Brides - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
wife, wives, spouses, helpmates, analogs, newlyweds, old women, partners, bride, newlywed, girlfriends, helpmeets, significant others, enemies, foes, marriage partner, mates, roommates, companions, bridegrooms, consorts, fiancees, fiances, brackets, bridal
bridegrooms, grooms, husbands, divorce, divorcing, equerries, get divorced, groomer, grooming, hostlers, man, old man
Brides plural of bride.
Классика для молодых, впервые выходящих замуж. |
|
There are, however, rising problems over the availability of brides. |
Однако все чаще возникают проблемы, связанные с наличием невест. |
They arranged for Frank to fly to Odessa to meet with prospective brides. |
Они организовали перелет в Одессу, чтобы Фрэнк смог познакомиться с потенциальными женами. |
I know you're going to say they're brides of Christ. But some of them are bad through and through. |
Я знаю, вы скажете, что они Христовы невесты, но некоторые из них совершенно ужасны. |
At night, Van Helsing and Mina are approached by Dracula's brides. |
Ночью к Ван Хельсингу и Мине подходят невесты Дракулы. |
The list in the Bibliotheca preserves not only the names of brides and grooms but also those of their mothers. |
В списке библиотеки сохранились не только имена женихов и невест, но и имена их матерей. |
Такие перчатки иногда носят невесты на свадьбах. |
|
In 1916 the play was made into a silent film, War Brides, starring Nazimova in her first onscreen role. |
В 1916 году пьеса была снята в немом фильме военные невесты, где Назимова сыграла свою первую роль на экране. |
The bride-traders sell women as brides or as prostitutes depending on their physical appearance. |
Торговцы невестами продают женщин в качестве невест или проституток в зависимости от их физической внешности. |
Filipino, Thai, and Sri Lankan women have traveled as mail-order brides to Europe, Australia, and New Zealand. |
Филиппинские, тайские и шри-ланкийские женщины путешествовали в качестве невест по почте в Европу, Австралию и Новую Зеландию. |
As the goddess of the brides, Hebe was often portrayed in wedding scenes. |
Как богиня невест, Геба часто изображалась в свадебных сценах. |
One of the most common forms of modern-day bride-buying is mail-order brides. |
Одна из самых распространенных форм современной покупки невест-это заказ невест по почте. |
Spaced and peaceful and serene, with that quality of autumn always in bells even in the month of brides. |
Размеренно, спокойно, безмятежно - по-осеннему звучат, как всегда куранты, даже в месяц невест. |
Peggy, brides are very self-conscious. |
Пегги, у невест очень высокое самосознание. |
the first order of my administration would be to re-establish the mayor's right to kiss all the young brides. |
то первым постановлением моей администрации будет восстановление права мэра на первый поцелуй всех невест. |
The fourth annual show was hosted by Andy Biersack of Black Veil Brides. |
Четвертое ежегодное шоу было организовано Энди Бирсаком из Black Veil Brides. |
Then he began to search his memory for the names of eligible brides in the town. |
И вспоминал, у кого в городе есть подходящие невесты. |
The Santror, the kith and kin of the brides, answered that all their wealth, even their very lives could be given as gift to him. |
Сантрор, родственник невест, ответил, что все их богатство и даже сама жизнь могут быть подарены ему в качестве подарка. |
He's taking these brides on the eve of what should be the happiest day of their lives. |
Он убивает невест накануне самого счастливого в их жизни дня. |
Notable funk women include Chaka Khan, Labelle, Brides of Funkenstein, Klymaxx, Mother's Finest, Lyn Collins, Betty Davis and Teena Marie. |
Среди известных фанк-женщин - Чака Хан, Лабелль, невесты Фанкенштейна, климакс, Мамина красавица, Лин Коллинз, Бетти Дэвис и Тина Мари. |
This year, we were women, not brides or trinkets, not an off-brand gender, not a concession, but women. |
В том году мы были женщинами — не невестами, не побрякушками, не второсортным полом — без поблажек — а женщинами. |
In 2009, 1224 kidnappings for marriage were reported in Bihar, carried out on behalf of the families of the brides. |
В 2009 году в Бихаре было зарегистрировано 1224 похищения для заключения брака, совершенных от имени семей невест. |
It provides non-refundable loans to needy student for their studies and also arranges household goods for newly married brides and bridegrooms. |
Она может быть в виде безвозмездных займов нуждающимся студентам или в виде дарения домашней утвари молодоженам. |
Women are not only purchased as brides or wives, but also as farm workers or househelp. |
Женщины покупаются не только в качестве невест или жен, но и в качестве сельскохозяйственных рабочих или домохозяек. |
But these youthful brides often suffer physical and psychological damage, according to a UNICEF report. |
Но эти молодые невесты часто страдают от физического и психологического ущерба, согласно отчету ЮНИСЕФ. |
Brides for sale are outsourced from countries such as Burma, Laos, Vietnam and North Korea. |
Невесты для продажи находятся на аутсорсинге из таких стран, как Бирма, Лаос, Вьетнам и Северная Корея. |
