Change approaches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Change approaches - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подходы изменения
Translate

- change [noun]

noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение

verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться

adjective: разменный

  • change clothes - переодеваться

  • special climate change fund - специальный фонд финансирования мероприятий, связанных с изменением климата

  • unwelcome change - нежелательное изменение

  • and a cultural change - и культурные изменения

  • consolidated statements of change in equity - консолидированные отчеты о изменении в капитале

  • not likely to change - не изменится

  • no change in performance - никаких изменений в производительности

  • change in fixed assets - изменение основных средств

  • a good reason to change - веская причина для изменения

  • design change - изменение проекта

  • Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution

    Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance

    Значение change: the act or instance of making or becoming different.

- approaches [noun]

noun: авансы



I don't consider the change to be a large deletion, but I do consider the reversion to be a heavy-handed approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю это изменение большим удалением, но я считаю, что реверсия-это тяжелый подход.

This type of approach would be an absolute sea change because at the moment, the public health message is simply a sort of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход кардинально бы все изменил, потому что на данный момент, подход к общественному состоянию здоровья таков.

In The Prodigal Son the depth and framing of the shots were a radical change from the two-dimensional approach to filming that had been used in Hong Kong at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В блудном сыне глубина и обрамление кадров радикально отличались от двухмерного подхода к съемке, который использовался в Гонконге в то время.

This represented a major change in the Bank’s approach to education, which previously focused on primary schooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явилось отображением крупного изменения подхода к образованию со стороны Всемирного банка, который ранее обращал внимание лишь на начальное образование.

I want to see a large change in approach to collaboration on this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу видеть большое изменение в подходе к сотрудничеству по этому вопросу.

But if Ukraine really wants to hold onto the hope that Crimea may one day return to its fold, it must change its approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Украина действительно хочет сохранить надежду на возвращение Крыма под ее крыло, она должна изменить свой подход.

As we approach the next climate-change summit in Cancún, Mexico, this December, the international community must deliver concrete results and move forward to address the challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канкун (Мексика), международное сообщество должно добиться конкретных результатов и должно двигаться вперед в деле решения данной проблемы.

Approaches to FDI have changed in the past, and they can change again in the future, depending on how governments view the balance of costs and benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение к прямым иностранным инвестициям менялось в прошлом и может снова измениться в будущем в зависимости от того, каким правительство видит соотношение затрат и полученных результатов.

Why change to this outbreak approach?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем это менять на такой случайный массовый выброс?

A standardized approach for change management is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для внесения изменений необходимо использовать стандартизированный подход.

But we should know that Russia will not work with us unless the Kremlin sees it in its national interest, or we have sufficient leverage to force a change in Putin’s approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нужно понимать, что Россия будет сотрудничать лишь до тех пор, пока Кремль будет считать, что это в интересах России, или если США приобретет достаточно влияния для смены путинского курса.

Unlike transformational leaders, those using the transactional approach are not looking to change the future, they look to keep things the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от трансформационных лидеров, те, кто использует транзакционный подход, не стремятся изменить будущее, они стремятся сохранить то же самое.

A/B testing is a method of running a controlled experiment to determine if a proposed change is more effective than the current approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A / B тестирование - это метод проведения контролируемого эксперимента для определения того, является ли предлагаемое изменение более эффективным, чем текущий подход.

His approach is rooted within the field of the history of ideas, and stresses the role of change and transformation over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его подход коренится в области истории идей и подчеркивает роль изменений и преобразований во времени.

From a change management perspective, there are advantages to adopting a phased approach for deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается управления процессом изменений, то у поэтапного развертывания есть свои преимущества.

The next challenge for an organization is all about change management / change control, which means to develop a planned approach to the changes the organization faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая задача для организации - это управление изменениями / контроль изменений, что означает разработку планового подхода к изменениям, с которыми сталкивается организация.

But no one should expect a significant change in Merkel’s EU policy or her approach to foreign affairs and security questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не должен ожидать значительных изменений в политике Меркель по ЕС или в ее подходе к вопросам внешней политики и безопасности.

Where Machin's approach as Anarky had been to cause social change, Armstrong's approach bordered more on psychotic and meaningless acts of chaos and destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где подход Мэчина как Анарки должен был вызвать социальные изменения, подход Армстронга граничил скорее с психотическими и бессмысленными актами хаоса и разрушения.

By this time the change of baggage was hastily achieved; for the single word outlaws rendered every one sufficiently alert, and the approach of twilight made the sound yet more impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемещение вьюков совершилось очень быстро. Однако слова разбойники было достаточно, чтобы заставить слуг спешить, тем более что приближались сумерки.

When used as a supplement change instead of the normal schedule, this approach is sometimes called a mini-mester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании в качестве дополнения изменения вместо обычного графика, этот подход иногда называют мини-Местер.

Achieving our foreign policy goals requires that each of these key nations change their approach to us and to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижение наших внешнеполитических целей требует, чтобы каждая из этих ключевых наций изменила свою позицию в отношении нас и других стран.

So I approached my PhD supervisor, Professor Rachel Calam, with the idea of using my academic skills to make some change in the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обратилась к своему научному руководителю профессору Рэйчел Кэйлем с идеей использовать мои научные знания с целью изменить мир.

It might not be the best approach to base a radical change in your forecast on only one factor when you have so many big things going on in an economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы не слишком разумно обосновывать радикальные изменения в вашем прогнозе только одним фактором, поскольку в экономике происходит огромное множество серьезных процессов.

The institute focuses on multidisciplinary approaches of climate change research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт специализируется на междисциплинарных подходах к исследованию изменения климата.

