Broadcasting commission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вещание, радиовещание, трансляция, широковещание, радиопередача
adjective: вещательный, широковещательный
news broadcasting - трансляция новостей
broadcasting television chain - тракт вещательного телевидения
television broadcasting transmitters - передатчики телевизионного вещания
international broadcasting - международное радиовещание
state broadcasting - состояние вещания
broadcasting treaty - договор вещания
wireless broadcasting - беспроводная трансляция
interactive broadcasting - интерактивное вещание
public broadcasting system - Система общественного вещания
broadcasting and cable - вещания и кабельного
Синонимы к broadcasting: air, show, transmit, screen, webcast, beam, televise, simulcast, relay, telecast
Антонимы к broadcasting: collecting up, attorney client privilege, babbling, breathing, chuntering, confidentiality agreement, confidentiality clause, confidentiality obligation, confidentiality requirement, disinfecting
Значение broadcasting: transmit (a program or some information) by radio or television.
noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин
verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля
placing in commission - ввод в эксплуатацию
divine commission - божественная комиссия
recurring commission - повторяющиеся комиссии
the commission concluded - Комиссия пришла к выводу
the united nations human rights commission - Комиссия ООН по правам человека
members of the commission for social - Члены комиссии по социальному
fifth session of the commission - пятое заседание комиссии
adopted by the sub-commission on - принятая подкомиссии по
requests made by the commission - просьбы комиссии
commissioned by the european commission - по заказу Европейской комиссии
Синонимы к commission: share, slice, brokerage, rake-off, portion, consideration, fee, dividend, percentage, bonus
Антонимы к commission: straight salary, noncommission, unauthorize, retract
Значение commission: an instruction, command, or duty given to a person or group of people.
The Independent Television Commission investigated the broadcast, as viewers complained that ITV misled them. |
Независимая телевизионная комиссия расследовала передачу, поскольку зрители жаловались, что ITV ввела их в заблуждение. |
A second series was commissioned and broadcast on BBC Radio 4 in 2010. |
Вторая серия была заказана и транслировалась на BBC Radio 4 в 2010 году. |
From the late 1920s, she had acted in radio dramas broadcast on the Australian Broadcasting Commission's station 2FC. |
С конца 1920-х годов она снималась в радиопостановках, транслировавшихся на станции 2fc австралийской радиовещательной комиссии. |
The Swedish Broadcasting Commission determined that this description was acceptable to use. |
Шведская комиссия по радиовещанию определила, что это описание является приемлемым для использования. |
The March 2019 version only says, on the last page, that the commission in the future will assess the challenges of illegal online transmissions of sports broadcasts. |
В мартовской версии 2019 года на последней странице только говорится, что комиссия в будущем будет оценивать проблемы незаконных онлайн-передач спортивных передач. |
Power Play was a two-part drama about Enron commissioned and broadcast by the BBC. |
Игра власти -это двухсерийная драма об Энроне, заказанная и транслируемая Би-би-си. |
Goldin's father worked in broadcasting and served as the chief economist for the Federal Communications Commission. |
Отец Голдина работал в сфере радиовещания и был главным экономистом Федеральной комиссии по связи. |
In 1959 a TV tower was commissioned and started broadcasting the 1st Central Television program. |
В 1959 году была сдана в эксплуатацию телебашня и начато вещание 1-й Центральной телевизионной программы. |
The MRT shall keep 0.5% of the collected funds from the broadcasting fee as a commission fee. |
МРТ удерживает 0,5% собранных средств от платы за вещание в качестве комиссионного вознаграждения. |
The commission decided to have UHF TV channels 14-51 at frequency spectrum 470-698 MHz given over to digital broadcast. |
Комиссия приняла решение о передаче в цифровое вещание УВЧ-телеканалов 14-51 с частотным спектром 470-698 МГц. |
Her work has been commissioned and broadcast by the BBC, Channel Four, ITV and CNN. |
Ее работа была заказана и транслировалась Би-би-си, Четвертым каналом, ITV и CNN. |
The commission also banned the publication or broadcast in the media of predictions made by astrologers and tarot card readers. |
Комиссия также запретила публикацию или трансляцию в средствах массовой информации предсказаний, сделанных астрологами и гадателями на картах Таро. |
The Broadcasting Authority of Ireland replaced the Broadcasting Complaints Commission, the Broadcasting Commission of Ireland and the RTÉ Authority. |
Управление вещания Ирландии заменило собой комиссию по рассмотрению жалоб на вещание, комиссию по вещанию Ирландии и управление RTÉ. |
This may have been due to the second series being commissioned, filmed and broadcast within four months from the end of the first. |
