Children are born out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Children are born out - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дети рождаются
Translate

- children [noun]

noun: дети, ребята

- are [noun]

noun: ар

  • are entering - вступаем

  • essence are - суть в

  • are aquired - являются Изучается

  • are trading - торгуете

  • are tolerable - терпимый

  • are repaired - отремонтированы

  • are potent - являются сильнодействующими

  • are profiting - наживающихся

  • are moved - перемещаются

  • are populated - заселяются

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- born [adjective]

adjective: родившийся, рожденный, прирожденный, с узким кругозором, ограниченный

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • Keep out! - Держись!

  • steppin out - Steppin из

  • parceled out - поделен

  • puts out - тушит

  • made out - оформляется

  • out shutdown - из выключение

  • you out - вы из

  • guy out - парень из

  • kid out - ребенок из

  • cops out - менты из

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.



I happen to know something about children, they're born bone-lazy just as they're born greedy and untruthful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю кое-что о детях, они рождаются ленивыми,... а так же, жадными и лживыми.

Digital natives are those children and young people born with technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровые аборигены это они, дети и молодежь, которые родились в эпоху технологий.

The woman was a blowsy creature of middle age, who had had a long succession of still-born children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больная - неряшливая женщина средних лет -страдала бесконечными выкидышами.

No more children will be born on Earth, ever again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле больше будет детей, никогда.

In this one, they looked at the bedtime routines of about 10,000 children born at the turn of the millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование мне очень нравится, вот оно: учёные рассматривали время засыпания около 10 000 детей, рождённых на рубеже тысячелетий.

He lives with his wife, three children and a new born cub only weeks old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живёт со своей женой, тремя детьми и ещё одним новорожденным, всего недели от роду.

Article 52 of the Ukrainian Constitution provides that children are equal in their rights regardless of their origin and whether they are born in or out of wedlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 52 Конституции Украины предусматривает, что дети равны в своих правах независимо от происхождения, а также от того, родились ли они в браке или вне брака.

And in the world outside, children were born and grew up and had children of their own but everything in the castle slept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами дворца родились дети, они выросли и сами завели детей, но во дворце царил сон

We demand equal rights, equal access to the surface and the blood of your first-born children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы требуем равные права и равный доступ на поверхность и кровь ваших первенцев.

My parents saw him acting out, isolating himself, and they realized that he'd never be capable of leading our coven, so he kept having children until another set of twins were born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители видели, как он срывался, изолировался, и они поняли, что он никогда не сможет возглавить наш ковен, и они заводили детей, пока не родилась новая пара близнецов.

Children are not born with a sense of moral values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети рождаюся свободными от моральных ценностей.

Children born to poor mothers are less likely to be immunized or taken to clinics for treatment of potentially fatal diseases, such as pneumonia and diarrhea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, рождённые в бедной семье, с меньшей вероятностью будут вакцинированы или госпитализированы для лечения потенциально смертельных болезней, например, пневмонии и диареи.

The marriage and bitter quarrels with Poe over the children born to Allan out of affairs led to the foster father finally disowning Poe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак и ожесточенные ссоры с ПО из-за детей, рожденных от Аллана вне брака, привели к тому, что приемный отец окончательно отрекся от по.

All of our children are born stronger and healthier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все наши дети рождены сильными и здоровыми.

Mel Gibson, one of eleven children, was born in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мел Гибсон, один из одиннадцати детей, родился в Нью-Йорке.

According to the second and third chapters of Genesis, Adam and Eve's children were born after they were expelled from Eden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно второй и третьей главам книги Бытия, дети Адама и Евы родились после того, как были изгнаны из Эдема.

Liquor is ruining the lives of our children, both born and unborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкоголь губит жизни наших детей, уже рождённых и ещё не родившихся.

Male children born to Mord-Sith are sent to be raised by the Dragon Corps to learn to fight for D'Hara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство детей Морд-Сит отправляли на воспитание в Корпус Дракона, где обучали сражаться за Д'Хару.

Germany will become the first country in Europe where it will be allowed to indicate undetermined instead of male or female sex when registering children born as hermaphrodites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия станет первой страной в Европе, где будет разрешено при регистрации детей, родившихся гермафродитами, вместо мужского или женского пола указывать неопределенный.

