Browse and view - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: просматривать, пролистать, смотреть, пролистывать, пастись, читать беспорядочно, ощипывать молодые побеги, проглядеть, небрежно рассматривать, объедать листья
noun: молодые побеги, ощипывание молодых побегов
button browse file - Файл просмотра кнопка
browse lists - просматривать списки
browse products - Обзор продуктов
welcome you to browse - приветствовать Вас, чтобы просмотреть
browse navigate - Просмотр навигации
browse for - просмотреть
browse menu - меню просмотра
i browse - просматриваемых
using the browse button - С помощью кнопки просмотра
browse a list of - просматривать список
Синонимы к browse: window-shop, comparison-shop, look around, peruse, scan (through), look through, glance through, thumb through, skim through, flick through
Антонимы к browse: gaze, stare
Значение browse: survey goods for sale in a leisurely and casual way.
Russian National Scientific Research Institute for the Construction and Operation of Fuel and Power Sector Pipelines and Facilitie - Всероссийский научно-исследовательский Институт по строительству и эксплуатации трубопроводов
humane and - гуманно и
intense and - интенсивный и
austerity and - строгость и
and scalability - и масштабируемость
and traveling - и путешествия
tsunami and - цунами и
and pulled - и притянул
attachment and - крепление и
and mentions - и упоминает
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор
verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть
sweeping view - захватывающий вид
extreme view - экстремальный вид
three-quarters view - три четверти просмотра
expresses its view - выражает свое мнение
taken the view - принял вид
view of the need - Ввиду необходимости
information with a view - информации с целью
in view of future - с учетом будущего
view of the uncertainties - Ввиду неопределенности
partial ocean view - частичный вид на океан
Синонимы к view: prospect, landscape, vista, outlook, scenery, scene, spectacle, sight, perspective, aspect
Антонимы к view: ignore, disregard, neglect, certainty, fact, ignorance, overlook, proof, truth, actuality
Значение view: the ability to see something or to be seen from a particular place.
Users can browse other users' content by tags and locations, and view trending content. |
Пользователи могут просматривать контент других пользователей по тегам и местоположениям, а также просматривать трендовый контент. |
Imagine a two-frame UI where you can browse categories on the left and view articles on the right and you may see what I mean. |
Представьте себе ДВУХКАДРОВЫЙ пользовательский интерфейс, где вы можете просматривать категории слева и просматривать статьи справа, и вы можете увидеть, что я имею в виду. |
He had deliberately not mentioned article 14 because that would have been premature in view of Madagascar's current situation. |
Он добавляет, что сознательно не упомянул статью€14, считая это преждевременным ввиду нынешнего положения на Мадагаскаре. |
It probably shouldn’t surprise anyone, but Russians continue to view the issue in starkly different terms. |
Вероятно, это никого не удивит, но россияне продолжают смотреть на происходящее совсем не так, как мы. |
It was a controversial view at the time. |
Тогда это мнение казалось спорным. |
From their point of view, these preferences have nothing to do with health; they just like what they like. |
Они считают, что эти предпочтения не зависят от состояния здоровья, просто нравятся и точка. |
If we could implant that more nuanced view of human nature in every design, would that be a step forward? |
Если бы могли более внимательно взглянуть на человеческую природу, стало бы это шагом вперед? |
Смена точки наблюдения сильно изменила его мнение о ситуации. |
|
But this is, at best, a partial view that obscures as much as it reveals. |
Но все это в лучшем случае лишь неполный взгляд, который скрывает столько же, сколько и показывает. |
Admire the view of St. Peter's Basilica from the terrace on the sixth floor where you will find tables, chairs, and sun loungers. |
С террасы на шестом этаже, на которой расставлены столы, стулья и шезлонги, открывается незабываемый вид на базилику Святого Петра. |
In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue. |
По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос. |
The Organization's financial difficulties cannot, in our view, justify attempts to cut back such programmes on the pretext of budgetary stringency. |
По нашему мнению, финансовые трудности Организации не могут служить оправданием для попыток сокращения этих программ под предлогом бюджетной экономии. |
Those States should speed up the reduction of their nuclear arsenals with a view to the total elimination of such weapons in the near future. |
Этим государствам следует ускорить сокращение своих ядерных арсеналов с целью полной ликвидации такого оружия в ближайшем будущем. |
