Boring program - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
boring machine - сверлильный станок
rough boring tool - черновой расточный резец
blind shaft boring machine - установка для бурения слепых стволов
boring tower - буровая вышка
percussive boring - ударное бурение
boring casing - обсадная труба
blind uphole boring - проходка по тупиковым скважинам снизу вверх
earth boring machine - бур
milling and boring machine - фрезерно-расточный станок
boring head - расточная головка
Синонимы к boring: dull, tedious, uninteresting, tiresome, dreary, humdrum, wearisome, flat, bland, unexciting
Антонимы к boring: absorbing, engaging, engrossing, gripping, interesting, intriguing, involving, riveting
Значение boring: A pit or hole which has been bored.
noun: программа, план, спектакль, представление
verb: программировать, составлять программу
adjective: программный
frequent flyer program - программа поощрения часто летающих пассажиров
information program - информационная программа
Nairobi program - найробийская программа
malicious program code - вредоносный программный код
smoking cessation program - программа прекращения курения
atmospheric physics program - программа исследования физических процессов в атмосфере
hyphenation program - программа автоматического переноса слов
excellence in education program - программа повышения образования
weekly rail program - недельный план железнодорожных перевозок
certain program - определенная программа
Синонимы к program: calendar, lineup, order of events, timetable, schedule, agenda, scheme, plan of action, series of measures, strategy
Антонимы к program: forget, neglect
Значение program: a planned series of future events, items, or performances.
She watches this television program religiously. |
Она постоянно смотрит телевизионные программы. |
The feedback control program was unable to solve so complicated a problem. |
Но программа контроля обратной связи лифта не была рассчитана на решение таких сложных задач. |
I'm a bored, jaded girl living in a world that's boring her to death. |
Мне скучно, я устала от жизни в мире, от которого мне тошно до смерти. |
One way to square this circle might be just to rename a lot of the things that upset the Greeks, such as changing “program” to “contract” or something like that. |
Один из способов сделать квадрат из круга может быть только переименовать много вещей, которые расстраивают греков, например, изменить «программу на «Контракт или что-то подобное. |
The high rate of household saving in China reflects many factors, including the risk of job loss and the lack of a reliable government pension program. |
Высокий уровень сбережений домашних хозяйств в Китае объясняется множеством факторов, включая риск потери работы и отсутствия надежного государственного пенсионного обеспечения. |
Commander La Forge was developing a program that would implement metaphasic properties. |
Коммандер Ла Фордж разработал программу которая может осуществлять метафазную защиту. |
You even knew how to program them to turn off at a certain point. |
Ты также знал, как запрограммировать их на выключение в определенный момент. |
So basically, we're gonna change what could've been just another boring cavalcade of Broadway stars singing forgotten numbers from obscure musicals... |
То есть технически мы изменим то, что могло бы стать просто очередной скучной кавалькадой бродвейских звёзд, поющих забытые номера из каких-то дремучих мюзиклов... |
We were doing a literacy program for women who were resisting the Taliban. |
Мы проводили программу ликвидации безграмотности для женщин, кто борется против движения Талибан. |
Concert, limousine. It's so boring! |
Одни концерты, попойки, концерты, попойки ...скучно. |
As he moved toward the cardinals, not even the diffused light of the candles could soften the eyes boring into him. |
Когда он проходил мимо кардиналов, даже теплый свет свечей не мог смягчить сверлившие его взгляды. |
Это скучное отверстие в черепе, чтобы выпустить плохой юмор. |
|
As a result of the scholarship program which he's established through his foundation... many young people will have a musical education which they otherwise could not afford. |
Благодаря стипендии, которую он учредил через свой фонд, многие молодые люди смогут получить музыкальное образование, которое иначе бы они не смогли себе позволить. |
