Both actors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Both actors - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оба актера
Translate

- both [adverb]

adjective: оба

pronoun: оба, обе, и тот и другой

adverb: также, одинаково, тоже

  • both biological parents - как биологические родители

  • in both germany and - в Германии и

  • would help both - помогло бы как

  • applied for both - применяется для обоих

  • understands both - понимает как

  • at both national and regional - на национальном и региональном

  • you and i both - ты и я вместе

  • both tangible and intangible - как материальные и нематериальные

  • printed on both sides - печатается на обеих сторонах

  • both prior to - как до

  • Синонимы к both: the-two, the pair, one as well as the other, both together, the couple, two, the one and the other, pair, tete-a-tete, couple

    Антонимы к both: each, either, one, each alone

    Значение both: used before the first of two alternatives to emphasize that the statement being made applies to each (the other alternative being introduced by “and”).

- actors [noun]

noun: актер, действующее лицо, деятель, лицедей



Finally, employ both cruelty and kindness, as the situation warrants, recognizing that it is better to be feared than loved by your subjects, if you cannot be both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, используй жестокость и доброту, как того требует обстановка. Признай то, что страх подданных лучше, чем их любовь, если не можешь добиться и того, и другого.

He continued to hone his talent by attending night classes, going to auditions, writing scripts, and voraciously reading books about his favorite actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал оттачивать свой талант, посещая вечерние занятия, посещая прослушивания, сочиняя сценарии и жадно читая книги о своих любимых актерах.

Same five actors, same set, elegant clothes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же актеры, те же декорации, элегантная одежда.

We were both pretty much flying off the handle, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы оба были на грани срыва.

And all it took here was hours for these men to develop a completely new category of us, all of us in the trenches here on both sides, dying for no damn reason, and who is a them, those faceless powers behind the lines who were using them as pawns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за несколько часов эти люди превратились в новую категорию мы; есть мы, засевшие в этих окопах по обе стороны, погибающие без какой-либо причины, и есть они — представители безликой силы за линией фронта, которые используют нас как пешек.

Groups of actors travelled from town to town showing performances in the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы актеров путешествовали из города в город , показывая спектакли на улице.

Richard let out a helpless cry both of ecstasy and longing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард издал беспомощный крик, в котором звучали одновременно восторг и желание.

Both families will stay together and make all the arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе семьи будут жить рядом и участвовать в организации свадьбы.

Grabbed the ball with both hands, scored for the other team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схватил мяч обеими руками, забил за другую команду.

Both water-rich and water-poor countries with low incomes generally suffer from a lack of sanitation and waste-water treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны с низким доходом независимо от степени водообеспеченности обычно страдают отсутствием надлежащих санитарных условий и очистки воды.

And how we tell stories visually, with music, with actors, and at each level it's a different sense and sometimes contradictory to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как мы рассказываем истории визуально, при помощи музыки и актеров, и на каждом уровне присутствуют разные смыслы, иногда противоречащие друг другу.

Those are challenges that both States and the international community must overcome in order to offer children better chances in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таковы те проблемы, которые должны преодолеть как государства, так и международное сообщество, чтобы предоставить детям более широкие возможности в жизни.

In its daily work, IOM relied heavily on the good offices and cooperation of other actors such as non-governmental organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей повседневной работе МОМ полагается главным образом на добрую волю и сотрудничество, например с неправительственными организациями.

The principal challenges in moving from planning to implementation revolve around adequate financial commitments, both internally and from the development partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные задачи, предусматривающие переход от планирования к осуществлению, связаны главным образом с надлежащими финансовыми обязательствами как внутри страны, так и со стороны партнеров по процессу развития.

The transport system is to be gender equal, meeting the transport needs of both women and men equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортная система должна быть равноправной в гендерном отношении и удовлетворять в равной степени транспортные потребности, как женщин, так и мужчин.

The risk of non-State actors acquiring radioactive materials and dispersing them using conventional explosives was real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск приобретения радиоактивных материалов негосударственными субъектами и их рассеивания с использованием традиционных взрывчатых веществ выглядит вполне реальным.

People-centred development requires both local control over development priorities and a globally enabling environment for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ориентированное на человека развитие требует как местного контроля над первоочередными задачами развития, так и глобальных благоприятных для развития условий.

