Carer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Carer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сиделка
Translate

caregiver, caretaker, keeper, maintainer, minder, custodian, guardian, protector, foster parent, handler, nursemaid, care giver, care taker, godparent, nurse, foster mother, governess, home help, nanny, sitter, warden, nurturer, childminder, flatterer, protectionist

freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, keeper, landholder, landlady, landlord, landowner, lord, master, mistress, owner, possessor, property owner, proprietor, proprietress, proprietrix, slumlord, abuser, house wife, licence holder, mesne

Carer Someone who regularly looks after another person, either as a job or often through family responsibilities.



The method, which focuses on the stimulation provided by the carer, can be subject to critique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод, который фокусируется на стимуляции, обеспечиваемой опекуном, может быть подвергнут критике.

He was attached to a carer but the guy disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был пристроен к опекуну, но тот исчез.

Kathy becomes Tommy's carer and they form a relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти становится опекуном Томми, и они формируют отношения.

Over the same period, the number of women receiving the carer premium in Income Support, or the equivalent carers additional amount in Pension Credit, increased by 49 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тот же период количество женщин, получающих в рамках общей материальной помощи доплату за оказание услуг по уходу или эквивалентных дополнительных выплат в рамках пенсионного кредита, увеличилось на 49 %.

Karrar visited the girl at her house where she was a carer for her deaf and ill parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каррар навестил девочку в ее доме, где она ухаживала за глухими и больными родителями.

His foster mother's sister is put forward as a prospective foster carer, but she does not want anything to do with Mikey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра его приемной матери выдвигается в качестве потенциального опекуна, но она не хочет иметь ничего общего с Майки.

Kathy resigns as Tommy's carer but still visits him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти уходит с поста сиделки Томми, но по-прежнему навещает его.

In addition, the Act prohibits discrimination on the grounds of pregnancy, potential pregnancy, breastfeeding and on status as a parent or carer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этот Закон запрещает дискриминацию в связи с беременностью, возможной беременностью, грудным вскармливанием и получением статуса родителя или опекуна.

I wanted to be someone other than the sister, the carer, the guilty party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось побыть кем-то другим, а не сестрой, сиделкой, обвиняемой.

Maybe a carer once a day, someone to help him up in the morning or maybe settle him down at night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, сиделку раз в день, кого-то, кто помогал бы ему подняться утром или, возможно, уложить его спать?

You try being a mum, a dad, a children's entertainer and a bloody carer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй быть мамой, папой, развлекать детей и делать карьеру!

The story begins with Kathy H., who describes herself as a carer, talking about looking after organ donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История начинается с Кэти Х., которая описывает себя как сиделку, говоря о заботе о донорах органов.

The temporary guardian/carer of the unaccompanied minor represents the interests of such minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности временного опекуна входит представление интересов несопровождаемого несовершеннолетнего иностранца.

Kathy becomes Ruth's carer, and both are aware that Ruth's next donation will probably be her last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти становится сиделкой Рут, и оба знают, что следующее пожертвование Рут, вероятно, будет последним.

A few weeks later, Kathy applies to become a carer, meaning that she will not see Ruth or Tommy for about ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько недель Кэти подала заявление на то, чтобы стать сиделкой, а это значит, что она не увидит Рут и Томми в течение десяти лет.

The Graded Care Profile Tool is a practice tool which gives an objective measure of the quality of care in terms of a parent/carer's commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструмент профилированного ухода-это практический инструмент, который дает объективную оценку качества ухода с точки зрения приверженности родителя/опекуна.

Family hospice leave, respite care, carer's pension and especially day-care centres are also frequently mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также часто упоминаются отпуск по уходу за безнадежно больным членом семьи, временный патронатный уход, начисление опекунам пенсии и, в особенности, центры по уходу в дневное время.

Donald, I'm not just a carer by trade. It's in my blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд, заботиться о других - это не просто профессия, это у меня в крови.

Yeah, I'm his full-time carer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, я его постоянная сиделка.

Tommy knows that his next donation will end his life, and confronts Kathy about her work as a carer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томми знает, что его следующее пожертвование положит конец его жизни, и сталкивается с Кэти о ее работе в качестве сиделки.

Then there is a question concerning the aims of the deaf person and her community and carers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда возникает вопрос о целях глухого человека, его общины и опекунов.

