to a window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел изуродованные и обожженные тела жертв и обгоревшее тело женщины, привязанное к окну.

By 2002, the bodies of five of the eight British victims had been identified through DNA testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2002 году тела пяти из восьми британских жертв были идентифицированы с помощью анализа ДНК.

The victims' family members, however, confronted the investigators at the breach scene and asked them to not take the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако родственники погибших обратились к следователям на месте происшествия с просьбой не забирать тела.

The coroner, Dr. Zakharov, identifies four more bodies as being victims of the Moscow ripper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коронер, доктор Захаров, опознает еще четыре тела как жертвы Московского Потрошителя.

All of the three victims bodies bore signs of extreme torture prior to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На телах всех трех жертв были обнаружены следы предсмертных пыток.

Authorities later identified their remains as among the bodies washed up on beaches in December 1977 south of Buenos Aires, victims of death flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее власти опознали их останки среди тел, выброшенных на берег в декабре 1977 года к югу от Буэнос-Айреса, жертв авиакатастроф.

However, only four bodies were recovered from the river and conclusively confirmed to be victims of Gacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако только четыре тела были извлечены из реки и окончательно подтверждены как жертвы Гейси.

While Yurovsky was checking the victims for pulses, Ermakov walked through the room, flailing the bodies with his bayonet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Юровский проверял пульс у пострадавших, Ермаков прошелся по комнате, размахивая трупами штыком.

The public prosecutor's office at each district court is responsible for properly informing victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокуратура при каждом окружном суде несет ответственность за надлежащее информирование жертв.

Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты.

Looks like the nest locations are just as random as the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, расположение гнезд случайное, как и выбор жертвы.

But Detective Morales sent his report to the El Paso police department in case there were any similar victims on the American side of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но детектив Моралес отправлял рапорт в полицейское управление Эль-Пасо на случай, если будут похожие жертвы с нашей стороны границы.

The site has four main buildings, known as Building A, B, C, and D. Building A holds the large cells in which the bodies of the last victims were discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом участке расположены четыре основных здания, известные как здания А, В, С и D. В здании а находятся большие камеры, в которых были обнаружены тела последних жертв.

The victims were buried in a variety of locations, including Christ Church in Hulme, and the former St John's Church on Byrom Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы были похоронены в самых разных местах, включая церковь Христа в Халме и бывшую церковь Святого Иоанна на Байром-стрит.

During his visit to Colombia, Pope Francis paid tribute to the victims of the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего визита в Колумбию Папа Римский Франциск почтил память жертв конфликта.

Research investigating the social response to natural disasters looked at the characteristics associated with individuals who help victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследованиях, посвященных социальному реагированию на стихийные бедствия, рассматривались характеристики, связанные с отдельными лицами, оказывающими помощь пострадавшим.

Victims of the 1921 famine during the Russian Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы голода 1921 года во время Гражданской войны в России.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bodies of the victims». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bodies of the victims» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bodies, of, the, victims , а также произношение и транскрипцию к «bodies of the victims». Также, к фразе «bodies of the victims» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information