Bone derived cells - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bone derived cells - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



All of the major forces in Europe had light aircraft, typically derived from pre-war sporting designs, attached to their reconnaissance departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все основные силы в Европе имели легкие самолеты, как правило, производные от довоенных спортивных образцов, прикрепленных к их разведывательным отделам.

Currently, over a thousand compounds have been derived from ergot ingredients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время из ингредиентов спорыньи получено более тысячи соединений.

In Guillain-Barré, your immune system attacks your nerve cells it can partially or even totally paralyze you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша иммунная система атакует нервные клетки, и вас может парализовать, частично или даже полностью.

One of the purposes of the closures was to restrict the use of security cells as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из целей закрытия камер безопасности было максимальное ограничение их использования.

Depending on the starting conditions, they got trains of cells that trailed puffs of smoke, or guns that shot out small gliders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от стартовых условий, они получали цепочки фишек, за которыми тянулись клубы дыма, или орудия, выстреливавшие небольшие планеры.

Empty cells, logical values like TRUE, or text are ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустые ячейки, логические величины (например, ИСТИНА) и текст игнорируются.

Apart from blaming the Jews and fearing cells of heretics, the idea of covens of witches began to be taken more seriously by the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо преследования евреев и запугивания групп еретиков, Церковь стала более серьезно относиться к ковенам ведьм.

The superpowers of the world would do anything to get hold of the Godzilla cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхдержавы должны сделать что-нибудь, чтобы получить свой запас клеток Годзиллы.

Our immune system is under develop and we can't fight infections of our cells

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша имунная система все еще находится на стадии развития, мы не можем бороться с инфекцией своими силами.

I'm stimulating the pleasure cells of this starfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стимулирую клетки удовольствия у морской звезды.

Those aren't fuel cells. They're containment cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не топливные ячейки, а контейнеры удержания.

The cells were all crowded; so the two friends were chained in a large room where persons charged with trifling offences were commonly kept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все камеры были переполнены, и двух друзей приковали на цепь в большой комнате, где помещались обыкновенно мелкие преступники.

We're using power cells to stockpile deuterium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы используем батареи, чтобы экономить дейтерий.

...rioting, which broke out on Tuesday after prisoners refused to return to their cells has escalated significantly according to prison...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...Беспорядки, которые начались во вторник после того, как заключённые отказались вернуться в свои камеры, значительно усилились, по словам тюремного...

The way white blood cells fight off bacteria or a virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как лейкоциты бороться с бактериями или вирусами.

Bone cells still hard to work , destroying old bone and replacing it with new bone

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костные клетки все еще заняты работой: разрушают старую костную ткань и заменяют ее новой.

And pretty soon, it's just like I could feel my brain cells wither and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скоро мне стало казаться, что клетки моего мозга замерзают и умирают.

Above the cells ran a narrow iron gallery; behind it were more cells, those on the second floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над дверьми тянулись металлические перила и за ними камеры второго яруса.

Knoppix, a Debian-derived Linux distribution, was released in 2003, and found popularity as both a rescue disk system and as a primary distribution in its own right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knoppix, дистрибутив Linux, производный от Debian, был выпущен в 2003 году и нашел популярность как в качестве системы аварийного диска, так и в качестве основного дистрибутива.

To be of use in assisted reproductive technology, the sample should after thawing have more than 5 million motile sperm cells per ml with a good grade of mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для использования в вспомогательных репродуктивных технологиях образец после оттаивания должен иметь более 5 миллионов подвижных сперматозоидов на МЛ с хорошей степенью подвижности.

Organisms differ according to the number of constructed molecules in their cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организмы различаются в зависимости от количества сконструированных молекул в их клетках.

However, many bacterial species can transfer DNA between individual cells by a horizontal gene transfer process referred to as natural transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие виды бактерий могут переносить ДНК между отдельными клетками посредством горизонтального процесса переноса генов, называемого естественной трансформацией.

In this way individual cells can sense the local density of bacteria, so that the population as a whole can make a coordinated response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, отдельные клетки могут чувствовать локальную плотность бактерий, так что популяция в целом может сделать скоординированный ответ.

This causes the battery as a whole to seem to discharge rapidly as those individual cells discharge quickly and the voltage of the battery as a whole suddenly falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что батарея в целом, кажется, быстро разряжается, так как эти отдельные элементы разряжаются быстро, и напряжение батареи в целом внезапно падает.

Stem cell therapy is the use of stem cells to treat or prevent a disease or condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терапия стволовыми клетками - это использование стволовых клеток для лечения или предотвращения заболевания или состояния.

He then used PGD on the edited embryos during which he sequenced biopsied cells to identify whether the mutation had been successfully introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он использовал PGD на отредактированных эмбрионах, во время которых он секвенировал биопсийные клетки, чтобы определить, была ли мутация успешно введена.

However, the .uk domain had been created separately a few months before the compilation of the ISO-derived list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако домен .uk был создан отдельно за несколько месяцев до составления списка ISO-производных.

These were derived from Anglo-Norman, Welsh and French sources, featuring King Arthur, Camelot, Excalibur, Merlin and the Knights of the Round Table such as Lancelot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были получены из англо-нормандских, валлийских и французских источников, включая короля Артура, Камелота, Экскалибура, Мерлина и рыцарей Круглого стола, таких как Ланселот.

Aristotle further divided the knowledge derived from praxis into ethics, economics, and politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аристотель далее разделил знания, полученные из практики, на этику, экономику и политику.

Lee defines pragma as the most practical type of love, not necessarily derived out of true romantic love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли определяет прагму как наиболее практичный тип любви, не обязательно происходящий из истинной романтической любви.

The cells can survive freezing under certain conditions, with viability decreasing over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки могут выдержать замораживание при определенных условиях, с уменьшением жизнеспособности с течением времени.

