Business justification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Business justification - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Обоснование для бизнеса
Translate

- business [noun]

noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право

adjective: деловой, практический

- justification [noun]

noun: оправдание, выравнивание, подтверждение, оправдывающие обстоятельства, выключка строки



In the Business justifications form, click the New button or press CTRL+N to add a new business justification reason code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Деловые обоснования нажмите кнопку Создать или нажмите клавиши CTRL+N, чтобы добавить новый код причины делового обоснования.

For example, in the Staw study mentioned above, the effects of a growing need for justification was seen in a business workplace setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в исследовании Staw, упомянутом выше, влияние растущей потребности в обосновании было замечено в условиях делового рабочего места.

By default, the business justification reason that you select is displayed for the requisition lines, but you can change it at the line level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию выбранное пользователем коммерческое обоснование отображается для сток заявки, однако это можно изменить на уровне строк.

Effort justification is an idea and paradigm in social psychology stemming from Leon Festinger's theory of cognitive dissonance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обоснование усилий-это идея и парадигма в социальной психологии, вытекающая из теории когнитивного диссонанса Леона Фестингера.

But 'Srpska' as an English word has no etymological basis or grammatical justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах Европы именно Академии были арбитрами стиля.

A default is seminormal if all its justifications entail its conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефолт является полунормальным, если все его обоснования влекут за собой его заключение.

What justification is there for making this an exception to the rule, if no change to the rule is desired?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое может быть оправдание для того, чтобы сделать это исключение из правила, если никаких изменений в этом правиле не требуется?

You remove that future, and the value of that business or society collapses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожьте эти перспективы, и стоимость этого бизнеса или общества упадет до нуля.

You're trying to bury this to protect the business, not the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытаешься замять это дело, чтобы защитить свой бизнес, а не семью.

Defending national and business interests strongly at the WTO;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

решительного отстаивания национальных интересов и интересов деловых кругов в ВТО;.

It is quite simply an illegal and arbitrary act of ethnic cleansing which has no justification in law whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о самом обыкновенном незаконном и произвольном акте этнической чистки, для которого нет никаких правовых обоснований.

Together, we can make this a business of the future, said Jan-Arne Ronningen, Senior Vice President, Hydro Aluminium Precision Tubing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе мы сделаем этот бизнес частью будущего, сказал Жан-Арне Роннинген, Старший Вице-президент компании Hydro Aluminium Precision Tubing.

It was terrifying; you think Walmart is a terrifying business model now, imagine what this looked like in the 1860s or 1870s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пугало людей. Вы думаете, что Волмарт - это пугающая бизнес-модель? Представьте тогда, как это выглядело в 1860 или 1870 годах.

Indeed, the nature of the risks involved was not clear, it seems, even to regulators or the senior management of the firms that were building the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в связанных с ней видах риска, кажется, не вполне разбирались даже сами законодатели и члены верховного управления компаний, строивших эту отрасль.

Similarly, parliaments should make no judgments on who was or was not a hero 75 years ago, because it's their business to write contemporary history, not rewrite its older pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А парламентам не стоит делать выводы относительно того, кто был, а кто не был героем 75 лет назад, потому что их задача заключается в том, чтобы писать современную историю, а не переписывать главы прошлого.

It was an unambiguous denunciation of the attacks that did not in any way refer to legitimate grievances, root causes, or other justifications for violence against civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем прозвучало недвусмысленное осуждение терактов, и не было никаких упоминаний об «обоснованных недовольствах», о «первопричинах», а также иных оправданий насилия против мирных людей.

In the next steps, you can choose to advertise your Page, business, website, or event and then choose the audience, budget, images and text for your ad before placing your order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем разместить заказ, можно, следуя дальнейшим рекомендациям, выбрать, что вы будете рекламировать (Страницу, компанию, сайт, мероприятие), а затем настроить аудиторию, бюджет, изображения и текст для рекламы.

What can the Office 365 admin roles do in Exchange Online, SharePoint Online, and Skype for Business Online?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие возможности есть у администраторов Office 365 в Exchange Online, SharePoint Online и Skype для бизнеса?

Please name your bank and give us your business references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, укажите название Вашего банка и предоставьте свои деловые рекомендации.

Naturally we do not want to disappoint our foreign business partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, мы не хотим разочаровывать наших иностранных партнеров.

Until political leaders reject the rhetoric of evil as a justification for war, war itself is unlikely to disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор пока политические лидеры не откажутся от риторики персонификации зла как оправдания войн, войны едва ли прекратятся.

You slander yourself... Well, that's splendid, really ... Well, I am not especially well-dressed, but I have a justification- a fearful headache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы клевещете на себя.. Ну прекрасно!.. Я не особенно одета, но у меня оправдание - страшная головная боль...

All of which is very true, my dear, but is no justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это очень верно, милая моя, но это не оправдание.

In 2004, my family's home in Kankakee, Illinois... we came under attack, without justification, by the Chicago police department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году, дом моей семьи в Канкаки, штат Иллинойс... подвергся нападению, без оснований, отделом полиции Чикаго.

Not that it's any justification to murder anyone, but from the sound of it, those three were asking for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы это оправдывало убийство, но, по слухам, эти трое напрашивались на это.

First of all, Americans' justification for everything since the September 11 attacks is terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего хочу сказать, что то, что американцы оправдывают всё подряд атаками 11 сентября, – это терроризм.

In difficult cases they cling to them instinctively and use them as a justification for their acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В затруднительных случаях слабые люди инстинктивно жмутся к этим граням и находят в них для себя оправдание.