Unlike transformational leaders, those using the transactional approach are not looking to change the future, they aim to keep things the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от трансформационных лидеров, те, кто использует транзакционный подход, не стремятся изменить будущее, они стремятся сохранить то же самое.

They did, however, strongly object to NATO's quick transition to a regime-change strategy, an approach that sowed the seeds for the current impasse over Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, они резко возражали против быстрого перехода НАТО к стратегии смены режима – подходу, который привел к нынешней безвыходной ситуации в вопросе Сирии.

It is a whole systems approach that aims for a massive change in the way materials flow through society, resulting in no waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это целостный системный подход, который направлен на массовое изменение способа движения материалов через общество, что не приводит к расточительству.

It announced the change in methodology in a website statement in December, noting that the new approach would boost growth figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявила об изменениях в методике на своем сайте в декабре, отметив, что новый подход может повысить показатели роста.

Entirely envisioned by Inna, the Spanish language effort marks a change in direction for her, as she approaches experimental and gypsy-influenced music styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью задуманное Инной, испанское языковое усилие знаменует для нее изменение направления, поскольку она приближается к экспериментальным и цыганским музыкальным стилям.

We approached Starbuck before filing the suit to see if he was willing to change his mind, but he categorically refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы связались со Старбаком до подачи иска, с тем, чтобы узнать, не изменил ли он точку зрения, но он категорически отказался.

So far, the government has not only dragged its feet on reform and taken a gradualist approach to urgently needed change – it has failed to draw up a coherent budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока правительство не только затянуло с реформами, крайне медленно осуществляя необходимые преобразования, но и не смогло сформировать вразумительный бюджет.

There may be some individual exceptions but in general the name change is probably the best approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, есть некоторые индивидуальные исключения, но в целом изменение названия, вероятно, является лучшим подходом.

A common example of Doppler shift is the change of pitch heard when a vehicle sounding a horn approaches and recedes from an observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенным примером доплеровского сдвига является изменение высоты тона, слышимое, когда автомобиль, издающий звуковой сигнал, приближается и удаляется от наблюдателя.

The United States began to change its approach to the problem of world hunger from about the mid 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты начали менять свой подход к проблеме мирового голода примерно с середины 1950-х годов.

Anything approaching the change that came over his features I have never seen before, and hope never to see again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не представлял себе, чтобы могло так сильно измениться лицо человека, и - надеюсь - никогда больше этого не увижу.

After the difficulties encountered with the stratospheric balloons, ARCA decided to change their approach to orbital launch for the Google Lunar X Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трудностей, возникших со стратосферными воздушными шарами, ARCA решила изменить свой подход к орбитальному запуску для премии Google Lunar X Prize.

And that approach needs to be centered on the idea that we need to change the economics for the bad guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот подход должен быть сконцентрирован на идее о том, что нам нужно поменять экономику для плохих парней.

However, this approach does not work when the values of variables can change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот подход не работает, когда значения переменных могут меняться.

Such an approach implied an excessive dependence of any black hopes for political change or reform upon white men of influence and their good intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход подразумевал чрезмерную зависимость любых надежд черных на политические перемены или реформы от белых влиятельных людей и их благих намерений.

The idea was to change the approach described in his book The Child's Conception of the World and move away from the vague questioning interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея состояла в том, чтобы изменить подход, описанный в его книге детское представление о мире, и отойти от расплывчатого вопрошающего интервью.

In approaching the second barrel, the horse must do a flying change of lead and rider must identify the correct spot to approach the turn around the second barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближаясь ко второму стволу, лошадь должна сделать летящую смену свинца, а всадник должен определить правильное место, чтобы приблизиться к повороту вокруг второго ствола.

Strangely, despite being a candidate of change, Obama has not taken the approach of presenting real plans of action for change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странно, несмотря на то что Обама был кандидатом перемен, он так и не попытался представить реальный план действий, как достичь перемен.

The US presidential election fast approaches, bringing the possibility of a change in US policy in Syria, meaning a review of Russia’s goals and achievements there is due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентские выборы в США стремительно приближаются, неся с собой возможность изменения политики США в Сирии, а это значит, что пришло время еще раз рассмотреть цели и достижения России в этой стране.

The prevailing approach to homosexuality at the time was to pathologize and attempt to change homosexuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время преобладающим подходом к гомосексуализму была патологизация и попытка изменить гомосексуалистов.

Validation of the model to demonstrate the response of glaciers in Northwestern United States to future climate change is shown in a hierarchical modeling approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валидация модели для демонстрации реакции ледников Северо-Запада США на будущие изменения климата показана в иерархическом подходе моделирования.

Additionally, it requires change management and innovative approaches to enable United Nations stakeholders to carry out their work effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для этого необходимо обеспечить управление преобразованиями и принять новаторские подходы, чтобы заинтересованные стороны в Организации Объединенных Наций могли эффективно выполнять свою работу.

And we've got to change our approach to immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы должны изменить наш подход к иммиграции.

Since accelerate and brake behaviors change frequently between models, a common approach is to implement these behaviors in subclasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку поведение ускорения и торможения часто меняется между моделями, общим подходом является реализация этих поведений в подклассах.

Mr. Pillay concurred that an essential ingredient to a human rights-based approach to climate change was the effective participation of vulnerable groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Пиллай согласился с тем, что важнейшей составляющей правозащитного подхода к проблеме изменения климата является эффективное участие уязвимых групп населения.

Sheldon thinks the approach in this paper might change the way we calculate ferromagnetic hysteresis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелдон думает, что подход, описанный, в этой газетёнке мог бы изменить способ наших подсчётов ферромагнитного отставания фаз.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «change approaches». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «change approaches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: change, approaches , а также произношение и транскрипцию к «change approaches». Также, к фразе «change approaches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information