Возможно, это было связано с тем, что вторая серия была введена в эксплуатацию, снята и передана в эфир в течение четырех месяцев с момента окончания Первой. |
Monnet soon resigned as head of the Inter-Allied Commission and departed for the US. De Gaulle broadcast again on 24 June. |
Вскоре Монне подал в отставку с поста главы межсоюзнической комиссии и уехал в США. Де Голль снова вышел в эфир 24 июня. |
The fund is used to assist broadcasters to commission public service broadcast programming. |
Этот фонд используется для оказания помощи вещателям в создании программ Общественного вещания. |
In 1954, the U.S. Supreme Court ruled in Federal Communications Commission v. American Broadcasting Co., Inc. |
В 1954 году Верховный суд США вынес решение по делу Federal Communications Commission V. American Broadcasting Co., Инк. |
ITV commissioned a first series of four new episodes, filmed during summer 2012, and broadcast them from 14 April to 5 May 2013. |
ITV заказала первую серию из четырех новых эпизодов, снятых летом 2012 года, и транслировала их с 14 апреля по 5 мая 2013 года. |
Michael Powell, former chairman of the Federal Communications Commission, ordered an investigation the day after broadcast. |
Майкл Пауэлл, бывший председатель Федеральной комиссии по коммуникациям, приказал провести расследование на следующий день после эфира. |
The Australian Broadcasting Commission provided a crew and 35mm production facilities in exchange for television rights. |
Австралийская комиссия по радиовещанию предоставила съемочную группу и 35-миллиметровые производственные мощности в обмен на телевизионные права. |
The-the upgrade takes some time, and we couldn't have all of our engines out of commission at once. |
Модернизация занимает некоторое время, и все наши двигатели не могут одновременно простаивать. |
First Amendment doesn't apply to broadcast television. |
Первая поправка не относиться к телевидению. |
Regrettably, not all peacekeeping operations have the capacity to broadcast. |
К сожалению, не во всех миротворческих миссиях есть мощности для радиовещания. |
The Human Rights Commission could submit its report directly to Parliament, thereby emphasizing its independence from the Government. |
Комиссия по правам человека может представлять свой доклад непосредственно в парламент, тем самым подчеркивая свою независимость от правительства. |
It was indicated that the Commission should give further consideration to that matter, drawing on the experience of other United Nations agencies. |
Было указано, что Комиссии следует дополнительно рассмотреть этот вопрос с учетом опыта других учреждений Органи-зации Объединенных Наций. |
The Special Commission has verified the quantities imported, the use of the equipment, and the unused equipment. |
Специальная комиссия провела проверку количества импортированных, использованных и неиспользованных единиц. |
The Ministry of Information and Broadcasting is the nodal agency. |
Главным учреждением в этой области является министерство информации и вещания. |
This broadcast is for humankind. |
Эта радиопередача для человечества. |
We had to turn it on every five days at the same time, so it could broadcast a coded message. |
Мы должны были включать его каждые пять дней в одно и то же время, чтобы оно передавало зашифрованное сообщение. |
Мы делаем телепередачу на лету. |
|
I have worked with CBS for more than 19 years. The company has subscribed fully to my integrity and responsibility as a broadcaster and as a loyal American. |
Я работаю в Си Би Эс более девятнадцати лет, и эта компания полностью доверяет мне, как преданному и ответственному журналисту, как законопослушному американцу. |
In his early peregrinations in La Salle Street he inquired after clever traders on 'change, and then gave them one small commission after another in order to get acquainted. |
В пору своих первых паломничеств на Ла-Саль-стрит Каупервуд справлялся на бирже о лучших агентах и, желая к ним приглядеться, давал им разные мелкие поручения. |
This is Alak Tarr on Raider Radio, broadcasting from the top of the arch. |
Это Алак Тарр на Рейдер Радио, ведущий передачу с верхушки арки. |
We commandeer their systems, then stream the feed like a broadcasting network. |
Мы захватываем их систему и транслируем поток, как по телевидению. |
The D.C.I.'s put me on the trilateral commission looking into Jai's death. |
Директор включил меня в трёхстороннюю комиссию, расследующую смерть Джая. |
I can only tell you that none of them are here today because they have all been killed in the commission of crimes or otherwise incarcerated. |
Могу только сказать, что никто из них сегодня здесь не присутствует, потому что все они либо убиты во время совершения преступлений, либо заключены под стражу. |
I'm Marilyn Garbanza, executive director of the Illinois Ethics Commission. |
Я Мэрилин Гарбанца, исполнительный директор Комиссии по этике штата Иллинойс. |
Toby, we understand your predicament but the commission won't be credible with our people unless they know there's someone on it who's a friend of labor. |
Тоби, мы понимаем ваши затруднения но, я говорю вам, комиссия не будет иметь доверия среди наших людей пока они не убедятся, что в ней есть сторонники интересов рабочих. |