As I was saying, we've really made this music program work in Indiana, and we think, with your help, we could turn this into a wide-reaching international program. |
Как я и говорил, нам удалось запустить эту музыкальную программу в Индиане и нам кажется, что с ваше помощью мы сможем превратить её в широкомасштабную, международную программу. |
This decryption program has been running for over an hour. |
Программа расшифровки работает с ними больше часа. |
This might seem a little bit last-minute and completely left field, but, uh... I have this really, truly... and, I mean, excruciatingly boring fundraiser to go to tonight. |
Это вам покажется неожиданным, и определнно странным, но...сегодня я должен быть на очень... мучительно скучном вечере по сбору средств. |
Вытащил ее со скучных уроков чтобы познакомиться поближе. |
|
And that I was just a boring old lady. |
А я лишь старая, занудная женщина. |
They're all boring doctors curing diseases and lame philanthropists trying to save the world. |
Они все - скучные доктора, лечащие болячки, и банальные филантропы, которые пытаются спасти мир. |
Now the jury will have no interest at all in the boring man in the white shirt, so much less important than Giorgio Armani here. |
Теперь присяжные не будут проявлять интерес к скучному человеку в белой рубашке, не столь представительному, как Джорджио Армани. |
Вам, наверное, все это ужасно надоело. |
|
I have to prove to my wife that I'm not boring. |
Мне нужно доказать жене, что я не скучный. |
Ты забываешь, что дети довольно надоедливы. |
|
Maybe John stumbled upon his plan to hijack the Humanichs program. |
Может, Джон узнал о его плане забрать программу гумаников себе. |
Well, at one point we suspected Severnaya might be the ground station... for a secret space-based weapons program called GoldenEye, but |
Мы подозревали, что это могла быть наземная станция секретного космического оружия Золотой глаз, но... |
Ryan's been transferred to our independent living program, which will give him job training in anticipation of aging out of the system upon turning 18 next year. |
Райан был переведен на программу независимого проживания, которая предоставит ему навыки, которые ему пригодятся по окончании системы до достижения 18 лет. |
Только ты и не позволила мне умереть со скуки. |
|
Mrs. Milton found him boring, too. |
Даже его жена считала его скучным. |
We need to know all of this boring crap, too. |
Нам самим нужно знать всё об этом нудном бреде. |
And boring pictures' row, done In style of La Fontaine's sweet novels. |
Ряд утомительных картин, Роман во вкусе Лафонтена...26 |
How's that translation program working for you? |
Как тебе работается с программой-переводчиком? |
He's nice, but boring. |
Он милый, но невзрачный. |
Быть шестым очень выгодно. Но ужасно скучно. |
|
Leda will be dismantled for its assets, the monitor program terminated. |
Леда будет разбита на активы, программа наблюдений прекращается. |
You know, we designed that holodeck program together, and I think you owe me the courtesy of telling me what happened. |
Ты знаешь, мы вместе составляли эту программу для голопалубы, и я думаю, что ты должна оказать мне любезность и рассказать, что произошло. |
You must have an anti-virus program. |
У тебя должен быть антивирус. |
I really was. And then, when the next act was over, they continued their goddam boring conversation. |
А в следующем антракте они опять завели эту волынку. |
you've scrolled the name Lana on your notebooks And you've one of the most boring hobbies known to man... |
Ты нацарапал имя Лана на всех своих тетрадях, и у тебя самое скучное хобби из известных человечеству. |
And I almost wish it was more, like, uh... plain and boring. |
я бы хотела чего-то более спокойного, скучного. |
Very boring, I thought it. |
По моему мнению, он очень нудный. |
I asked Coombs to show me how to use the Cellphone Trace Protocol program in case you were ever late for a swap. |
Я попросила Кумбс объяснить мне, как использовать программу для отслеживания мобильных телефонов, на случай, если ты опоздаешь на смену. |
Maddie, seriously we have to introduce program into smaller eating chips. |
Мэдди должна прекратить есть так много чипсов. |
When the program was about to be discovered, those responsible attempted to erase all information surrounding it by killing the prisoners. |
Когда программа вот-вот должна была быть обнаружена, ответственные лица попытались стереть всю информацию, окружавшую ее, убив заключенных. |
