Paint nail - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Paint nail - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
красить ноготь
Translate

- paint [noun]

noun: краска, окраска, румяна

verb: покрасить, красить, расписывать, окрашивать, раскрашивать, изображать, выкрасить, закрашивать, заниматься живописью, краситься

  • ceiling paint - краска для потолка

  • gloss paint - глянцевая краска

  • paint in a poor light - выставлять в неприглядном свете

  • exterior paint - краска для наружных работ

  • luminous paint - светящаяся краска

  • ceramic based paint - керамическая краска

  • paint brush - кисть

  • powder paint - порошковая краска

  • latex paint - латексная краска

  • applying paint - нанесение краски

  • Синонимы к paint: stain, pigment, coloring, dye, colorant, tint, color, key, blusher, rouge

    Антонимы к paint: colorlessness, discolor, fade, turn pallid, whiten, blanch, bleach, decolorize, etiolate, lighten

    Значение paint: a colored substance that is spread over a surface and dries to leave a thin decorative or protective coating.

- nail [noun]

noun: гвоздь, ноготь, коготь

verb: прибивать, забивать гвозди, приковывать, схватить, арестовать, поймать, прибивать гвозди, приколачивать, переколачивать, забрать

  • nail down - заколачивать

  • nail on - гвоздь на

  • on the nail - на гвоздь

  • clout nail - искусственный гвоздь

  • nail biting habit - привычка грызть ногти

  • nail extension - наращивание ногтей

  • nail polish liquid - лак для ногтей

  • nail spa - спа ногтей

  • coordinated nail lacquer - лак для ногтей в тон с губной помадой

  • nail polishing powder - порошок для полирования ногтей

  • Синонимы к nail: spike, hobnail, rivet, tack, pin, roofing nail, brad, finishing nail, thumbnail, fingernail

    Антонимы к nail: unnail, let-go, release, liberate, unfasten

    Значение nail: a small metal spike with a broadened flat head, driven typically into wood with a hammer to join things together or to serve as a peg or hook.



The two nail him to the ground in a crucifixion pose, and pour paint down his throat until he chokes to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое пригвождают его к Земле в позе распятия и льют краску ему в горло, пока он не задохнется насмерть.

Familiar household uses of acetone are as the active ingredient in nail polish remover and as paint thinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привычное бытовое применение ацетона - это активный ингредиент в составе жидкости для снятия лака и растворителя краски.

Nail polish remover, paint thinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкость для снятия лака, растворитель для краски.

I used nail polish instead of paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовала лак для ногтей вместо краски.

To a facility where the paint isn't peeling off the walls, where you'd have your own bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переведём вас в отделение, где краска не слезает со стен, где у вас была бы своя ванная комната.

We're gonna paint the entire incident as a firefight between the government and armed rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выставим всю эту ситуацию, как перестрелку между правительством и вооруженными революционерами.

There's a lot of people out there, right now, perhaps especially on the left, who think this is a terrible idea, that actually, the only moral response to the great tyranny that may be about to emerge in America is to resist it at every stage, is to fight it tooth and nail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас есть множество людей, преимущественно левых, отвергающих идею примирения, считающих, что единственный моральный отпор огромной волне тирании, готовой разгореться в Америке, — это противостоять ей на каждой ступени, отчаянно бороться.

I love to paint just before the spring when the air is so crisp and clear, and there aren't yet any leaves on the trees, so that I can really see down the streets, so there's something magical in New York about that time of year, around March and then of course, when spring comes and the blossoms and the trees start to come out, it's just magical, but it lasts a very short time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю рисовать незадолго до весны, когда воздух такой свежий и чистый, а на деревьях еще нет листьев, так что я хорошо вижу улицы, в Нью-Йорке есть что-то волшебное в это время года, примерно в марте, и затем, конечно, когда приходит весна и все расцветает, а на деревьях появляется листва, это просто волшебство, но это длится очень короткое время.

You can use this to paint with the palette: clicking on a color sets GIMP's foreground to that color, as shown in the Color Area of the Toolbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать эту палитру для рисования: щелчок по цвету устанавливает цвет переднего плана таким цветом, как показано в области цвета панели инструментов.

