Discretionary justification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Discretionary justification - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выключка с дискретным переносом
Translate

- discretionary [adjective]

adjective: дискреционный

- justification [noun]

noun: оправдание, выравнивание, подтверждение, оправдывающие обстоятельства, выключка строки



The Committee observes that there was no discretion for a domestic court to review the justification of her detention in substantive terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять членов Комитета приложили к соображениям особое мнение по данному вопросу.

The Committee observes that there was no discretion for a court... to review the author's detention in substantive terms for its continued justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что у суда не было дискреционного права... на пересмотр по существу решения о содержании автора под стражей для установления его дальнейшей оправданности.

You will notice from your perusal of Rosa's father's will, a kindly allusion to a little trust, confided to me in conversation, to discharge at such time as I in my discretion may think best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заметите, если внимательно прочтёте завещание отца Розы, тонкий намёк на каплю доверия, оказанного мне в переговорах, чтобы положиться до поры до времени на меня, на моё благоразумие.

The assertion therefore needs to be justified; without justification being given, the solution is at best incomplete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому утверждение должно быть обосновано; без обоснования решение в лучшем случае неполное.

Gay and lesbian travellers to Africa should use discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геи и лесбиянки, путешествующие в Африку, должны соблюдать осторожность.

Now our board of directors has placed a small discretionary fund at my disposal to ease such hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш совет директоров предоставил в мое распоряжение небольшую сумму для вспомоществования клиентам, оставшимся без средств.

I tried to honor your request for discretion, both of yours, but there are too many secrets in this household and for no good reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался выполнить твою просьбу, обе ваши просьбы, но в этом доме слишком много секретов и совершенно безосновательных.

It is quite simply an illegal and arbitrary act of ethnic cleansing which has no justification in law whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о самом обыкновенном незаконном и произвольном акте этнической чистки, для которого нет никаких правовых обоснований.

Nevertheless, these difficulties cannot be used as justifications for non-compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее не следует использовать эти трудности для оправдания своего несоблюдения положений Декларации.

The treaties generally give States discretion regarding the modalities for regulating and adjudicating non-State abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В договорах обычно предусматриваются дискреционные полномочия государств применительно к механизмам регулирования и вынесения решений в отношении злоупотреблений со стороны негосударственных субъектов.

At pilot's discretion, descend and maintain 6,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По усмотрению пилота снижайтесь и удерживайтесь на шести тысячах.

Maybe Dr. Tyler has some more discretionary free time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет столько свободного времени, в отличие от доктора Тайлер.

Vigilance and discretion are my duty... such that spiritual matters can take place here with clarity of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя служба требует как бдительности, так и сдержанности... для того чтобы все духовные отправления вершились в Ватикане при просветленном сознании их участников.

All of which is very true, my dear, but is no justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это очень верно, милая моя, но это не оправдание.

In 2004, my family's home in Kankakee, Illinois... we came under attack, without justification, by the Chicago police department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году, дом моей семьи в Канкаки, штат Иллинойс... подвергся нападению, без оснований, отделом полиции Чикаго.

Not that it's any justification to murder anyone, but from the sound of it, those three were asking for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы это оправдывало убийство, но, по слухам, эти трое напрашивались на это.

First of all, Americans' justification for everything since the September 11 attacks is terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего хочу сказать, что то, что американцы оправдывают всё подряд атаками 11 сентября, – это терроризм.

In difficult cases they cling to them instinctively and use them as a justification for their acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В затруднительных случаях слабые люди инстинктивно жмутся к этим граням и находят в них для себя оправдание.

And it goes without saying it's all been done with discretion bordering on self-effacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, это все было сделано с осторожностью, граничащей с самоуничижением.

In the interest of discretion, and eliminating distraction and unfair advantage, we ask that you leave all possessions here during the game...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах конфиденциальности, и с целью исключить отвлекающие моменты, и несправедливые преимущества, мы просим вас оставить все свои вещи на время игры...

But for reasons of discretion I travelled Third Class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из осторожности путешествовал 3-м классом.

Mr. Sutton wanted desperately to utter the justifications, but it seemed pointless to try to convince a man who seemed convinced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сьюттон очень хотел изложить ему эти доводы, но казалось совершенно бесполезным пытаться убеждать человека, который выглядел уже убеждённым.

Now, however, I see nothing in it but a very natural and consistent degree of discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я в этом вижу не что иное, как вполне естественную и уместную осмотрительность.

I've always tried to use the utmost discretion... in everything concerning your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда старался подходить ко всему, связанному с вашим братом, с большой осмотрительностью.

Mr Cocantin I am sure I don't need to ask you to ex ercise the utmost discretion

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месье Кокантен Полагаю, нет необходимости просить вас действовать с максимальной осторожностью.

Lf... Mr. Simpson begs my pardon at once before you two gentlemen and admits that he spoke without justification and in a manner no gentleman would employ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если... г-н Симпсон в вашем присутствии, джентльмены, немедленно принесет мне свои извинения и признает, что его обвинения безосновательны, а высказался он в манере, не подобающей джентльмену.

You must be sensible, that in putting me under the necessity of a justification, you oblige me to recall every thing that has passed between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, разумеется, поняли, что, ставя меня в необходимость оправдываться, принуждали тем самым припомнить все, что между нами произошло.

Lucetta's tongue had for a moment outrun her discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болтливость Люсетты на минуту взяла верх над ее сдержанностью.