Regular training is organized for Ministry of Internal Affairs personnel with a view to enhancing the professional level of police employees. |
В системе министерства внутренних дел на регулярной основе проводится обучение личного состава с целью повышения профессионального уровня работников полиции. |
The view that ODA should play a catalytic role in mobilizing private resources, including foreign direct investment, was widely held. |
Было высказано общее мнение о том, что ОПР призвана играть стимулирующую роль в деле мобилизации частных ресурсов, в том числе прямых иностранных инвестиций. |
A good first step is to browse through the relevant documentation, failing that, the various Gentoo Linux mailing lists listed on Google. |
В первую очередь, просмотрите соответствующую документацию, если это не помогло, в Google можно найти всевозможные списки рассылки Gentoo. |
This is contrary to the view taken by ILOAT and, thus, contrary to the law that applies to specialized agencies subject to its jurisdiction. |
Это противоречит точке зрения АТМОТ и, таким образом, нормам, которые применяются к специализированным учреждениям, подпадающим под его юрисдикцию. |
Эту точку зрения разделяет и ОСЖД. |
|
In the view of the Dominican Republic, it was too early to talk of austerity when there was still no firm base for growth and unemployment was still rising. |
По мнению Доминиканской Республики, слишком рано говорить о принятии мер экономии, поскольку не создана прочная база для экономического роста, а безработица продолжает возрастать. |
The Office in Colombia drew attention to the need to reconsider it promptly with a view to its final adoption and entry into force. |
Отделение в Колумбии отметило необходимость скорейшего пересмотра этого решения в целях окончательного принятия и вступления этого закона в силу. |
In his view more quantifiable information would be required. |
По его мнению, необходимо требовать предоставления большего объема количественной информации. |
In the Special Rapporteur's view, this problem should be approached from a different angle. |
По мнению Специального докладчика, в данном случае проблема заключается в другом. |
The United Nations was the only multilateral institution capable of forging an international consensus with a view to resolving the numerous global problems. |
Организация Объединенных Наций является, по сути дела, единственной многосторонней организацией, способной стимулировать международный консенсус в целях разрешения многочисленных глобальных проблем. |
Use a private window to leave no history, cookies or cache behind as you browse - especially useful on shared computers. |
В режиме приватного просмотра Opera удалит историю посещений, кэш и куки с вашего компьютера, как только вы закроете приватное окно - особенно актуально, если кто-то кроме вас пользуется тем же компьютером. |
Browse lightning fast on your iPhone or iPad. |
Открывайте сайты молниеносно. |
Before you post the transaction amounts to the general ledger, you can view or modify subledger journals by using a new method that is named distribution. |
Перед разноской сумм проводок в главную книге можно просмотреть или изменить журналы субкниги с помощью метода распределения. |
Use this box to view or change the company for which the user works. |
Это поле используется для просмотра или изменения названия компании, в которой работает пользователь. |
5/In this view the filament of the 24 V type may be straight or V-shaped. |
5/В данной проекции нить накала ламп, соответствующих типу 24 В, может быть прямой или V-образной. |
Настройка или просмотр бюджетов фиксированных увеличений. |
|
Despite these volatile moves, the fact that that WTI ended the day more or less unchanged keeps the short-term bias flat, in my view. |
Несмотря на эти движется, тот факт, что, что цена WTI по итогам дня более или менее осталась неизменной, на мой взгляд, удерживает пару в краткосрочной перспективе в боковике. |
Of course you can browse to any websites or you can do all sorts of computing on a piece of paper wherever you need it. |
Разумеется можно посетить любой сайт на листе бумаги можно выполнять любые компьютерные действия которые вам необходимы. |
Each will consider his or her CSR view the best. |
Каждый будет считать свою точку зрения о КСО наилучшей. |
Click FILE > Save, pick or browse to a folder, type a name for your presentation in the File name box, and click Save. |
На вкладке Файл щелкните Сохранить, укажите нужную папку, введите название презентации в поле Имя файла и нажмите кнопку Сохранить. |
Browse the tracks by searching or filtering by artist and genre. |
Треки можно искать или фильтровать по исполнителю или жанру. |
If there are no current service alerts, browse a list of possible errors for information about common sign-in and Microsoft account error messages. |