We can't nail Reston without catching his fixer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем прижать Рестона пока не поймаем его подельника.

First, it gives the government the now-infamous discretion to nail enemies at will by charging them with piracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, это дает правительству ставшую уже печально известной свободу действий и возможность по своему усмотрению дискредитировать своих врагов, обвиняя их в пиратстве.

Jordan...the boy already lipsinks into your tampons, must we put a final nail in this tiny gay coffin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордан, мальчик уже лазит в твоих тампонах, мы должны забить последний гвоздь в этот маленький голубой гробик?

Set down, he invited. Set down on the nail keg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садись, - сказал он. - Вот сюда, на бочонок из-под гвоздей.

You had ample opportunity to add that second nail when you set up the guillotine for Eva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас была возможность вставить второй гвоздь, когда настраивали гильотину для Евы.

You're one to talk, lying around in that skimpy little T-shirt when you know I'm coming over to paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит та, кто лежит в тесной, прозрачной маечке, зная, что я приду красить.

If the paint found on Aaron Brown's knuckles wasn't from the car, and yet, based on the clotting, it was sustained just before he died, where did the paint come from?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если краска, найденная на костяшках Аарона Брауна не от машины, и основываясь на свертываемости, появилась непосредственно перед его смертью, откуда эта краска взялась?

Still running, we reached the end of the canyon. Roscoe and Paint stood exactly as we had left them. Sara's rifle leaned against the rocky wail and my sword and shield lay beside them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же бегом мы выскочили из каньона. Роско и Пэйнт стояли на том же месте, где мы их оставили. На месте была и винтовка Сары, а рядом с ней лежали мои щит и меч.

The cause of our trouble was our inability to come up with a drug short of paint thinner, that would be at least somewhat novel to her system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

причиной нашей неприятности была беспомощность, в нахождении лекарства... за исключением растворителя краски, который был бы несколько новей ее телу.

I, then, after firing upon and killing Mr. Gorman, proceeded to turn Jack over onto his back because he was wearing a wire, trying to nail us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда, после перестрелки и убийства мистера Гормена, я перевернул Джека на спину, потому что на нем был жучок, он пытался сдать нас.

I'll switch all the lights off and nail the door up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключу везде свет и заколочу дверь!

I didn't jump up and want to know what color to paint the bedroom, you know, blue or pink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь тут подпрыгивать и спрашивать, в какой цвет покрасить спальню, в голубой или розовый.

If he makes any large transaction, it could nail him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он совершит какой-нибудь крупный перевод, он попался.

Just when I was about to nail the son of a bitch, my fellow officers... mysteriously discovered seven pounds of heroin in my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только я прижал сукина сына к ногтю, как мои коллеги неожиданно обнаружили 7 фунтов героина у меня дома.

Okay, I bought some paint and brushes and stuff, but I don't know this Irene whoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я купил краски и кисточки, но я понятия не имею, кто такая Ирэн.

The nail polish on both hands was all smudged, like she'd just done it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лак на ногтях на пальцах обеих рук весь смазался, как будто она только что закончила их красить.

There's a spare key on the nail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там на гвоздике запасной ключ.

And tell him to paint little flowers on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скажи ему нарисовать маленькие цветочки на ней.

It was stupid to paint it all black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупо было красить здесь всё в чёрный цвет.

Uh, grandma, they picked me to paint a mural... Don't be shy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, бабушка, они выбрали меня разрисовать стену... не стесняйся.

Hey, that's not true about the face paint, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, это же не правда на счет грима?

It's very hard to nail him down, Zig!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень сложно, зацепить его, Зиг!

I'm gonna nail him in the back of the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заеду ему снежком по затылку.

You don't need to paint a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не нужно рисовать картину.

I'm gonna paint you a picture here, Denny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас нарисую тебе картину, Денни.

And did you paint all over yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всю себя изрисовала?

Did you see that fresh coat of nail polish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел этот свежий слой лака на её ногтях?