I'd appreciate your discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь на твою рассудительность

I understand you're a man of discretion and taste with numerous connections willing to pay full price for my wares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты человек с определенными намерениями и вкусами, знающий людей, которые способны хорошо мне заплатить.

Play at your own discretion. Say exactly what you wish staked, and I will stake it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играйте сами; приказывайте, я ставить буду.

Thus, with respect to the example given above, the actor may, provided his belief was reasonable, be entitled to have a defense of justification presented to a jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в отношении приведенного выше примера актер может, при условии, что его убеждение было обоснованным, иметь право на представление присяжным обоснованной защиты.

Although Islam was the justification for slavery only jihad, a part of sharia law, in the Qu’ran deemed slavery to be acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ислам оправдывал рабство только джихадом, частью законов шариата, в Куране рабство считалось приемлемым.

In his book, Knowledge And Its Limits, Williamson says that knowledge is not a combination of justification, belief, and truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей книге знание и его пределы Уильямсон говорит, что знание-это не сочетание оправдания, веры и истины.

Justification sometimes leads to typographic anomalies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оправдание иногда приводит к типографским аномалиям.

One justification of Occam's razor is a direct result of basic probability theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из оправданий бритвы Оккама-это прямой результат фундаментальной теории вероятностей.

Trump invoked national security grounds as justification for imposing tariffs on Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп сослался на соображения национальной безопасности в качестве оправдания для введения тарифов на Канаду.

The commandments also cite the United States Code at 18 USC § 1470 as justification for legal action against edits that contain obscenities or are vandalism or spam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заповеди также ссылаются на кодекс США 18 USC § 1470 в качестве оправдания для судебного иска против правок, которые содержат непристойности или являются вандализмом или спамом.

The absence of counsel is a recognized ground for continuance of a civil case and is in the discretion of the court to grant or deny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие защитника является признанным основанием для продолжения гражданского дела и по усмотрению суда может быть удовлетворено или отклонено.

Similar concepts are used for discretization methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные концепции используются и для методов дискретизации.

Therefore, certain justification is impossible to attain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому определенного оправдания достичь невозможно.

This is a justification for divers who seek top physical fitness for severe decompression exposures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оправдание для дайверов, которые стремятся к максимальной физической подготовке для тяжелых декомпрессионных воздействий.

Should it be renamed Disposable and discretionary income?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли переименовать его в располагаемый и дискреционный доход?

Paul advocates justification through faith in Jesus Christ over justification through works of the Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павел проповедует оправдание через веру в Иисуса Христа, а не оправдание через дела закона.

Some retail chains chose not to sell the flavor, but declined to say if the decision was at their own discretion or based on the One Million Moms boycotts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые торговые сети предпочли не продавать аромат, но отказались сказать, было ли это решение по их собственному усмотрению или на основе бойкота миллиона мам.

In addition to moral justification, another mechanism that individuals can deploy to make harmful behavior seem morally acceptable is termed advantageous comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к моральному оправданию, другой механизм, который люди могут использовать, чтобы сделать вредное поведение морально приемлемым, называется выгодным сравнением.

Modern RAM is believed, with much justification, to be reliable, and error-detecting RAM has largely fallen out of use for non-critical applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная оперативная память считается, с большим основанием, надежной, а оперативная память для обнаружения ошибок в основном перестала использоваться для некритических приложений.

Here one hand is raised, pointing to heaven for justification, and the figure's gaze also looks upwards; the whole effect is very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь одна рука поднята, указывая на небо для оправдания, и взгляд фигуры также устремлен вверх; весь эффект совершенно иной.

Intentional overbalance of power, or revenge, can manifest as justification for extremism and militarism, which can sometimes be seen in more extreme forms of feminism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преднамеренное превышение власти, или месть, может проявляться как оправдание экстремизма и милитаризма, которые иногда можно увидеть в более экстремальных формах феминизма.

They are the discretionary powers left at any moment in the hands of managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дискреционные полномочия, которые в любой момент остаются в руках менеджеров.

This provision was subsequently subject to much judicial interpretation, as it made the granting of bail highly discretionary for each justice of the peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение впоследствии подвергалось многочисленным судебным толкованиям, поскольку оно делало предоставление залога весьма дискреционным для каждого мирового судьи.

A justification is not the same as an excuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оправдание-это не то же самое, что оправдание.

The laws enacted for the summit meant that entry into the restricted zone needed justification, which could include police permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, принятые к саммиту, означали, что въезд в запретную зону нуждается в обосновании, которое могло бы включать разрешение полиции.

Until there is something more specific to go on, there is no justification for your tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока нет чего-то более конкретного, чтобы идти дальше, нет никакого оправдания для вашего тега.

What justification is there for making this an exception to the rule, if no change to the rule is desired?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое может быть оправдание для того, чтобы сделать это исключение из правила, если никаких изменений в этом правиле не требуется?

Dynamics are relative, and the meaning of each level is at the discretion of the performer or, in the case of ensembles, the conductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамика относительна, и смысл каждого уровня находится на усмотрение исполнителя или, в случае ансамблей, дирижера.

Another justification for censorship is that the material could cause military harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним оправданием цензуры является то, что материал может нанести военный вред.

However, arguments as to justification and causality are interpretations of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако аргументы в пользу обоснованности и причинности - это интерпретации истории.

Simply stating something is 'not academic' is not justification in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое утверждение, что что-то не академично, само по себе не является оправданием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «discretionary justification». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «discretionary justification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: discretionary, justification , а также произношение и транскрипцию к «discretionary justification». Также, к фразе «discretionary justification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information