Если текущих предупреждений нет, просмотрите в списке возможных ошибок сведения о распространенных ошибках входа в учетную запись Microsoft. |
Блокируйте рекламу и ускорьте навигацию на устройстве Android |
|
The former view America as a permanent threat, and the latter fear that cooperation will complicate the political position of current opposition elements. |
Первые считают Америку постоянной угрозой, а вторые опасаются, что сотрудничество осложнит политическое положение нынешней оппозиции. |
Use the following procedure to view rewards transactions for a specific loyalty program. |
Эта процедура используется, чтобы просмотреть проводки поощрения для определенной программы лояльности. |
Earlier research had revealed that happy dogs wag their tails more to the right (from the dog's point of view), while nervous dogs have a left-dominated swish. |
Более ранние исследования показали, что довольные собаки виляют хвостом в правую сторону (с точки зрения собаки), в то время как встревоженные собаки помахивают хвостом преимущественно в левую сторону. |
To view our fees, please Click Here. |
См. информацию о наших комиссионных на Нажмите здесь. |
Browse streaming headlines from Dow Jones Newswires and FOREXInsider for current market commentary and analysis. |
Постоянно-обновляющаяся новостная лента от компании Dow Jones и внутренние комментарии и анализ. |
Windows 8 includes a new Games app that lets you review your Xbox Live game activity and friends and browse games and content for both your Xbox 360 console and PC. |
В состав Windows 8 входит новое приложение Games, которое позволяет видеть игровую активность на Xbox Live и друзей, а также просматривать игры и контент как для консоли Xbox 360, так и для ПК. |
RT, the TV channel that pushes the Kremlin point of view to U.S. audiences, doesn't even have Nielsen ratings (and it would certainly pay for them if a lot of people watched it). |
Телеканал RT, доводящий до американской аудитории точку зрения Кремля, даже не входит в рейтинг Нильсена (за включение в который он бы, безусловно, заплатил, если бы его смотрели многие). |
The standard version of the Graph API is designed to make it easy to get data for an individual object and to browse connections between objects. |
Стандартная версия API Graph значительно упрощает процессы получения данных по отдельным объектам и просмотр границ между объектами. |
I-it's a 12-year-old's view of the world. |
Это видение мира 12-летнего. |
Photographing Dominika - a somewhat truthful view - camera B |
Фотографирование Доминики - Несколько правдивых видов - камера B |
My supervisor asked if there could be a double meaning from an Afghan point of view. |
Мой начальник спрашивал, возможен ли двойной смысл с точки зрения афганца. |
All sailors who on the floor view, must be vaccinated. |
Все моряки, когда уходят в море, должны сделать прививку. |
He explained that he was there to supervise the proceedings, as a sort of umpire, and he would take a scrupulously impartial view of the case. |
По его словам, он для того здесь и находился, чтобы обеспечить беспристрастное разбирательство дела, ибо желает рассмотреть его с полной объективностью. |
Насчёт этого дела... Мы хотим выслушать различные мнения |
|
Would you like a view of the sea, or the war? |
Вы хотите вид на море или на войну? |
Было бы главное-то в виду. |
|
Different types of meat on skewers were being roasted in full view of the street in the tiny eating plates. |
В крохотных обжорочках дикие горцы на виду у всей улицы жарили шашлыки карские, кавказские и филейные. |
Хочу еще немножко погулять на свободе. |
|
While you wait I might suggest that you browse through the hotel's gift shop. |
А пока вы ждете, могу предложить вам пролистать каталог сувенирного киоска отеля. |
Usually, browse abandonment emails are edited based on the receivers' browse and search history. |
Обычно сообщения об отказе от просмотра редактируются на основе истории просмотра и поиска получателей. |
It would be nice if this article would be separated out century-wise, as, it would make it easier to browse. |
Было бы неплохо, если бы эта статья была отделена от века, так как это облегчило бы просмотр. |
Young Q. chrysolepis readily available browse. |
Молодой Q. chrysolepis легко доступен для просмотра. |
Millions of products are browse-able, whereby the client selects a price, and then they are directed to a seller. |
Миллионы товаров доступны для просмотра, в результате чего клиент выбирает цену, а затем они направляются продавцу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «browse and view».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «browse and view» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: browse, and, view , а также произношение и транскрипцию к «browse and view». Также, к фразе «browse and view» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.