Choices available - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Choices available - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбор доступных
Translate

- choices [noun]

noun: выбор, отбор, альтернатива, избранник, пункт меню, избранница, нечто отборное

  • technological choices - технологические варианты

  • energy choices - выбор энергии

  • procurement choices - выбор закупок

  • good choices - хороший выбор

  • possible choices - возможные варианты

  • have a lot of choices - есть много вариантов

  • choices for those who - выбор для тех, кто

  • choices have consequences - выборы имеют последствия

  • plenty of choices - много вариантов

  • got two choices - есть два варианта

  • Синонимы к choices: decision, election, picking, say, choosing, vote, selection, option, possible course of action, alternative

    Антонимы к choices: disinterests, dislikes, antipathy, coercions, compulsion, condition, constraint, destinies, disinterest, disorder

    Значение choices: an act of selecting or making a decision when faced with two or more possibilities.

- available [adjective]

adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный



Transmission choices were either a four- or five-speed manual, or a three-speed automatic available with the 1.5 litre engine from August 1979 on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор трансмиссии был либо четырех - или пятиступенчатой механической, либо трехступенчатой автоматической, доступной с 1,5-литровым двигателем с августа 1979 года.

The increasing range of services which is available through sperm banks nevertheless enables more couples to have choices over the whole issue of reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущий спектр услуг, доступных через банки спермы, тем не менее, позволяет большему числу пар иметь выбор в отношении всего вопроса воспроизводства.

The 4.0 L 1GR-FE V6 and 4.7 L 2UZ-FE V8 were the available engine choices – both paired to a 5 speed automatic gearbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4,0 л 1GR-FE V6 и 4,7 л 2UZ-FE V8 были доступными вариантами двигателей-оба в паре с 5-ступенчатой автоматической коробкой передач.

The list below shows the available encoding choices for each of the available frame size and frame rate combinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенном ниже списке показаны доступные варианты кодирования для каждой из доступных комбинаций размера кадра и частоты кадров.

The attacks available to characters are in part determined by the player's choices when leveling up the characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атаки, доступные персонажам, частично определяются выбором игрока при прокачке персонажей.

While different choices are made available by the genome, in the end, the environment is the ultimate determinant of what becomes activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как геном предоставляет различные варианты выбора, в конечном итоге среда является главным детерминантом того, что активизируется.

The multiple choices available and chosen by each editor, complicates the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество вариантов, доступных и выбранных каждым редактором, усложняет ситуацию.

Modern Westerners have a wide number of choices available in the selection of their clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные западные люди имеют широкий выбор доступных вариантов в выборе своей одежды.

Are the only choices available to bear it or die?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что остается: терпеть или умереть?

With the amount of high-calorie choices available to consumers these days and the enormous portions restaurants shove in your face, surgery is some people's only option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим обилием высококалорийных продуктов, которые всем доступны и огромными порциями, которые нам впихивают в ресторанах, операция - это единственное решение для некоторых людей.

The Riviera convertible was available in only two color choices-white or red firemist with the only interior color of red leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабриолет Riviera был доступен только в двух цветовых вариантах-белый или красный firemist с единственным внутренним цветом красной кожи.

Sports drinks are not optimal oral rehydration solutions, but they can be used if optimal choices are not available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортивные напитки не являются оптимальными растворами для пероральной регидратации, но их можно использовать, если нет оптимального выбора.

Zero-sum games are a special case of constant-sum games in which choices by players can neither increase nor decrease the available resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры с нулевой суммой-это частный случай игр с постоянной суммой, в которых выбор игроков не может ни увеличить, ни уменьшить доступные ресурсы.

At the moment, loads of variants are available, while only a few are consistently maintainedto be in line with the enwiki PT choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент доступно множество вариантов, в то время как только некоторые из них постоянно поддерживаются в соответствии с выбором enwiki PT.

In oligopolistic and monopolistic industries, product bundling can be seen as an unfair use of market power because it limits the choices available to the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В олигополистических и монополистических отраслях связывание продуктов можно рассматривать как нечестное использование рыночной власти, поскольку оно ограничивает выбор, доступный потребителю.

You have 3 choices to determine which stories will be made available for publication as Instant Articles: via a root domain, via a subdomain or via a specific path within a domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определить, какие новости пригодны для публикации в качестве моментальных статей, можно тремя способами: через корневой домен, через субдомен или через определенный путь в домене.

Exact numbers vary based on the wording of the ethnicity question and the available response choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точные цифры варьируются в зависимости от формулировки вопроса об этнической принадлежности и имеющихся вариантов ответа.

For a further listing of higher vertex polyhedra, there are nonstandard choices available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для дальнейшего перечисления более высоких вершинных многогранников существуют нестандартные варианты.

He was heavily recruited by Division I colleges across the country, and he narrowed his choices to Florida State, Kansas, and Kentucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его активно вербовали в колледжи первого дивизиона по всей стране, и он сузил свой выбор до штатов Флорида, Канзас и Кентукки.

Of course we have our most luxurious room available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, свободен наш самый роскошный номер.

Many, many, many things go into the choices of countries, and they each make a different choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество разнообразных факторов влияют на выбор страны, и каждая делает его по-разному.

Her choices and actions have been considered and rational in every way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее выбор и поступки были обдуманными и целесообразными во всех смыслах.

Then life just doesn't work a certain way, and wrong choices have a way of multiplying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но жизнь часто складывается не так, и неверный выбор открывает множество неверных путей.

The quality and reliability of such indexes inevitably suffer from the poor overlap between sets of goods and services available in the two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество и надежность таких индексов будут неизбежно низкими из-за недостаточного совпадения наборов товаров и услуг, имевшихся в два года.

