Cans of paint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fuel 2 cans - топливо 2 банков
cans per pallet - банок на поддоне
monobloc cans - моноблочные банки
aerosol cans - аэрозольные баллончики
of cans - банок
it cans - это банки
spray cans - аэрозольные баллончики
old cans - старые банки
cans of beans - банки бобов
cans of soup - банок супа
Синонимы к cans: ax, terminates, sacks, dismisses, fires, displaces, expels, manages, halts, ceases
Антонимы к cans: employs, hires
Значение cans: Third-person singular simple present indicative form of can.
because of that - из-за этого
letter of advice - рекомендательное письмо
angle of slope - угол наклона
a mountain of - гора
twist of fate - поворот судьбы
science of the mind - наука о разуме
universe of discourse - вселенная дискурса
put out of countenance - вычеркнуть лицо
of no great import - большого импорта
Banner of Peace - Знамя Мира
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: краска, окраска, румяна
verb: покрасить, красить, расписывать, окрашивать, раскрашивать, изображать, выкрасить, закрашивать, заниматься живописью, краситься
paint over - красить
interior paint - интерьерная краска
paint nail - красить ноготь
brick and concrete paint - фасадная краска
paint chipping - краска сколов
polish paint - польский краски
paint for concrete - краска для бетона
zinc paint - краска цинка
paint inside - краска внутри
water based paint - краска на водной основе
Синонимы к paint: stain, pigment, coloring, dye, colorant, tint, color, key, blusher, rouge
Антонимы к paint: colorlessness, discolor, fade, turn pallid, whiten, blanch, bleach, decolorize, etiolate, lighten
Значение paint: a colored substance that is spread over a surface and dries to leave a thin decorative or protective coating.
Shall I stop going by car, using sprays, eating food in plastic cans, or wearing a fur coat? |
Должен ли я отказаться от машины, от аэрозолей, еды в пластиковой упаковке, от мехового пальто? |
I can't believe I brought two cans of bug spray and forgot that. |
Не могу поверить, что я взял две банки спрея от клопов, а самое главное забыл. |
We can't just sit here on our big fat lazy fat cans all day. |
Нельзя просто так сидеть на жирных, ленивых, огромных задницах. |
I just drowned a grasshopper in paint and let him crawl on the paper till he died. |
Я всего лишь утопил кузнечика в краске и он ползает по бумаге, пока не умрет. |
I like to paint a rather rustic picture of life on Golden Pond. |
Я хотела нарисовать простую картину жизни на Золотом Пруду. |
A raccoon crossed through the yard light of a neighboring cabin, heading back toward the garbage cans. |
Енот пересек освещенный двор соседнего участка и направился к мусорным бачкам. |
Надписи на них означали, что коробки были из-под пищевых консервов. |
|
I need you to mix three cans of your cheapest paint in this shade of cinnamon, please. |
Мне нужны три банки вашей самой дешевой краски с этим оттенком корицы. |
Turns out they are strands from a synthetic feather that's been coated in a red, acrylic paint. |
Выяснилось, что это нити из синтетического пера, покрытого красной акриловой краской. |
If you want a more discreet, after applying the paint roller, the smoothed immediately trowel. |
Если вы хотите более сдержанный, после нанесения краски валик, сглаженные сразу шпателем. |
It has little flecks of black something, like paint, on the buckle. |
Он имеет маленькие частицы чего-то чёрного, вроде краски, на пряжке. |
Я только недавно поймал тебя за твои художества. |
|
Check the cans, the Dumpsters, sewage drains, Port-a-Potties. |
Проверяйте урны, мусорные баки, водные стоки, туалетные кабинки. |
There were cans of saddle soap and a drippy can of tar with its paint brush sticking over the edge. |
Здесь и коробки с дегтярным мылом, и прохудившаяся жестянка со смолой, из которой торчала кисть. |
He'll be after the men's cans in the hay-field, and peeping in; and then there'll be an ado because it's not ginger beer, but I can't help it. |
