Cinnamon toast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Cinnamon toast - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тостер с корицей
Translate

- cinnamon [noun]

noun: корица, светло-коричневый цвет, желтовато-коричневый цвет

  • cinnamon roll - булочка с корицей

  • cassia cinnamon - китайская корица

  • ceylon cinnamon - цейлонская корица

  • cinnamon and cloves - корица и гвоздика

  • cinnamon bark - кора коричного дерева

  • cinnamon biscuit - печенье с корицей

  • cinnamon hill course - гольф-клуб Cinnamon Hill

  • cinnamon mouthwash - коричный зубной эликсир

  • cinnamon oil - коричное масло

  • cinnamon quills - трубки корицы

  • Синонимы к cinnamon: Cinnamomum zeylanicum, vanilla, cinnamon bark, raspberry, Ceylon cinnamon, strawberry, caramel, coconut, raisin, nutmeg

    Антонимы к cinnamon: achromatic, all the rage, ashen, black, bleached, diatonic, dull, gray, modest, neutral

    Значение cinnamon: an aromatic spice made from the peeled, dried, and rolled bark of a Southeast Asian tree.

- toast [noun]

noun: тост, гренки, гренок, жареный хлеб, предложение тоста, тостуемый

verb: поджаривать, подрумянивать на огне, греться, сушиться, пить за кого-л., пить за здоровье


Cinnamon Toast buttered toast sprinkled with ground cinnamon and sugar.



Every morning, before we went skiing, he would get up really early and make me his snowflake cinnamon french toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое утро перед поездкой на каток, он вставал рано утром и делал мне свой снежный тост с корицей.

And I want a boiled egg and a piece of cinnamon toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйцо принеси и поджаренный ломтик хлеба.

There's an extra piece of cinnamon toast on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На столе есть лишний ломтик тоста с корицей.

The cinnamon toast, the shower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И про тосты, и про душ.

She says she hasn't any cinnamon toast, but if you sit tight, she'll rustle up some drop scones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что сухариков с корицей нет, но если Вы подождете, она испечет булочки.

I'd like to make a toast to my good friend Miranda, who not only put me up, she threw this soiree in celebration of my deparure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поднять тост за мою подругу Миранду... которая не только меня приютила, но и устроила эту замечательную вечеринку в честь моего отъезда.

Classic Rachel. Toast hits the deck butter side up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Рейчел бутерброд всегда падает маслом вверх.

I had written a bit about toast falling butter-side down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я написала немного про бутерброд, падающий маслом вниз.

Melon, eggs and bacon, toast and coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дыня, яйца с ветчиной, тост и кофе.

Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила.

Maybe we could toast those with some caraway seeds, toss it all with a citrus vinaigrette?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы могли бы пожарить их с тмином, залить все лимонным соком?

I would like to make a toast to my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поднять тост за мою жену.

I love having a fried egg and saving the yolk until last, popping its golden bubble with the corner of my toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю есть глазунью и сохранять желток до последнего, разбивая золотой пузырь уголком моего тоста.

French toast, Fruit Rings cereal, and one grande vanilla latte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский тост, Фрукты Кольца зерновых, и один Гранде ванили латте.

Alright, want some french toast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно. Будешь гренки?

The uncle had oatmeal with toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин, ваш дядя, всегда завтракал овсяным супом с гренками.

Three scrambled egg whites, two slices of I can't believe it's not buttered rye toast and to flush it through me, a piping hot cup of freshly ground coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три взболтанных яичных белка, два ломтика поверить не могу, что он не намазан маслом ржаных тостов и, чтобы смыть их внутрь меня, дымящаяся чашечка свежего чёрного кофе.

Not very much of it either. Just tea and orange juice and one piece of toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был не очень плотный завтрак: чашка чая, немного апельсинового сока и сухарик.

The Doctor said you'd be famished, so here's scrambled egg, hot buttered toast, kedgeree, kidney, sausage and bacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор сказал, что вы будете очень голодны, поэтому вот яичница, горячий тост с маслом, рыбы, почки, сарделька и бекон.

But the warmth, the glow, evidently does not regard or need buttressing either; neither is it quenched by the actuality of an orange and eggs and toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тепло, волна, по-видимому, и к этому безразличны, не нуждаются в поддержке; не остужает их и вещественность апельсина, яичницы и подрумянившегося хлеба.

We should toast the Omega Chis for making this spring break memorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны выпить за Омега Кай, которые сделали эти весенние каникулы незабываемыми.

The-the tea and the toast and the wet washcloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чае, в тосте, в мокром полотенце.

French toast... and mashed potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренки. И пюре.

Take a load off at our in-store cafe and enjoy an espresso or our signature cinnamon biscotti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдохните в нашем кафе внутри магазина и насладитесь чашечкой эспрессо и нашим фирменным бисквитом с корицей.

