Christian virtues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bible-christian - образцовый христианин
Slovak Democratic and Christian Union - Словацкий демократический и христианский союз
christian dispensation - заповедь христианства
christian social union in bavaria - Христианско-социальный союз в Баварии
armenian christian - армянский христианин
slovak democratic and christian union-democratic party - Словацкий демократический и христианский союз — Демократическая партия
christian voice - радиостанция "Голос христианина"
malankara orthodox christian - маланкар
christian scripture - христианская книга
early christian church - раннехристианская церковь
Синонимы к christian: faithful, true-believer, christlike, devoted, one of the faithful, christain, believer, unitarian, church, reverent
Антонимы к christian: pagan, christless, heathen, islam, unchristian, unchristlike, agnostic, atheist, nonchristian, unchristianly
Значение christian: of, relating to, or professing Christianity or its teachings.
noun: добродетель, достоинство, сила, целомудрие, хорошее качество, действие, свойство
cardinal virtues - главные добродетели
heavenly virtues - силы небесные
supernatural virtues - христианские добродетели
natural virtues - главные добродетели
theological virtues - христианские добродетели
Синонимы к virtues: worthiness, ethics, honor, nobility, integrity, goodness, rectitude, decency, morality, purity
Антонимы к virtues: demerits, incapacities, inabilities, lacks, immoralities, evils, dishonors, depravities
Значение virtues: behavior showing high moral standards.
Humility, Jane, said he, is the groundwork of Christian virtues: you say right that you are not fit for the work. |
Смирение, Джен, - сказал он, - основа всех христианских добродетелей; вы справедливо говорите, что не годитесь для этого дела. |
Pity, compassion... forgiveness... all this Christian virtues the world no longer attributes to me. |
Жалость, сострадание... прощение... мир больше не приписывает мне все эти христианские добродетели. |
Apathy towards the Christian virtues increased, and by the 11th century some parts of Ireland had even returned to paganism. |
Апатия к христианским добродетелям усилилась, и к XI веку некоторые части Ирландии даже вернулись к язычеству. |
In part because they were generally not Christian, black people were seen as fundamentally different, and therefore common virtues did not so readily apply. |
Отчасти из-за того, что они, как правило, не были христианами, чернокожие люди рассматривались как принципиально разные, и поэтому общие добродетели не так легко применялись. |
Although most of these texts that were produced were Christian in nature, many monastic leaders saw common virtues in the Greek classics. |
Хотя большинство из этих текстов были написаны христианами по своей природе, многие монашеские лидеры видели общие добродетели в греческой классике. |
Also intended for The Seven Deadly Virtues, it dealt with charity — especially Christian charity — in a confusion of adultery and murder. |
Также предназначенный для семи смертоносных добродетелей, он имел дело с милосердием-особенно христианским милосердием-в смешении прелюбодеяния и убийства. |
In order to understand true courage in Christianity it takes someone who displays the virtues of faith, hope, and mercy. |
Чтобы понять истинное мужество в христианстве, нужен тот, кто проявляет добродетели Веры, Надежды и милосердия. |
Smart's Hymns are one of the first works of hymns dedicated to children, and they are intended to teach Christian virtues. |
Гимны Смарта являются одним из первых произведений гимнов, посвященных детям, и они предназначены для обучения христианским добродетелям. |
Christianity and church had a modifying influence on the classical concept of heroism and virtue, nowadays identified with the virtues of chivalry. |
Христианство и церковь оказали модифицирующее влияние на классическую концепцию героизма и добродетели, ныне отождествляемую с добродетелями рыцарства. |
However, although the Salvation Army does not practice baptism, they are not opposed to baptism within other Christian denominations. |
Однако, хотя армия спасения не практикует крещение, они не противятся крещению в других христианских конфессиях. |
Is she to be buried in Christian burial that wilfully seeks her own salvation? |
А правильно ли хоронить ее по-христиански, ежели она самовольно добивалась вечного блаженства? |
You spoke of virtues in front of me but you disdained the court with lewd pictures |
Ты говорила мне о добродетелях, а сама унизила двор непристойными картинками. |
95% of those in attendance gave Pianka sustained standing ovations every - time he extolled the virtues of mass culling microbes and man's destruction. |
95 % присутствовавших, поддерживали бурными овациями его тирады о достоинствах микробов массового поражения и уничтожении человечества. |
But Tribesman Hummin, whatever his virtues, is still a tribesman and we had misgivings. |
Но, несмотря на все свои достоинства, соплеменник Хьюммен остается соплеменником, а, следовательно и полного доверия к нему быть не может! |
Will had concealed his well, laughed loud, exploited perverse virtues, and never let his jealousy go wandering. |