There are many instances of both surface water bodies and underground aquifers becoming contaminated through the seepage of pollutants from waste dumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много случаев, когда поверхностные водные объекты и подземные водоносные слои оказывались загрязнены в результате просачивания загрязняющих веществ со свалок.

An ombudsman's office would have a preventive role providing an early solution mechanism, with the dual role of both reviewer and mediator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление омбудсмена будет играть превентивную роль путем обеспечения механизма раннего урегулирования, выполняя двойную функцию по пересмотру и посредничеству.

With UNFICYP support, both sides took important steps to facilitate the practice of religious worship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поддержке ВСООНК обе стороны предприняли важные шаги в целях содействия отправлению религиозных обрядов.

You and I both know your mom's not coming back after just one crepe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба хорошо знаем, что твоя мама уже не вернётся.

Social polarization, inter-communal tensions and antagonism between political actors remain high and could escalate into further conflict if unresolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему сильны социальный раскол, напряженность в отношениях между общинами и антагонизм политических сторон, которые, если их не уладить, рискуют привести к новому витку конфликта.

Otherwise, smaller groups of armed militants – supported, or even manipulated, by external actors – will dictate Syria’s future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе, небольшие группы вооруженных боевиков – поддерживаемые или даже управляемые извне – будут определять будущее Сирии.

Either one or the other view is correct, but both cannot be true simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из этих подходов правильный, но оба они не могут быть верными одновременно.

The solution is to attack the problem at its source by addressing both supply and demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение состоит в устранении источника проблемы, путем борьбы, как с предложением, так и спросом.

(Cease-fire agreements have been routinely violated by both sides in the conflict.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Соглашения о прекращении огня в ходе конфликта регулярно нарушались обеими сторонами.)

Both the drill and the ovens worked perfectly, but it’s unclear whether Philae was able to drill anything at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И его устройство для бурения, и термокамеры работали без сбоев, однако пока остается неясным, удалось ли зонду пробурить хотя бы одно отверстие.

The ISS shrank both in size and function across the decades from Ronald Reagan’s initial approval in 1984 of the concept to its first operational status in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа МКС со времени ее утверждения Рональдом Рейганом в 1984 году и до начала работы в 2000-м тоже претерпела существенные сокращения по размерам станции и ее функциям.

As both the president and the prime minister have noted repeatedly during the last few years, the country suffers from an intolerably high level of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как неоднократно отмечали президент и премьер-министр, страна непозволительно сильно страдает от высокого уровня коррупции.

How do I win over shallow, superficial actors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне одержать победу над пустыми поверхностными актерами?

The clown archetype that we recognize today actually leads back to a 16th Century stage tradition called commedia Dell'arte, where actors wore masks to resemble their characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клоунский типаж, с которым мы столкнулись сегодня, ведет нас к театральным постановкам 16-го века, которые называли комедии дель арте, и где актеры носили маски, представляющие их персонажи.

I'd describe actors as researchers of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, актеры - это исследователи человеческих душ.

We don't count for a thing, here little actors in a little country that makes little films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мь здесь ничего не значим, маленькие актерь в маленькой стране, которая делает ничтожнье фильмь.

We've all become like soap opera actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все - как актеры в мыльной опере.

About three actors with tousand s part-time jobs, that hope for a good role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О трёх актерах, которые перебиваются случайными заработками и надеются получить большую роль.

I got you in the Actors Studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подыграл тебе в актёрской студии.

Due to their animated nature, these shows can easily use images of public figures and generally have greater freedom to do so than conventional shows using live actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей анимационной природе, эти шоу могут легко использовать изображения общественных деятелей и, как правило, имеют большую свободу действий, чем обычные шоу с использованием живых актеров.

Draping involves manipulating a piece of fabric on a dress form or mannequin that have measurements closely related to the actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драпировка предполагает манипулирование куском ткани на форме платья или манекене, которые имеют измерения, тесно связанные с актерами.

Furthermore, articles should reflect the entire history of a series, and as such actors remain on the list even after their departure from the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, статьи должны отражать всю историю сериала, и как таковые актеры остаются в списке даже после их ухода из сериала.

Both Anne Louise Hassing and Søren Østergaard received the same awards for their leading roles and both supporting actors received Bodil awards as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Анна Луиза Хассинг, и Серен Эстергаард получили одинаковые награды за свои главные роли, и оба актера второго плана также получили награды Bodil.