State-run safety and health programs are required to be at least as effective as the federal OSHA program. |
Государственные программы в области безопасности и охраны здоровья должны быть не менее эффективными, чем федеральная программа OSHA. |
Critics were quick to deem the series rather boring for its heavy use of unknown actress Isles and the slow pace. |
Критики быстро сочли сериал довольно скучным из-за его интенсивного использования неизвестной актрисы Айлз и медленного темпа. |
Michael Kraus became the third Cavalier in program history to reach 80 points in a season, finishing with 83, ranking No. 8 nationally. |
Майкл Краус стал третьим кавалером в истории программы, достигшим 80 очков в сезоне, финишировав с 83, заняв 8-е место в Национальном рейтинге. |
Он запустил крупную программу по ускорению производства вооружений. |
|
In addition, many Brazilian universities offer a MBA program. |
Кроме того, многие бразильские университеты предлагают программу MBA. |
In Europe, there has been similar developments and even a comprehensive forecast program for aviation safety, based on radar detection. |
В Европе были аналогичные разработки и даже разработана комплексная программа прогноза авиационной безопасности, основанная на радиолокационном обнаружении. |
The first master's degree genetic counseling program in the United States was founded in 1969 at Sarah Lawrence College in Bronxville, New York. |
Первая магистерская программа генетического консультирования в США была основана в 1969 году в колледже Сары Лоуренс в Бронксвилле, штат Нью-Йорк. |
This also has applications in consumer or personal videos, where one might want to skip the boring or repetitive actions. |
Это также имеет приложения в потребительских или личных видео, где можно было бы пропустить скучные или повторяющиеся действия. |
The Texas Historical Commission named Brownsville as part of its Main Street Program in 2016. |
Техасская историческая комиссия назвала Браунсвилл частью своей программы Main Street в 2016 году. |
Entrance into an accredited orthodontics program is extremely competitive, and begins by passing a national or state licensing exam. |
Вход в аккредитованную ортодонтическую программу является чрезвычайно конкурентным и начинается с сдачи национального или государственного экзамена на получение лицензии. |
Competitors may create programs that provide essentially the same functionality as a protected program as long as they do not copy the code. |
Конкуренты могут создавать программы, которые обеспечивают практически ту же функциональность, что и защищенные программы, если они не копируют код. |
The restrictions on advocating for LGBT rights were challenged in Zambia's courts in 2013, after a human rights activist appeared on TV talk show program. |
Ограничения на защиту прав ЛГБТ были оспорены в судах Замбии в 2013 году, после того как правозащитник появился в телевизионной ток-шоу программе. |
In 2004, a former participant in the UK told reporters that the program had gravely worsened his physical condition, and that he had been denied medical treatment. |
В 2004 году один из бывших участников программы в Великобритании заявил журналистам, что программа серьезно ухудшила его физическое состояние и что ему было отказано в медицинской помощи. |
He was the host of the television program The Dave Ramsey Show, which aired on the Fox Business Network until June 2010. |
Он был ведущим телевизионной программы The Dave Ramsey Show, которая транслировалась в Деловой сети Fox до июня 2010 года. |
It is a program focused on the gender development of women to empower them and decrease the level of inequality between men and women. |
Это программа, направленная на гендерное развитие женщин с целью расширения их прав и возможностей и снижения уровня неравенства между мужчинами и женщинами. |
Such sources were therefore considered to be nonpoint sources that were not subject to the permit program. |
Поэтому такие источники рассматривались как не точечные источники, не подпадающие под действие разрешительной программы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «boring program».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «boring program» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: boring, program , а также произношение и транскрипцию к «boring program». Также, к фразе «boring program» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.