Уилл тоже научился скрывать, что у него на душе, громко смеялся, не стеснялся извлекать выгоду из того, что ошибочно считал своими достоинствами, но и зависти не давал воли. |
This was among the ferryman's virtues one of the greatest: like only a few, he knew how to listen. |
Это было, между прочим, одним из главных достоинств перевозчика - он умел слушать, как редко кто умеет. |
And we've never found the right man to bring them together in the spirit of Christian harmony. |
Мы никак не могли отыскать подходящего человека, чтобы примирил их в духе гармонии христианства. |
But perhaps most remarkable is the likelihood that the act of prostration during Muslim prayer was originally inspired by Eastern Christian tradition. |
Но, пожалуй, самым замечательным является вероятность того, что акт простирания во время мусульманской молитвы изначально вдохновлен восточно-христианской традицией. |
Как тебе на вкус ручная граната Ханса Кристиана? |
|
This is what I get for playing ... with a goddamn born-again Christian. |
Это то, что я получу за игру с чертовым возрожденным христианином. |
As a Christian and a Mongol, let me be clear... should trouble come my way, I will pocket the book and carry the sword. |
Как христианин и монгол позволь я скажу прямо... попади я в беду по дороге, я уберу книгу и обнажу меч. |
My heart is sore for a Christian diet. |
Мое сердце истосковалось по христианской пище |
Shiva is the master of all virtues and arts. |
Шива повелитель всех добродетелей и искусств. |
What is your father's Christian name? |
Как зовут вашего отца? |
And last, and more than all, it was wrong of her to sign her Christian name in initial only. |
И наконец более всего была она не права, обозначив свое имя, перед фамилией, одной заглавной буквой. |
Turn over to your work of cleansing without forgetting your Christian mission of public utility. |
Возвращайтесь к очистительной работе. И не забудьте о вашей христианской миссии общественного значения. |
After three months you're tying the knot with this quasi-artistic Christian? |
Не прошло и трех месяцев, как ты уже хочешь связать себя узами брака с этим полуартистичным Кристианом? |
Ah, God, I hope-I hope-If I were not a Christian- He clenched his hands, the awfulness of his passion shaking him like a leaf. |
Господи, дай, чтобы... чтобы... ох, если б только я не был христианином... Он стиснул кулаки, весь дрожа от ярости. |
Many versions of Christian history would make this unorthodox too and yet it's far older than better-known versions of Christianity, like Protestantism. |
Многие версии христианской истории представили бы ее также слишком неортодоксальной, хотя она и намного старше, чем более известные варианты христианства, например протестантизм. |
Truth had a life-changing religious experience during her stay with the Van Wagenens, and became a devout Christian. |
Во время пребывания у Ван-Вагенов истина пережила религиозный опыт, изменивший ее жизнь, и стала набожной христианкой. |
Their differences aside, both types serve the same purpose; namely the distraction of the Christian hero. |
Несмотря на их различия, оба типа служат одной и той же цели, а именно отвлечению внимания христианского героя. |
It is reputed to be the oldest existing Christian building in the West and one of the most prominent examples of Merovingian architecture. |
Считается, что это самое старое Христианское здание на Западе и один из самых ярких примеров Меровингской архитектуры. |
The original Judeo-Christian concept of sin is as a process that leads one to miss the mark and not achieve perfection. |
Первоначальная иудео-христианская концепция греха - это процесс, который приводит к тому, что человек упускает цель и не достигает совершенства. |
One example is the following prayer from his April 26, 1848 book Christian Discourses. |
Одним из примеров является следующая молитва из его книги христианские беседы от 26 апреля 1848 года. |
The German scientist Johann Christian Poggendorff overcame the problems with separating the electrolyte and the depolariser using a porous earthenware pot in 1842. |
Немецкий ученый Иоганн Кристиан Поджендорф преодолел проблемы разделения электролита и деполяризатора с помощью пористого глиняного горшка в 1842 году. |
Certain Christian leaders and movements had important influences on early Pentecostals. |
Некоторые христианские лидеры и движения оказали значительное влияние на ранних пятидесятников. |
His mother, Monica or Monnica, was a devout Christian; his father Patricius was a Pagan who converted to Christianity on his deathbed. |
Его мать, Моника или Монника, была набожной христианкой; его отец патриций был язычником, принявшим христианство на смертном одре. |
Russell engaged in significant global publishing efforts during his ministry, and by 1912, he was the most distributed Christian author in the United States. |
Во время своего служения Рассел участвовал в значительных глобальных издательских усилиях, и к 1912 году он стал самым распространенным христианским автором в Соединенных Штатах. |
The Vietnam War split the uneasy alliance between growing numbers of American libertarians and conservatives who believed in limiting liberty to uphold moral virtues. |