Imamura was not inclined to Ozu’s methods, particularly Ozu's very explicit direction of actors, and transferred to a program at Nikkatsu studios in 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имамура не был склонен к методам Одзу, особенно к очень четкому руководству актеров Одзу,и в 1954 году перешел на программу в студии Nikkatsu.

In an attempt to protect the mature actors, she became the founder of the Asociación Rafael Banquells, in charge of providing non-profit help to the interpreters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытке защитить зрелых актеров, она стала основателем Asociación Rafael Banquells, отвечающей за предоставление некоммерческой помощи переводчикам.

Arguments that deny culpability, such as equating blame onto blacks, shifts blame away from the white actors and places it onto black residents and their white allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргументы, отрицающие виновность, такие как приравнивание вины к черным, смещают вину с белых актеров и возлагают ее на чернокожих жителей и их белых союзников.

Warren also starred in the film, alongside El Paso theater actors Tom Neyman and John Reynolds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоррен также снялся в фильме вместе с актерами театра Эль-Пасо Томом Нейманом и Джоном Рейнольдсом.

Robbins and Freeman were both nominated for Outstanding Performance by a Male Actor in a Leading Role at the inaugural Screen Actors Guild Awards in 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роббинс и Фримен были номинированы на Премию Гильдии киноактеров в 1995 году За выдающееся исполнение главной роли актером-мужчиной.

The actors believed that they legitimately represented the citizens within its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры считали, что они законно представляют граждан на своей территории.

Under the Federal Theater Project, headed by charismatic Hallie Flanagan, actresses and actors, technicians, writers and directors put on stage productions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках федерального театрального проекта, возглавляемого харизматичной Хэлли Фланаган, актрисы и актеры, техники, сценаристы и режиссеры ставят на сцене спектакли.

In the same style as an audiobook, podcast novels may be elaborately narrated with separate voice actors for each character and sound effects, similar to a radio play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же стиле, что и аудиокнига, подкастовые романы могут быть тщательно рассказаны с отдельными голосовыми актерами для каждого персонажа и звуковыми эффектами, похожими на радиоигру.

The character has primarily been portrayed or voiced by non-Asian actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонаж был в основном изображен или озвучен неазиатскими актерами.

Yuen altered the choreography and made the actors pull their punches in the last sequence of the scene, creating a training feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юэнь изменил хореографию и заставил актеров тянуть свои удары в последней последовательности сцены, создавая ощущение тренировки.

With the rest of the starring cast, Nesbitt was nominated for a Screen Actors Guild Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с остальными актерами главной роли Несбитт был номинирован на Премию Гильдии киноактеров.

Actors are classified into three different zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры классифицируются по трем различным зонам.

Sommers is a co-creator of the 21 Day Actors Challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соммерс является соавтором проекта 21 Day Actors Challenge.

A second Promotional video was then revealed, confirming the voice actors for the series's main cast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем был показан второй рекламный ролик, подтверждающий наличие голосовых актеров для основного актерского состава сериала.

The cast is a mix of international actors, Australian soap opera actors and television personalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актерский состав-это смесь международных актеров, австралийских актеров мыльных опер и телевизионных личностей.

Helman and his team had spent two years analyzing old films to determine how the actors should look at various ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелман и его команда потратили два года на анализ старых фильмов, чтобы определить, как актеры должны выглядеть в разных возрастах.

According to the statement of a doubtful authority, not borne out by Aristotle, Cratinus increased the number of actors in comedy to three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно утверждению сомнительного авторитета, не подтвержденному Аристотелем, Кратин увеличил число действующих лиц в комедии до трех.

Other popular gay actors/actresses of the decade included Alla Nazimova and Ramón Novarro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других популярных гей-актеров / актрис десятилетия были Алла Назимова и Рамон Новарро.

At about 7 minutes 4 seconds into Chapter 3, the silent film clip begins showing two actors playing Bell and Watson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через 7 минут 4 секунды после начала Главы 3 в клипе немого фильма появляются два актера, играющих Белла и Уотсона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «both actors». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «both actors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: both, actors , а также произношение и транскрипцию к «both actors». Также, к фразе «both actors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information