А теперь он ищет фляжки у косарей и заглядывает в них. А потом беспокоится из-за того, что это не имбирное пиво, но я тут ни при чем. |
Nice shoes, too, although the, uh, soles had speckles of paint on them. |
Обувь тоже классная, хотя на подошвах есть следы краски. |
Это замкнёт провода и воспламенит банки с маслом. |
|
Mineral spirits, the chemical used to start the fire... it's also found in paint thinner. |
Уайт-спирит, химическое вещество, которое было катализатором пожара... также содержится в разбавителе для краски. |
This old bird will need a coat of paint. |
сорвет старую краску. |
Что ты делаешь с этими консервными банками, Джаспер? |
|
A dog was nosing at one of the cans. |
Одно ведро обнюхивала собака. |
Recently, I stole a cream colored, 1973 Delta '88 Oldsmobile, with a bunch of skanky beer cans in the back, and a creepy old book. |
недавно я угнал Дельту 88 Олдсмобил 1973 года, кремового цвета с кучей пивных банок и стрёмной старой книжкой на заднем сидении. |
To a facility where the paint isn't peeling off the walls, where you'd have your own bathroom. |
Переведём вас в отделение, где краска не слезает со стен, где у вас была бы своя ванная комната. |
Well, you won't find any fingerprints in the paint, because this painting wasn't made by hand, it was made by machine. |
Что ж, ты не найдешь отпечатков пальцев на картине потому что, картина была создана не вручную, она была создана машиной. |
I didn't jump up and want to know what color to paint the bedroom, you know, blue or pink. |
Я не собираюсь тут подпрыгивать и спрашивать, в какой цвет покрасить спальню, в голубой или розовый. |
I walked out of the door by accident without paying for those cans... because I was going to check on my dog. |
Я вышла не заплатив, потому что хотела посмотреть, ... как там моя собака. |
Я пообещала ему 4 баллона аэрозольной краски. |
|
Okay, I bought some paint and brushes and stuff, but I don't know this Irene whoever. |
Да, я купил краски и кисточки, но я понятия не имею, кто такая Ирэн. |
Serial numbers have been cleaned. Chamber's been scraped to throw off ballistics, just in case you're not, you know, shooting at tin cans. |
Серийные номера спилены, патронник изменен, чтобы не определялся баллистикой, ну, знаете, просто на случай, если вы не по жестяным банкам стреляете. |
Когда мы уплывали в море, мы стреляли по пустым банкам. |
|
Он установил жучок у мусорки. |
|
Could you run out to the cans and dig around for it? |
Ты можешь поискать ее где-то в баках с мусором? |
Глупо было красить здесь всё в чёрный цвет. |
|
Now, are you sure you didn't want the real Giovanni to paint your portrait? |
Ты правда не хочешь, чтобы настоящий Джиованни написал твой портрет? |
Когда они объявляют войну, они раскрашивают лица. |
|
Because i suspect that if we dust the grape-soda cans That we found at eric's place, we might find your prints. |
Потому что, подозреваю, что если мы снимем отпечатки с жестяной банки, которую мы нашли в квартире Эрика, то возможно они окажутся твоими. |
Max Rager employees were knocking back cans of Super Max and just lost their minds, began attacking each other. |
Работники Полного улёта налакались энергетика и слетели с катушек, начали нападать друг на друга. |
Он был такой голодный, что съел три банки консервов. |
|
Заставляет меня вспомнить о шелушащейся краске. |
|
They commit one mistake, however. They paint in order to try and look young. |
Но они совершают одну ошибку: красятся лишь для того, чтобы казаться моложе. |
Premix and postmix are two methods of serving – usually carbonated – soft drinks that are alternatives to bottles and cans. |
Премикс и постмикс - это два способа подачи – обычно газированных-безалкогольных напитков, которые являются альтернативой бутылкам и банкам. |
Air pumps run by hand-lever, pressure cans, or electricity can be used to re-inflate slow-leaking tires. |