Война во Вьетнаме расколола непростой союз между растущим числом американских либертарианцев и консерваторов, которые верили в ограничение свободы для поддержания моральных добродетелей. |
True liberation can only be attained when souls reach Nirvana, i.e. the realm of Divine Beings with the most virtues, merits, and wisdom. |
Истинное освобождение может быть достигнуто только тогда, когда души достигают Нирваны, то есть Царства божественных существ с наибольшими добродетелями, достоинствами и мудростью. |
While he had always spoken of the social gospel's virtues, Jones did not reveal that his gospel was actually communism until the late 1960s. |
Хотя он всегда говорил о достоинствах социального Евангелия, Джонс не раскрывал, что его Евангелие на самом деле было коммунизмом до конца 1960-х годов. |
Frederick's son Christian was openly Lutheran, which prevented his election to the throne upon his father's death. |
Сын Фридриха христианин был открыто лютеранином, что помешало его избранию на престол после смерти отца. |
The Christian population is composed almost entirely of foreigners. |
Христианское население почти полностью состоит из иностранцев. |
He painted Marat, martyr of the Revolution, in a style reminiscent of a Christian martyr, with the face and body bathed in a soft, glowing light. |
Он написал Марата, мученика революции, в стиле, напоминающем христианского мученика, с лицом и телом, купающимися в мягком, сияющем свете. |
The Jews of Norwich, England were accused of murder after a Christian boy, William, was found dead. |
Евреи из Нориджа, Англия, были обвинены в убийстве после того, как был найден мертвым христианский мальчик Уильям. |
Zito said that his wife is a Christian as well. |
Зито сказал, что его жена тоже христианка. |
They captured Aleppo by siege and, under the Christian general Kitbuqa, seized Damascus on March 1, 1260. |
Они взяли Алеппо осадой и под командованием христианского генерала Китбуки захватили Дамаск 1 марта 1260 года. |
Since its inception Blackstone has trained more than 1,900 Christian law students. |
С момента своего основания компания Blackstone подготовила более 1900 студентов-христиан-юристов. |
On the other hand, the fact that revealed truths and ecclesial elements are found also in other Christian communities must not be passed over in silence. |
С другой стороны, нельзя умалчивать о том, что богооткровенные истины и церковные элементы встречаются и в других христианских общинах. |
The stoic virtues of Republican Rome were upheld as standards not merely for the arts but also for political behaviour and private morality. |
Стоические добродетели республиканского Рима поддерживались как стандарты не только для искусства, но и для политического поведения и частной морали. |
One of the leading Turks was even chosen as one of the two epitropoi, the agents of the Christian community of the city. |
Один из ведущих турок был даже выбран в качестве одного из двух эпитропов, агентов христианской общины города. |
Scholar Gerard Prunier claims part of his hostility was apparently because Chadian President François Tombalbaye was Christian. |
Ученый Жерар Прюнье утверждает, что отчасти его враждебность была вызвана тем, что президент Чада Франсуа Томбалбай был христианином. |
America's Christian Coleman won the men's 100 metres final in a time of 9.76 seconds. |
Американец Кристиан Коулман выиграл мужской финал на 100 метров за 9,76 секунды. |
In August 2002, masked gunmen stormed a Christian missionary school for foreigners in Islamabad; six people were killed and three injured. |
В августе 2002 года вооруженные люди в масках штурмовали христианскую миссионерскую школу для иностранцев в Исламабаде; шесть человек были убиты и трое ранены. |
From any perspective, Christian Science fulfills none of those criteria. |
С любой точки зрения Христианская наука не удовлетворяет ни одному из этих критериев. |
The Christian Church as a whole, as a community of souls, for millennia has been self-described as the Bride of Christ. |
Христианская церковь в целом, как сообщество душ, на протяжении тысячелетий называлась невестой Христа. |
Although Christian authors have looked for similarities between Hermeticism and Christian scriptures, scholars remain unconvinced. |
Некоторые люди имеют право на как Medicaid и Medicare и известны как Медикэр двойной право или меди-меди по. |
One of Homer's virtues as a narrator, from Aristotle's point of view, was in letting characters do much of the talking. |
Удивительно, но они могут чувствовать и термотактически реагировать на температурные градиенты столь же низко, как . |
Some epistemic virtues have been identified by W. Jay Wood, based on research into the medieval tradition. |
Некоторые эпистемические добродетели были выявлены У. Джеем Вудом на основе исследования средневековой традиции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «christian virtues».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «christian virtues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: christian, virtues , а также произношение и транскрипцию к «christian virtues». Также, к фразе «christian virtues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.