A lot of Central American children are born with hare lips!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество детей из Центральной Америки рожденных с заячьей губой.

Lynch was born at Smythesdale near Ballarat, Victoria, the fourth of 14 children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линч родился в Смайтсдейле близ Балларата, штат Виктория, четвертым из 14 детей.

In this regard, the Committee recommends that existing legislation be modified to ensure fully equal treatment between children born in and out of wedlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комитет рекомендует изменить существующее законодательство, чтобы должным образом обеспечить равноправие внебрачных детей.

Of the nine children born of this union I alone survived; all my brothers and sisters died young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас было девять человек детей. Все мои братья и сестры умерли во младенчестве.

Well, the CDC has gone further to say that those children born in the year 2000 could be the first generation in our country's history to die at a younger age than their parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также ЦКЗ установили что дети родившиеся в 2000 году могут стать первым поколением в нашей стране, которые умрут в меньшем возрасте, чем их родители.

Children are born every day, Elisabeth said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день рождаются дети, - сказала Элизабет.

Fear is for the long night, when the Sun hides for years and children are born and live and die all in darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь страх для долгой ночи, когда солнце скроется на годы и дети будут рождаться, жить и умирать в полной темноте.

Children were born on the Bridge, were reared there, grew to old age, and finally died without ever having set a foot upon any part of the world but London Bridge alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иным оно и быть не могло: дети рождались на мосту, вырастали на мосту, доживали там до старости и умирали, ни разу не побывав в другой части света, кроме Лондонского моста.

There's been so much sorrow in Germans since that drug plague, those children born with flippers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы так пострадали в шестидесятых, когда из-за того лекарства родились дети-уроды с ластами.

Approximately 13 million children are born with intrauterine growth restriction annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно около 13 миллионов детей рождаются с ограничением внутриутробного развития.

Historically, children born with both male and female genitalia were called hermaphrodites, named for the handsome Greek god who had dual sexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически детей, рожденных с мужскими и женскими половыми органами, называли гермафродитами - по имени красивого греческого бога, который обладал признаками обоих полов.

You are different from other children, Esther, because you were not born, like them, in common sinfulness and wrath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не такая, как другие дети, Эстер, - потому что они рождены в узаконенном грехе и вожделении, а ты - в незаконном.

Viridis was born in Milan, Italy and was the second of seventeen children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виридис родился в Милане, Италия, и был вторым из семнадцати детей.

And while Pakistani immigrants in Britain have 3.5 children each, their British-born daughers have only 2.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, хотя иммигранты из Пакистана в Британии имеют по 3,5 ребенка, их дочери, рожденные в Британии, имеют лишь 2,5.

An additional question was asked about the trend concerning single-parent households, what the divorce rate was, and how many children were born out of wedlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был задан дополнительный вопрос о домашних хозяйствах, возглавляемых одним родителем, о том, каков коэффициент разводов и какое количество детей рождается вне брака.

Bridget was born in Cameroon, the oldest of four children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она родилась в Камеруне, старшая в семье с четырьмя детьми.

Silvers was born on November 3, 1997, and was raised in Los Angeles, California, the fifth of six children of a psychiatrist father and an architect mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильверс родился 3 ноября 1997 года и вырос в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, пятым из шести детей отца-психиатра и матери-архитектора.

When Saturn learned of a prophecy that stated his and Opis' children would end up overthrowing him as leader, he ate his children one by one after they were born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Сатурн узнал о пророчестве, которое гласило, что его дети и дети Описа в конечном итоге свергнут его как лидера, он съел своих детей одного за другим после того, как они родились.

Lucy Wood was born in Southport, Lancashire, on 10 December 1892, the fifth of six children of James Wood, engineer and sometime Mayor of Stockport, and Mary Garrett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люси Вуд родилась в Саутпорте, Ланкашир, 10 декабря 1892 года, пятая из шести детей Джеймса Вуда, инженера и мэра Стокпорта, и Мэри Гаррет.

They have two children together, a daughter, Ava Elizabeth Phillippe, born on September 9, 1999, and a son, Deacon Reese Phillippe, born in October 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них двое детей: дочь Ава Элизабет Филлипп, родившаяся 9 сентября 1999 года, и сын дьякон Риз Филлипп, родившийся в октябре 2003 года.