You can wear nail polish any time you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты можешь ходить с крашенными ногтями, когда только захочешь.

If we have those paintings, we can nail them for John Hennigan's murder, so it's imperative that we find this art stash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы получим эти картины, Мы сможем посадить их за убийство Джона Хеннигана, так что очень важно, чтобы мы нашли этот тайник.

Try not chipping a nail while shooting a glock at the gun range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте не сломать ноготь, нажимая на курок пистолета.

I just broke a nail, getting out of a cab, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что сломала ноготь в такси, - говорит она.

Where's the nail polish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где лак для ногтей?

Our best hope to nail the killer is to leverage our evidence. - But which suspect do we go after?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотим поймать убийцу, надо воспользоваться уликами, пока они сидят взаперти, но на кого из подозреваемых сделать ставку?

Why did you, uh, shoot Beaver with the nail gun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты выстрелила в Бобра в из монтажного пистолета?

There was a small paint chip in the tar, the top layer of which was lead-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смоле был небольшой кусочек краски, верхний слой которой был на основе свинца.

Same face paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо разрисовано так же.

After several intense hours in the mood room, we at least knew what colour our car should be, so we went off to get some paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких напряженных часов в комнате вдохновения, мы хотя бы узнали какого цвета должна быть наша машина, поэтому мы отправились за краской.

In 1957 the grave was marked with a stone that had in rough black paint Ben Hall's details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1957 году могила была отмечена камнем, на котором грубой черной краской были нанесены детали Бена Холла.

Nail disease can be very subtle and should be evaluated by a dermatologist with a focus in this particular area of medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевание ногтей может быть очень тонким и должно быть оценено дерматологом с фокусом в этой конкретной области медицины.

Many patients who suffer from a minor recurrence of the ingrown nail often have the procedure performed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многим пациентам, страдающим незначительным рецидивом вросшего ногтя, часто приходится повторять процедуру.

Each ounce of colorant added to tint paint may contain between 5 and 20 grams of VOCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая унция красителя, добавляемого к тонирующей краске, может содержать от 5 до 20 граммов Лос.

The paint on the sets was literally wet and when the kids stepped into the spaceship they sunk into cement because it wasn't dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краска на декорациях была буквально мокрой, и когда дети вошли в космический корабль, они утонули в цементе, потому что он не был сухим.

A disappointing reaction to Coming Up For Air, the second album, was the final nail in the coffin of the original band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разочаровывающая реакция на второй альбом Coming Up For Air стала последним гвоздем в крышку гроба оригинальной группы.

In this case, once the paint has dried or cured very nearly all of the diluent has evaporated and only the binder is left on the coated surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае после высыхания или отверждения краски почти весь разбавитель испаряется, и на покрытой поверхности остается только связующее вещество.

27% of VOC emissions are from solvents which are used in the manufacturer of paints and paint thinners and other uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27% выбросов Лос приходится на растворители, которые используются в производстве красок и разбавителей красок и других видах применения.

Flat-sawn wood cups more and does not hold paint as well as radially sawn wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоско-Пиленая древесина чашек больше и не держит краску так же, как радиально Пиленая древесина.

Fuchs began going to the United States in 1905, primarily to paint portraits of wealthy socialites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фукс начал ездить в Соединенные Штаты в 1905 году, прежде всего для того, чтобы писать портреты богатых светских людей.

Installing vinyl siding involves neither paint, stain, nor caulk and thus meets this NAHB requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нить Ноева Ковчега до сих пор отображается для меня на научном справочном столе.

Enamel is glass, not paint, so it does not fade under ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмаль-это стекло, а не краска, поэтому она не выцветает под ультрафиолетовым светом.

Crosby produced many works in gouache and oil paint, but most of his oil paintings are confined to works about wartime aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кросби создал много работ гуашью и масляной краской, но большая часть его картин маслом ограничена работами о самолетах военного времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paint nail». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paint nail» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paint, nail , а также произношение и транскрипцию к «paint nail». Также, к фразе «paint nail» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information