A recent clinical trial showed a sharp reduction in miscarriage with embryos derived from PICSI sperm selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее клиническое исследование показало резкое сокращение числа выкидышей у эмбрионов, полученных в результате отбора спермы PICSI.

Clusters of older cells and decomposing females were found in some of the cells, covered with a layer of mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых клетках, покрытых слоем грязи, были обнаружены скопления старых клеток и разлагающихся самок.

Formic acid may cause the breakdown of significant numbers of red blood cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муравьиная кислота может вызвать распад значительного количества эритроцитов.

The PAMAM class of dendrimers are derived from ethylenediamine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дендримеры класса ПАМАМ получают из этилендиамина.

Cell to cell communication is possible through pits in the secondary cell wall that allow plasmodesmata to connect cells through the secondary cell walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между клетками возможна через отверстия во вторичной клеточной стенке, которые позволяют плазмодесматам соединять клетки через вторичные клеточные стенки.

A plasmodium is a living structure of cytoplasm that contains many nuclei, rather than being divided into individual cells each with a single nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плазмодий-это живая структура цитоплазмы, которая содержит много ядер, а не разделена на отдельные клетки, каждая из которых имеет одно ядро.

Some use the term chromosome in a wider sense, to refer to the individualized portions of chromatin in cells, either visible or not under light microscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые используют термин хромосома в более широком смысле, для обозначения отдельных участков хроматина в клетках, видимых или не видимых при световой микроскопии.

When treated as a subfamily, the name Scilloideae is derived from the generic name of the type genus, Scilla, and is attributed to Gilbert Thomas Burnett in 1835.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рассмотрении в качестве подсемейства название Scilloideae происходит от родового названия рода типа Scilla и приписывается Гилберту Томасу Бернетту в 1835 году.

The instruments he used were influenced by Islamic astronomy, while the computational techniques were derived from Hindu astronomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструменты, которые он использовал, находились под влиянием исламской астрономии, в то время как вычислительные методы были заимствованы из индуистской астрономии.

It can be easily overcharged or over-discharged whilst cells with higher capacities are only partially charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть легко заряжен или разряжен, в то время как ячейки с большей емкостью заряжаются только частично.

The horse from which the antitoxin was derived died of tetanus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадь, из которой был получен антитоксин, умерла от столбняка.

Soil organic carbon is mainly derived from proximal sensing using mid infrared reflectance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органический углерод почвы главным образом получен от проксимального зондирования с использованием среднего инфракрасного отражения.

Trimethyluric acid has been reported to break down further into 3 ,6, 8-trimethylallantoin by resting cells in a Rhodococcus and Klebsiella mixed culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сообщено ,что триметилуровая кислота расщепляется далее на 3, 6, 8-триметилаллантоин покоящимися клетками в смешанной культуре Rhodococcus и Klebsiella.

This is thanks to evidence from molecular studies, which is consistent with the more derived larval characters similar to those of 'higher' Diptera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит благодаря доказательствам молекулярных исследований, которые согласуются с более производными личиночными признаками, подобными таковым у высших двукрылых.

Despite long-standing assertions to the contrary, fatty acids can also be used as a source of fuel for brain cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на давние утверждения об обратном, жирные кислоты также могут использоваться в качестве источника топлива для клеток мозга.

Similarly, night and day vision emerged when photoreceptor cells differentiated into rods and cones, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, ночное и дневное зрение возникло, когда фоторецепторные клетки дифференцировались в палочки и колбочки соответственно.

As cells round up during mitosis, TCJs serve as spatial landmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку клетки округляются во время митоза, TCJ служат пространственными ориентирами.

The essay derived its title from the pamphlet by Lloyd, which he cites, on the over-grazing of common land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эссе получило свое название от брошюры Ллойда, которую он цитирует, о чрезмерном выпасе на общей земле.

One explanation states that the tradition derived from the Pagans who thought that trees were the homes of fairies, spirits, dryads and many other mystical creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из объяснений гласит, что традиция произошла от язычников, которые думали, что деревья были домами фей, духов, дриад и многих других мистических существ.

The most common cementing materials are silica and calcium carbonate, which are often derived either from dissolution or from alteration of the sand after it was buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными цементирующими материалами являются кремнезем и карбонат кальция, которые часто получают либо из растворения, либо из изменения песка после его захоронения.

Based on these, he suggested that H. floresiensis derived from a population of H. erectus and rapidly shrank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на них, он предположил, что H. floresiensis происходит от популяции H. erectus и быстро сокращается.

Instead, Congress' power to create federal trademark law is derived from the Commerce Clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого полномочия Конгресса по созданию Федерального закона О товарных знаках вытекают из положения о торговле.

The neocortex is derived embryonically from the dorsal telencephalon, which is the rostral part of the forebrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неокортекс эмбрионально выводится из дорсального теленцефала, который является Ростральной частью переднего мозга.

Derived words often, but not always, follow their root.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производные слова часто, но не всегда, следуют за своим корнем.

The British abbreviation d. derived from the Latin denarius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская аббревиатура d. происходит от латинского denarius.

The DNA indicates she was from a lineage derived from East Asian origins and also represented in the DNA of the modern native population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДНК указывает на то, что она была из рода, происходящего от восточноазиатского происхождения, а также представлена в ДНК современного коренного населения.

The last new derived unit, the katal for catalytic activity, was added in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя новая производная единица-катал для каталитической активности-была добавлена в 1999 году.

QKD-derived key material was routinely used for video-conferencing or other applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевой материал, полученный на основе QKD, обычно использовался для видеоконференцсвязи или других приложений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bone derived cells». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bone derived cells» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bone, derived, cells , а также произношение и транскрипцию к «bone derived cells». Также, к фразе «bone derived cells» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information