No more children will be born on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле больше будет детей.

Children born in Washington, DC's wealthy Maryland suburbs can expect to live a full 20 years longer than children born in its downtown neighborhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, родившиеся в богатых мэрилендских пригородах Вашингтона, могут прожить на 20 лет дольше, чем дети, родившиеся в городских кварталах.

The first thing 1 would tell my foreign friends about is, of course, my family as the family is a place where children are born and socialized, it brings us into being, shapes our values and personality, passes the skills and knowledge to us, provides social and moral guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая вещь 1 сказала бы, что мои иностранные друзья о являются, конечно, моей семьей, поскольку семья - место, где дети рождаются и социализированный, это создает нас, формирует наши ценности и индивидуальность, передает навыки и знание нам, обеспечивает социальное и моральное руководство.

They were born in Mexico, brought to the United States as children, and attended school in Phoenix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они родились в Мексике, еще детьми их перевезли в Соединенные Штаты, а в школу они пошли в городе Фениксе.

Aniela Walter, born on 1 June, 1915 in Warsaw donates to the children's music club, represented by its joint managers, the said real property of 2400 sq. metres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангела Вальтер, рождённая 1 июня 1915 в Варшаве, дарит детскому музыкальному клубу в лице его директоров указанную собственность 2400 квадратных метров

Ms. Coker-Appiah asked whether children born in Peru automatically had Peruvian nationality or whether one of their parents must also have Peruvian nationality in order to pass it on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Кокер-Аппиа интересуется, получают ли автоматически дети, родившиеся в Перу, перуанское гражданство, или же один из родителей должен также иметь перуанское гражданство для его передачи.

I was born into a family of farmers; the fourth of six children and the only boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я родился в крестьянской семье, где было шестеро детей. Я был четвертым ребенком, и единственным мальчиком.

When Lisa's children are born, how will you control them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появятся дети Лизы, как вы будете их контролировать?

In the village you have no friends, children hurl stones of your child, because he is born abnormal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне у тебя нет друзей, дети забросают твоего ребёнка камнями, так как он родится ненормальным.

Birth certificates are issued on a regular basis for all refugee children born in camps through the health clinic in the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства о рождении выдаются на регулярной основе всем детям-беженцам, родившимся в лагерях, в медицинской клинике лагеря.

After a decline at the end of the 1990s, the number of marriages contracted and children born has been edging up in recent years:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После спада в конце 1990-х годов число заключенных браков и родившихся детей в последние годы возрастало:.

Where Adam settled he intended to stay and to have his unborn children stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаму не хотелось, чтобы он сам и его будущие дети кочевали.

I believe, that people, who teach children, must have more time for self-education and must be paid well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что люди, которые учат детей, должны иметь больше времени для самообразования и должны получать хорошие деньги.

He donated to a lot of children's charities and relief agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал пожертвования многим детским организациям и агенствам по оказанию помощи.

I hear Lone and Mads spent Children's Trust funds on a holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал Лоне и Мадс потратили деньги Детского фонда на отдых.

If half their children turn up for school, it's unusual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если половина их детей не появляются в школе, это необычно.

Finally, the State will formulate a policy framework to protect the children of migrant workers through registration, monitoring and special benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, государство разработает основы политики для обеспечения защиты детей рабочих-мигрантов с помощью регистрации, контроля и предоставления специальных льгот.

For starters, we urgently need to harness innovation to expand our capacity to reach children who are cut off from assistance in besieged areas or communities controlled by extremists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, нам нужно срочно начать использовать инновации для расширения наших возможностей связи с детьми, отрезанными от помощи в осаждённых районах или населённых пунктах, которые контролируют экстремисты.

Liza enjoyed universal respect because she was a good woman and raised good children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза пользовалась всеобщим уважением, потому что она была женщина достойная и вырастила достойных детей.

One can't write a book about the shortcoming of being born and then accept a literary prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя написать книгу о несчастье своего рождения, а затем еще и получить за это литературную премию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «children are born out». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «children are born out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: children, are, born, out , а также произношение и транскрипцию к «children are born out». Также, к фразе «children are born out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information