His Government had arranged for free legal services to be available to all persons requesting death certificates for those who had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство обеспечивает предоставление бесплатных юридических услуг всем лицам, которые обращаются с просьбой о выдаче свидетельств о смерти исчезнувших лиц.

This common-law protection is available to all citizens and can easily be utilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предусмотренное общим правом средство защиты доступно всем гражданам, и они могут беспрепятственно им пользоваться.

These benefits are not usually available to local workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно такими трудовыми благами местные трудящиеся не пользуются.

To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников.

The main aim of such outreach activities is to detect psychological problems as early as possible and to provide the most appropriate care available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью этой работы на местах является как можно более раннее выявление психических проблем и предоставление обслуживания, наиболее адаптированного к соответствующей ситуации.

The situation was such that spare parts were not generally available locally for MINURSO's vehicles which were mostly manufactured in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение таково, что, как правило, на местах отсутствуют запасные части для автотранспортных средств МООНРЗС, которыми в основном являются автомашины японского производства.

Our reception will be available 24 hours a day should you have any queries or requests and there is no curfew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стойка регистрации работает 24 часа в сутки, без перерыва. Вы сможете в любое время обратиться к сотрудникам отеля, если у Вас возникнут какие-либо вопросы или пожелания.

Due to time zone differences, the system is available to that office for half a working day only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с разницей во времени доступ к системе в этом отделении имеется только в течение половины рабочего дня.

You should ensure that you have sufficient resources available to you to cover any adverse movement in the price of the margined product, any margin requirement or loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам следует убедиться, что вы располагаете достаточными ресурсами для покрытия всякого неблагоприятного для вас движения цены маржинального продукта, а также любое требование или ее потерю.

But some tough choices had to be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые сложные решения должны быть приняты.

Shortly after we had been caged the amphitheater began to fill and within an hour every available part of the seating space was occupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного спустя, после того, как мы попали в клетку, амфитеатр начал наполняться, и в течение одного часа каждое свободное место в пространстве, отведенном для зрителей, было занято.

Please refrain from speaking with the jury and make yourself available for further questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, воздержитесь от разговоров с присяжными И будьте готовы к дальнейшим вопросам.

And it's a tremendous feeling of empowerment be able to take a piece of software that was available and create what you needed in a very short piece of time by modifying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потрясающе, иметь возможность взять часть программы, которая у тебя уже есть, и создать то, что нужно тебе в очень короткий промежуток времени, просто изменив ее.

We are, in fact, the sum total of our choices,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, фактически, это сумма наших решений.

Plastics will be available for consult, but they will be in high demand and cannot be everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластические хирурги будут консультировать, но они будут очень заняты и не смогут быть везде.

Look, uh, Brian, I've... reconsidered your offer, and... if the position... make that opportunity, is still available, I'd like to take you up on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Брайан, я... еще раз обдумал твоё предложение, и если место... скажем лучше, возможность всё еще есть, то я бы хотел его принять.

Even better, Wendy was still available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже лучше! Венди была не занята.

But last time I saw you, you gave me a speech about making better choices, and you were right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, последний раз, когда я тебя видела, ты толкнул речь о лучшем выборе, и ты был прав.

It's fine,because I am making different choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все хорошо, потому что я сделала разные выборы.

Homeland Security will coordinate with local agencies to ensure that food, water, clothing and necessary goods remain available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство национальной безопасности будет работать с местными департаментами, чтобы обеспечить людей едой, одеждой и необходимыми медикаментами.

Core Command has no information available at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральное управление,в настоящее время нет доступной информации.

But every other one is available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но любой другой доступен.

His life and his character are determined by the choices he makes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жизнь и его характер определены решениями, которые он принимает

Can you make some officers available to run a sign-in table at a community meeting tonight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы внести нескольких офицеров в списки на встречу сообщества сегодня?

You're gonna Make the right choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен принять верные решения.

Research shows that people evaluate more effectively if causes are revealed, where available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что люди оценивают более эффективно, если причины выявляются, где это возможно.

The unqualified word Smalltalk is often used to indicate the Smalltalk-80 language, the first version to be made publicly available and created in 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловное слово Smalltalk часто используется для обозначения языка Smalltalk-80, первой версии, которая стала общедоступной и была создана в 1980 году.

The user made their choices by moving a sprite depicting a hand pointing by using the same joystick the user may have used for video gaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь сделал свой выбор, перемещая спрайт, изображающий руку, указывающую с помощью того же джойстика, который пользователь, возможно, использовал для видеоигр.

See, for example, its use in the 1959 Chicago Area Transportation Study to describe choices commuters made about railroad and subway trips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См., например, его использование в исследовании транспорта района Чикаго 1959 года для описания выбора, сделанного пассажирами о поездках по железной дороге и метро.

If an identifiable sub-population is more susceptible due to inherent genetic or other factors, public policy choices must be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если идентифицируемая субпопуляция является более восприимчивой из-за врожденных генетических или других факторов, необходимо сделать выбор в пользу государственной политики.

Information asymmetry is a third reason—often the link between cause and effect is obscured, making it difficult for actors to make informed choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационная асимметрия является третьей причиной-часто связь между причиной и следствием затушевывается, что затрудняет субъектам делать осознанный выбор.

The user-generated content on social media tools have a significant impact on travelers choices and organisation preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользовательский контент в социальных сетях оказывает значительное влияние на выбор путешественников и предпочтения организации.

Therefore, I don't think there is any relation between their clothing choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я не думаю, что существует какая-либо связь между их выбором одежды.

In economics, people's behavior is explained in terms of rational choices, as constrained by prices and incomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не сработало в приведенных примерах, ни одно из объяснений не соответствовало статье, которую он хотел удалить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «choices available». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «choices available» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: choices, available , а также произношение и транскрипцию к «choices available». Также, к фразе «choices available» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information