You know, this antenna might still be broadcasting a signal to the outside. |
Возможно, эта антенна все еще передает сигнал наружу. |
Blood, Sweat and T-shirts is a British TV documentary series, broadcast in 2008 on BBC Three. |
Кровь, пот и футболки - британский телевизионный документальный сериал, транслировавшийся в 2008 году на BBC Three. |
In February, a commercial for the film aired during the television broadcast of Super Bowl LIII. |
В феврале рекламный ролик фильма вышел в эфир во время телевизионной трансляции Суперкубка LIII. |
The Prime Minister may determine the number of peers the Commission may propose, and also may amend the recommendations. |
Премьер-министр может определить число коллег, которых комиссия может предложить, а также может внести поправки в рекомендации. |
Britain established a blacklist, a shipping control commission and a ministry of blockade. |
Британия создала черный список, комиссию по контролю за судоходством и Министерство блокады. |
She is also a member of the scientific committee of the Blois Historical Association and the History-Science Commission on Man and Society at the National Book Center. |
Она также является членом Научного комитета Исторической ассоциации Блуа и историко-научной комиссии по человеку и обществу при Национальном книжном центре. |
They argued that the television advertising market is already saturated and a new broadcaster would be detrimental to the existing channels. |
Они утверждали, что рынок телевизионной рекламы уже насыщен и новый вещатель будет вреден для существующих каналов. |
TNT channels are also available for reception by satellite, broadcast from the Astra satellites at 19.2° east as TNT SAT and from Atlantic Bird 3 as FRANSAT. |
Каналы TNT также доступны для приема через спутник, вещающий со спутников Astra на 19,2° восточной долготы как TNT SAT и с Atlantic Bird 3 как FRANSAT. |
Here Haakon attended weekly Cabinet meetings and worked on the speeches which were regularly broadcast by radio to Norway by the BBC World Service. |
Здесь Хаакон посещал еженедельные заседания Кабинета Министров и работал над речами, которые регулярно транслировались по радио в Норвегию Всемирной службой Би-би-си. |
The orbit, which Clarke first described as useful for broadcast and relay communications satellites, is sometimes called the Clarke Orbit. |
Орбита, которую Кларк впервые описал как полезную для вещательных и ретрансляционных спутников связи, иногда называется орбитой Кларка. |
Soon afterwards, the head of the Canadian Human Rights Commission issued a public letter to the editor of Maclean's magazine. |
Вскоре после этого глава канадской комиссии по правам человека опубликовал открытое письмо редактору журнала Маклина. |
The album release brought about a sell-out tour and her first concert at the Royal Albert Hall in January, 1992, which was broadcast on Channel 4 a year later. |
Релиз альбома привел к аншлаговому туру и ее первому концерту в Королевском Альберт-Холле в январе 1992 года, который был показан по 4-му каналу годом позже. |
After a pilot episode in 2012, the first series was broadcast in 2013, and five more series have followed, with the exception of 2015. |
После пилотного эпизода в 2012 году, первая серия была показана в 2013 году, и еще пять серий последовали, за исключением 2015 года. |
The Official Volleyball Rules are prepared and updated every few years by the FIVB's Rules of the Game and Refereeing Commission. |
Официальные правила волейбола подготавливаются и обновляются каждые несколько лет комиссией по правилам игры и судейству FIVB. |
When the show began it was broadcast live. |
Когда шоу началось, оно транслировалось в прямом эфире. |
TV3 is the only independent broadcaster that has public service commitments. |
TV3-единственный независимый вещатель, который имеет обязательства по предоставлению государственных услуг. |
There are no TVs or broadcast music, although there are occasionally film screenings. |
Здесь нет ни телевизоров, ни транслируемой музыки,хотя иногда проводятся кинопоказы. |
However, the Ukrainian state TV still broadcast the World Cup, and more than four million Ukrainians watched the opening match. |
Однако украинское государственное телевидение все еще транслировало Чемпионат мира, и более четырех миллионов украинцев смотрели матч открытия. |
On a per-minute basis, it was less expensive to record a broadcast on wire than on discs. |
Поминутная запись передачи по проводам обходилась дешевле, чем на дисках. |
Whence comes this desire to repeatedly broadcast Bertrand Russell's opinions regarding Nietzsche? |
Откуда берется это желание многократно транслировать мнение Бертрана Рассела о Ницше? |
Би-би-си-не единственный общественный вещатель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «broadcasting commission».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «broadcasting commission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: broadcasting, commission , а также произношение и транскрипцию к «broadcasting commission». Также, к фразе «broadcasting commission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.