The number of brides aged under 25 decreased from 1471 in 1997 to 766 in 2005; while the number of grooms under 25 decreased from 823 to 311. |
Число невест в возрасте до 25 лет сократилось с 1471 в 1997 году до 766 в 2005 году, а число женихов в возрасте до 25 лет-с 823 до 311. |
This is probably a man who had his own engagement broken off, so living in Savannah, surrounded by weddings and happy brides, it must be driving him crazy. |
Возможно, субъект - человек, чья помолвка была расторгнута, и жить в Саванне, где всё время справляют свадьбы и кругом счастливые невесты, стало для него невыносимым до безумия. |
То, что произошло, было в основном в форме военных невест. |
|
The supplications of the brides were that Vaikundar should destroy the evil age, usher in the age of Dharma, and make his people rule the Dharma Yukam . |
Невесты умоляли Вайкундара уничтожить злой век, возвестить о наступлении века Дхармы и заставить свой народ править Дхарма-Юкамом . |
And that is the journey that brought... these two young brides to my townhouse on that particular afternoon. |
Такими были события, которые привели этих двух молодых невест... к порогу моего таун-хауса в тот день. |
Most media these days just refer to them as the Brides of Dracula, likely to differentiate the characters. |
Большинство СМИ в наши дни просто называют их невестами Дракулы, вероятно, чтобы отличить персонажей. |
To the older men, these young brides act as symbols of masculinity and accomplishment. |
Для пожилых мужчин эти молодые невесты являются символами мужественности и совершенства. |
Brides in Athens offered them locks of hair, and women swore by them. |
Невесты в Афинах предлагали им пряди волос, и женщины клялись ими. |
At the final security challenge, runaway brides are stuck on floating treadmills, running ever faster as their fiancées furiously paddle to save them. |
На последнем вызове безопасности сбежавшие невесты застряли на плавающих беговых дорожках, бегая все быстрее, пока их женихи яростно гребут, чтобы спасти их. |
After all, brides of today are up to everything. |
Но молодые женщины в наши дни способны на все. |
For fair of the brides her bring. |
В Москву, на ярманку невест! |
Brides are at their prettiest and Wyoh was radiant-and rest of us looked handsome and happy, with Grandpaw tall and proud and not showing failing faculties. |
Новобрачные выглядели пригожими и счастливыми - даже Дед и тот смотрелся высоким и гордым, никак не обнаруживая упадка сил. |
We may be simple country folk, but there aren't many brides in town with such a dowry, let me tell you. |
Мы, конечно, люди простые, из деревни, но такое приданое мало у кого и в городе найдется! |
International Brides didn't arrange a marriage... they arranged to have this man's heart broken and his wallet stolen. |
Иностранных невест не устраивает брак... их устраивает разбитое сердце этого человека и кража его кошелька. |
You know how many brides I had to peek in on to find you? |
Ты знаешь, к скольким невестам мне пришлось заглянуть, прежде чем я нашел тебя? |
What have they got to do with young brides? |
Что у них общего с юными невестами? |
Fancy praying to a God who was nailed to a wooden cross. Who looked up his brides in a convent. |
Истово молящейся богу, который прибит к деревянному кресту... запертая его невестами в монастыре. |
He's got many brides in England. |
У него хватает невест там в Англии. |
The asceticism to follow the principles is the only way for us to attain the privilege of the brides. |
Аскетизм и следование правилам - вот единственный путь стать невестой Господа. |
This led to her appearing in the work of Edgar Allan Poe, and as the vampire, notably in Carmilla and Brides of Dracula. |
Это привело к тому, что она появилась в творчестве Эдгара Аллана По и как вампир, особенно в Кармилле и невестах Дракулы. |
Also in November the band performed at Metalfest California along the likes of Killswitch Engage, As I Lay Dying and Black Veil Brides. |
Также в ноябре группа выступала на Metalfest California вместе с такими группами, как Killswitch Engage, As I Lay Dying и Black Veil Brides. |
Ваши женихи и невесты все еще там? |
|
Это предложение мира от невест. |
|
India has more child brides than other nation, with 40% of the world total. |
Индия имеет больше детей-невест, чем другие страны, с 40% от общего числа в мире. |
Once Seth retrieves the blade, he rushes to the sorcerer's lair to confront him, but finds his path blocked by the sorcerer's brides. |
Как только Сет забирает клинок, он бросается в логово колдуна, чтобы противостоять ему, но обнаруживает, что его путь заблокирован невестами колдуна. |
- brides les bains - Брид-ле-Бен
- brides and grooms - невест и женихов
- child brides - ребенок невесты
- I expect my brides to be flawless - Я ожидаю, что мои невесты будут безупречны
- He's got many brides in England - У него много невест в Англии
- For fair of the brides her bring - На ярмарку невест ее привезут
- One never knows with brides - С невестами никогда не знаешь,
- All brides get a free mini veil - Всем невестам бесплатно предоставляется мини-фата