They're their self-justification

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сами себе судьи

Mr. Sutton wanted desperately to utter the justifications, but it seemed pointless to try to convince a man who seemed convinced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сьюттон очень хотел изложить ему эти доводы, но казалось совершенно бесполезным пытаться убеждать человека, который выглядел уже убеждённым.

However, Seldon felt a soft pat on his left knee, which he took (with perhaps little justification) to mean: It's all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, он почувствовал мягкое прикосновение ее руки к своему левому колену. Ему не оставалось ничего другого, и он расценил этот жест как знак одобрения.

Lf... Mr. Simpson begs my pardon at once before you two gentlemen and admits that he spoke without justification and in a manner no gentleman would employ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если... г-н Симпсон в вашем присутствии, джентльмены, немедленно принесет мне свои извинения и признает, что его обвинения безосновательны, а высказался он в манере, не подобающей джентльмену.

Among all the moral disengagement mechanisms, only moral justification and victim attribution were significantly related to bullying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди всех механизмов морального размежевания только моральное оправдание и приписывание жертвы были в значительной степени связаны с запугиванием.

Thus, with respect to the example given above, the actor may, provided his belief was reasonable, be entitled to have a defense of justification presented to a jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в отношении приведенного выше примера актер может, при условии, что его убеждение было обоснованным, иметь право на представление присяжным обоснованной защиты.

Although Islam was the justification for slavery only jihad, a part of sharia law, in the Qu’ran deemed slavery to be acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ислам оправдывал рабство только джихадом, частью законов шариата, в Куране рабство считалось приемлемым.

Commonly cited justifications for banning the book include sexual explicitness, explicit language, violence, and homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто приводимые оправдания для запрета книги включают сексуальную эксплицитность, эксплицитные формулировки, насилие и гомосексуализм.

There are a number of potential justifications for such a duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд потенциальных оправданий для такой обязанности.

This notion was deeply rooted in the aesthetic value that simplicity holds for human thought and the justifications presented for it often drew from theology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это понятие было глубоко укоренено в эстетической ценности, которую простота имеет для человеческой мысли, и обоснования, представленные для нее, часто заимствованы из теологии.

The scientific reputation of eugenics started to decline in the 1930s, a time when Ernst Rüdin used eugenics as a justification for the racial policies of Nazi Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная репутация евгеники начала снижаться в 1930-е годы, когда Эрнст Рюдин использовал евгенику в качестве оправдания расовой политики нацистской Германии.

By doing that, then justification for not allowing images will be pursued, IMO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступая таким образом, мы будем добиваться оправдания того, что не разрешаем изображения, ИМО.

The assertion therefore needs to be justified; without justification being given, the solution is at best incomplete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому утверждение должно быть обосновано; без обоснования решение в лучшем случае неполное.

The stated justification was that failing to defend or support an ally would weaken alliances and endanger Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленное оправдание состояло в том, что неспособность защитить или поддержать союзника ослабит союзы и поставит под угрозу Японию.

The commandments also cite the United States Code at 18 USC § 1470 as justification for legal action against edits that contain obscenities or are vandalism or spam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заповеди также ссылаются на кодекс США 18 USC § 1470 в качестве оправдания для судебного иска против правок, которые содержат непристойности или являются вандализмом или спамом.

Foundationalism is an attempt to respond to the regress problem of justification in epistemology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментализм-это попытка ответить на проблему регресса оправдания в эпистемологии.

Therefore, certain justification is impossible to attain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому определенного оправдания достичь невозможно.

This is a justification for divers who seek top physical fitness for severe decompression exposures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оправдание для дайверов, которые стремятся к максимальной физической подготовке для тяжелых декомпрессионных воздействий.

Paul advocates justification through faith in Jesus Christ over justification through works of the Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павел проповедует оправдание через веру в Иисуса Христа, а не оправдание через дела закона.

Hardy was an atheist, and makes his justification not to God but to his fellow man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харди был атеистом и оправдывался не перед Богом, а перед своими собратьями.

The laws enacted for the summit meant that entry into the restricted zone needed justification, which could include police permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, принятые к саммиту, означали, что въезд в запретную зону нуждается в обосновании, которое могло бы включать разрешение полиции.

Until there is something more specific to go on, there is no justification for your tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока нет чего-то более конкретного, чтобы идти дальше, нет никакого оправдания для вашего тега.

It shares the same justification as showing Sexual creampieas an example of semen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разделяет то же самое оправдание, что и демонстрация сексуальных creampieas на примере спермы.

This argument added weight to the justification of cancelling the Arrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе требование заключается в том, чтобы доверительному управляющему сообщались как тайный Траст, так и его условия.

The AUMF has also been cited by a wide variety of US officials as justification for continuing US military actions all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АУМФ также цитировался широким кругом американских официальных лиц в качестве оправдания продолжающихся военных действий США по всему миру.

Some people are asking for more justification on the talk page when making insertions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди просят больше обоснований на странице разговора, когда делают вставки.

There is no justification at all for assuming it must be IE. Do you know of any?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого оправдания вообще для предположения, что это должно быть IE. А вы не знаете ни одного из них?

However, arguments as to justification and causality are interpretations of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако аргументы в пользу обоснованности и причинности - это интерпретации истории.

Please provide a little more justification when you rv and give that message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, предоставьте немного больше обоснований, когда вы пишете и даете это сообщение.

However, the ethnic justification was in fact the major one because without it all other would be totally ridiculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этническое оправдание было на самом деле главным, потому что без него все остальное было бы совершенно нелепо.

Simply stating something is 'not academic' is not justification in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое утверждение, что что-то не академично, само по себе не является оправданием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «business justification». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «business justification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: business, justification , а также произношение и транскрипцию к «business justification». Также, к фразе «business justification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information