Professionals should focus on the levels of nurturance provided by the carers of the child, where neglect is understood as an issue of the parents' behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты должны уделять особое внимание уровню заботы о ребенке со стороны опекунов, когда безнадзорность понимается как проблема поведения родителей.

Carers, doctors and nurses work around the clock to provide the 152 residents the necessary 24-hour care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиделки, врачи и медсестры работают круглосуточно, чтобы обеспечить 152 жителям необходимый круглосуточный уход.

A steering committee was formed, consisting of carers and medical professionals, and the first annual general meeting was held on 13 September 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был сформирован руководящий комитет, состоящий из сиделок и медицинских работников, и первое ежегодное общее собрание было проведено 13 сентября 1980 года.

Priority Setting Partnerships work together to gather uncertainties from patients, carers and clinicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнерства, устанавливающие приоритеты, работают вместе, чтобы собрать неопределенность от пациентов, опекунов и врачей.

He also believed it to be unfair on carers to keep such “lives unworthy of living” alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также считал несправедливым по отношению к опекунам сохранять такие недостойные жизни живыми.

She also suspended the registration scheme for carers of children and vulnerable people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две пассажирские палубы были разделены на носовые и кормовые отсеки, разделенные двигателями и котлом в середине судна.

Many of the 25,000 members have personal experience of dementia, as carers, health professionals or people with dementia themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из 25 000 членов имеют личный опыт деменции, как опекуны, медицинские работники или сами люди с деменцией.

The hallucinations can frighten and disconcert as to what is real and what is not and carers need to learn how to support sufferers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галлюцинации могут пугать и приводить в замешательство относительно того, что реально, а что нет, и опекуны должны научиться поддерживать страдающих.

In the 17th century, Italian adventurer Giovanni Francesco Gemelli Careri was likely one of the first people to engage in backpacker tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 17 веке итальянский авантюрист Джованни Франческо Джемелли Карери, вероятно, был одним из первых людей, которые занялись туристическим туризмом с рюкзаком.

Research shows that far from compromising business objectives, offering carers flexible ways of working brings impressive business results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в период экономических потрясений правительству предоставляется возможность доказать свою твердую приверженность принятым обязательствам и не в коем случае не отступать от них.

These symptoms create stress for relatives and carers, which can be reduced by moving the person from home care to other long-term care facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти симптомы создают стресс для родственников и опекунов, который может быть уменьшен путем перевода человека из домашнего ухода в другие учреждения долгосрочного ухода.

The doctors, nurses and carers aim to make the experience as real as possible to the residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи, медсестры и сиделки стремятся сделать этот опыт как можно более реальным для жителей города.

Over 90 per cent of income support recipients who are principal carers of children are women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На женщин, обеспечивающих уход за детьми, приходится свыше 90 процентов получателей пособий.

Similarly, the state of Victoria began a baby bundle program starting from July 2019, for all first-time parents and carers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, в штате Виктория с июля 2019 года была начата программа детский набор для всех родителей и опекунов, впервые получивших образование.

MacGregor had even applied for charitable status for a local group she had set up, Kin Kids, to help the carers of troubled teenagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макгрегор даже подала заявку на благотворительный статус для местной группы, которую она основала, Kin Kids, чтобы помочь опекунам проблемных подростков.

Alzheimer's Society is a United Kingdom care and research charity for people with dementia and their carers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество Альцгеймера-это благотворительная организация Соединенного Королевства по уходу и исследованию людей с деменцией и их опекунов.

Some carers specialize in one area of fostering but others may take a mixture of children with very different needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые попечительские органы специализируются в какой-либо одной области воспитания, другие могут применять смешанный подход, занимаясь с детьми, имеющими различные потребности.

Its work includes providing accommodation in Lourdes for handicapped pilgrims and their carers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа включает в себя предоставление жилья в Лурде для паломников-инвалидов и их опекунов.

I'm on a mums and carers message board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На форуме мам и воспитателей.

Jo said the carers, or even Harry, often had to cook them dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо сказала, что сиделки или даже Гарри частенько готовили им ужин.

Other examples are less trivial, and I am particularly worried about computers being used as carers or companions for elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие примеры менее тривиальны, и меня особенно тревожит перспектива использованием компьютеров в качестве сиделок или компаньонов для престарелых людей.



0You have only looked at
% of the information