Spiced pumpkin with extra foam and a little cinnamon sprinkled on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пряный тыквенный с дополнительной пеной и небольшой порцией корицы сверху.

I'm known from coast to coast like butter and toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, от побережья курсирую подобно маслу и тосту.

Your shareholders might not be able to add and subtract, but this is the SEC, so you cannot burn my toast and tell me it's Jesus!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть ваши акционеры и не могут сложить 2 и 2, но это комиссия по ценным бумагам. Не получится нарисовать доллар и убедить меня, что он настоящий.

Okay, guys, how about a toast to Lauren and her award-winning idea?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, как насчет тоста в честь Лорен и ее идеи, получившей награду?

And then he had a little champagne toast to evil while he did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он сказал тост с бокалом шампанского за то, что сделал.

I think I'll have an egg white omelet with spinach. And a glass of orange juice and maybe some whole wheat toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчет омлета со шпинатом и стакан апельсиного сока, и, возможно, пшеничный тост.

And he'll have the French toast, whipped cream on the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он будет французский тост со взбитыми сливками.

We're in a bit of a bind then, because we need a toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это ставит нас в несколько затруднительное положение, потому что нам нужен тост.

That lot out there, they want your balls on toast

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там много таких, кто хочет поджарить тебе яйца.

Yeah, if the team shelled out 10 million more dollars to that stiff, you knew your career would be toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если бы команда выложила еще 10 миллионов долларов за такое ничтожество, ты знал, что твоя карьера закончилась бы.

It now came to the turn of Mr Jones to give a toast, as it is called; who could not refrain from mentioning his dear Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришла очередь мистеру Джонсу провозгласить, как говорится, тост; он не удержался и назвал свою дорогую Софью.

But you're the toast of London Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но о вас говорит весь Лондон!

He was all lips and cinnamon bubble gum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него все губы были в жвачке с корицей.

Waking up to mom's special french toast breakfast, wearing the birthday king crown, playing laser tag with all my friends...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просыпаюсь к завтраку с мамиными особенным французскими тостами, ношу корону новорожденного короля, играю в Лазертаг (лазерный пейнтбол) со всеми своими друзьями...

We'll start with an ice-cold pink champagne toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, начнем с ледяного розового шампанского.

You know, when Cinnamon won't take her medicine, I hide it in a piece of cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда Корица не хочет есть таблетку, я прячу ее в сыре.

I've known birds,' says I, 'to be served on toast for less than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знавал пташек, - говорю я, - которых поджаривали за меньшие проступки.

And we drank a toast to new beginnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы выпили за новые начинания.

Let's drink a toast to this catastrophe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай поднимем тост за эту катастрофу.

I would like to propose a toast, to the Baroness and Baron von Troken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел произнести тост. За баронессу и барона Фон Трокен.

So I would like to propose this toast to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хотела бы поднять этот тост за нее.

I want to propose a toast to Valerie, because it's important you know that this... Rite of passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу произнести тост за Валери, поскольку это важно... это - обряд посвящения.

I'd like to propose a toast to coat check number 84.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел произнести тост за... товарный чек номер 84.

If you mean what you say, Daisy, I shall drink a toast with gusto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не шутишь, Дэйзи, я с удовольствием выпью за это.

'Cause he's toast, Jules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что он выдыхается, Джулс.

In exactly five hours and 17 minutes, we hit the enemy toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ровно через 5 часов и 17 минут мы нанесем угар.

Oh, you're not giving the toast,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ты не произносишь речь, я произношу.

I had to force it down, or you were toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был ее снизить, иначе ты бы поджарился, как тост.

Toast is trying to recover any data, but he's having trouble because it's encrypted using NSA-level firewalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тост пытается восстановить информацию, но у него с этим проблемы потому что все зашифровано. с использованием файерволов уровня NSA.

The gun was ceremoniously fired several times in the afternoon to the great delight of the onlookers, who then filed downstairs to offer a toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После полудня из револьвера несколько раз торжественно выстрелили, к великому удовольствию зрителей, которые затем спустились вниз, чтобы произнести тост.

Partygoers in Germany often toast the New Year with a glass of sparkling wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любители вечеринок в Германии часто встречают Новый год бокалом игристого вина.

The plight of Major Oak is the subject of a song by English musician Beans on Toast on his 2017 album Cushty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедственное положение майора Оука является предметом песни английского музыканта Beans on Toast на его альбоме Cushty 2017 года.

The official toast was raised with a Dom Perignon Rosé 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный тост был поднят за Розовое вино Дом Периньон 1959 года.

Accidental inhalation of cinnamon can seriously damage the lungs by causing inflammation and leading to infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измученная болезнями армия Генриха двинулась к Кале, чтобы выйти из французской кампании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cinnamon toast». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cinnamon toast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cinnamon, toast , а также произношение и транскрипцию к «cinnamon toast». Также, к фразе «cinnamon toast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information