Воздушные насосы, управляемые ручным рычагом, баллончики с давлением или электричество могут быть использованы для повторного надувания медленно протекающих шин. |
However, industrial activities such as mining, metallurgy, solid waste disposal, paint and enamel works, etc. |
Однако такие виды промышленной деятельности, как добыча полезных ископаемых, металлургия, утилизация твердых бытовых отходов, лакокрасочные и эмалевые работы и др. |
Two cans of Pepsi Free are seen, at separate times, in the 1983 film Mr. Mom. |
Две банки Пепси-фри можно увидеть в разное время в фильме 1983 года Мистер мама. |
In 1957 the grave was marked with a stone that had in rough black paint Ben Hall's details. |
В 1957 году могила была отмечена камнем, на котором грубой черной краской были нанесены детали Бена Холла. |
Galvanized steel can last for many decades if other supplementary measures are maintained, such as paint coatings and additional sacrificial anodes. |
Оцинкованная сталь может прослужить много десятилетий, если будут поддерживаться другие дополнительные меры, такие как лакокрасочные покрытия и дополнительные жертвенные аноды. |
The same campaign was introduced to Coca-Cola, Diet Coke & Coke Zero bottles and cans in the UK in 2013. |
Такая же кампания была введена для бутылок и банок Coca-Cola, Diet Coke & Coke Zero в Великобритании в 2013 году. |
Masks were carved from wood and heavily decorated with paint and feathers. |
Маски были вырезаны из дерева и густо украшены краской и перьями. |
Special dinosaur-themed cans were released, along with a promotion offering a trip to an archaeological excavation in Wyoming. |
Были выпущены специальные банки с динозаврами, а также акция, предлагающая поездку на археологические раскопки в Вайоминге. |
The overpainting was removed and where removal was impossible, due to the damage to the original paint layer, it was minimized. |
Перекраска была удалена, и там, где удаление было невозможно, из-за повреждения исходного красочного слоя, она была сведена к минимуму. |
Arson evidence is usually collected in air-tight, clean metal cans. |
Доказательства поджога обычно собираются в герметичных, чистых металлических банках. |
Another example of waste reduction involves being cognizant of purchasing excessive amounts when buying materials with limited use like cans of paint. |
Другой пример сокращения отходов связан с осознанием необходимости приобретения чрезмерных количеств при покупке материалов с ограниченным использованием, таких как банки с краской. |
Sit Resist is the second album by Laura Stevenson & The Cans. |
Сидеть сопротивляться-второй альбом Лора Стивенсон & чонсервные Банкы. |
Installing vinyl siding involves neither paint, stain, nor caulk and thus meets this NAHB requirement. |
Нить Ноева Ковчега до сих пор отображается для меня на научном справочном столе. |
Enamel is glass, not paint, so it does not fade under ultraviolet light. |
Эмаль-это стекло, а не краска, поэтому она не выцветает под ультрафиолетовым светом. |
Yet the panel is in good condition following a restoration that replaced lost paint in several areas. |
Тем не менее, панель находится в хорошем состоянии после реставрации, которая заменила утраченную краску в нескольких областях. |
Then Ryabushinsky commissioned Serov to paint the portrait of Vrubel. |
Тогда Рябушинский поручил Серову написать портрет Врубеля. |
If the first auto de fe took place in 1481, how could Pedro Berruguete paint Saint Dominic presiding over an auto de fe in 1475? |
Если первое авто де Фе произошло в 1481 году, то как Педро Берругете мог изобразить Святого Доминика, возглавляющего авто де Фе в 1475 году? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cans of paint».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cans of paint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cans, of, paint , а также произношение и транскрипцию к «cans of paint». Также, к фразе «cans of paint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.