Civic groups - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bismarck civic center - Муниципальный центр г. Бисмарка
freedom hall civic center - Муниципальный центр Фридом-холл
marin county civic center - муниципальный центр Marin County
hungarian civic alliance - Венгерский гражданский союз
civic dialog - беседа с общественностью
civic leaders - гражданские лидеры
civic action - гражданское действие
civic classes - общественные классы
human and civic rights - права человека и гражданские
civic and religious - гражданские и религиозные
Синонимы к civic: municipal, civil, public, metropolitan, town, community, local, city, urban
Антонимы к civic: private, classified, barbaric, clandestine, secret, confidential, exclusive, deity, familial, personal
Значение civic: of or relating to a city or town, especially its administration; municipal.
heads of working groups - руководители рабочих групп
guerrilla groups - партизанские группы
immigrant groups - группы иммигрантов
multiple groups - несколько групп
groups at risk of discrimination - группы риска дискриминации
groups most at risk - групп, наиболее подверженных риску
from all ethnic groups - из всех этнических групп
various groups of stakeholders - различные группы заинтересованных сторон
reaching the target groups - достижение целевых групп
local armed groups - местные вооруженные группы
Синонимы к groups: type, category, variety, status, genus, family, sort, kind, grade, species
Антонимы к groups: jumbles, disperses, spreads, scatters
Значение groups: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
Capp's studio provided special artwork for various civic groups and nonprofit organizations as well. |
Студия каппа предоставляла специальные художественные работы для различных общественных групп и некоммерческих организаций. |
In Japan they set up organizations such as colleges and civic groups. |
В Японии они создали такие организации, как колледжи и гражданские группы. |
Many cities and civic groups have made efforts to improve street name and numbering schemes, such as Boston in 1879, Chicago in 1895, and Nashville in 1940 among others. |
Многие города и общественные группы предприняли усилия по улучшению названий и нумерации улиц, такие как Бостон в 1879 году, Чикаго в 1895 году и Нэшвилл в 1940 году и другие. |
Civic groups had long assailed the poster, arguing that the form made public spaces ugly. |
Гражданские группы уже давно нападали на плакат, утверждая, что форма делает общественные места уродливыми. |
Benavidez was in demand as a speaker by United States armed forces, schools, military and civic groups, and private businesses. |
Бенавидес был востребован в качестве оратора вооруженными силами Соединенных Штатов, школами, военными и гражданскими группами, а также частным бизнесом. |
The NNC functioned as an umbrella organization, bringing together black fraternal, church and civic groups. |
ННК функционировала как зонтичная организация, объединявшая черные братские, церковные и гражданские группы. |
Although Haitian peasant villages generally lacked a sense of community and civic-mindedness, some civic-action groups had emerged over the years. |
Хотя в гаитянских крестьянских деревнях в целом отсутствует чувство общности и гражданственности, за прошедшие годы появились некоторые группы гражданского действия. |
Civic also presents benefit performance nights for other not-for-profit groups, reaching 4,500-6,000 individuals. |
Civic также представляет благотворительные вечера производительности для других некоммерческих групп, охватывающих 4500-6000 человек. |
From 1991-1999 Western State College has given tours, and gave presentations to K-12 students, civic groups and public forums. |
В 1991-1999 годах Западный государственный колледж проводил экскурсии и выступал с докладами перед студентами к-12, общественными группами и общественными форумами. |
Mobilizing civic engagement among these groups is a basic foundation for strengthening their voice in the policymaking process. |
Повышение гражданской активности этих групп населения - один из важнейших факторов в усилении их роли в процессах выработки политики. |
Raised in fear, they had no idea how democracy could apply to their society, or how human-rights groups and other civic organizations could help shape the future. |
Выросшие в страхе, они понятия не имели ни о том, какое отношение может иметь к их обществу демократия, ни о том, как правозащитные группы и другие гражданские организации могут помочь обустроить будущее. |
Capp provided specialty artwork for civic groups, government agencies, and charitable or nonprofit organizations, spanning several decades. |
Capp предоставлял специальные художественные работы для гражданских групп, правительственных учреждений и благотворительных или некоммерческих организаций, охватывая несколько десятилетий. |
The kindergartens are run by the private sector, including community foundations, religious bodies, and civic or business groups. |
Детские сады находятся в ведении частного сектора, включая общественные фонды, религиозные организации и гражданские или деловые группы. |
In a generic command staff, more seasoned and senior officers oversee staff sections of groups organized by the needs of the unit. |
В общем командном составе более опытные и старшие офицеры руководят штабными секциями групп, организованными с учетом потребностей подразделения. |
В более поздних группах зубы в основном становились коническими. |
|
Enough remains have been found for some groups to demonstrate the physical development of juveniles. |
Было найдено достаточно останков для некоторых групп, чтобы продемонстрировать физическое развитие подростков. |
So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil. |
Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло. |
It's our civic duty to ensure there's nothing to compromise her. |
Наш гражданский долг убедиться, что её ничто не компрометирует. |
Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups. |
Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам. |
What young people do with leisure time can determine how well they acquire social skills and learn about civic responsibility. |
То, чему молодежь посвящает свой досуг, может определять то, как она будет приобретать навыки социальной коммуникации и учиться гражданской ответственности. |
Обе группы встретились возле сигнальных огней. |
|
This project provided rural women with vegetable seeds under a World Bank food security project and led to the formation of 51 rural women's groups in 17 villages. |
В результате этой деятельности среди сельских женщин были распространены семена овощных культур в рамках проекта по обеспечению продовольственной безопасности Всемирного банка и была создана 51 организация сельских женщин в 17 деревнях. |
The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups. |
Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам. |
A consequent pattern of social interaction in which both groups keep to themselves. |
Как следствие, социальное взаимодействие характеризуется тем, что обе группы замыкаются в себе. |
Political tensions continue, as do both ethnic tensions in the Rift Valley and violence in Mombasa between Islamic groups. |
Сохраняется политическая напряженность, равно как и этническая напряженность в Рифт-Валли и насилие в Момбасе между исламскими группами. |
Though concentrated among high-risk groups, the epidemic is becoming generalized. |
Хотя главным образом эпидемия затрагивает группы риска, она постепенно приобретает всеобщий характер. |
The delegation of Brazil would participate in the working groups on veal and fancy meats. |
Делегация Бразилии примет участие в деятельности рабочих групп по телятине и по мясу животных новых пород и разновидностей. |
Groups: Someone you’ve blocked won’t be able to add you to a group, but you’ll be able to see groups that the blocked person created or is a member of. |
Группы: Заблокированный человек не сможет добавить вас в группу, но вы сможете видеть группы, которые создал заблокированный человек или участником которых он(-а) является. |
It is a bit like driving a Honda Civic! |
Немного похоже на вождение Хонды Цивик. |
У меня на самом деле очень развито чувство гражданского долга. |
|
You're interfering in my civic duty. |
Не мешайте выполнять мой долг. |
I am engaged in a civic task, Johnny. |
Я участвую в гражданской обороне, Джонни. |
Мэйси подумала, что Хонда преследует их. |
|
Группы поддержки алкоголиков основаны на принципах анонимности. |
|
We like investigating and spending energy on Black Nationalist Hate Groups. |
Мы расследуем и тратим свои силы на группы черных националистов. |
And they hang out in groups of five. |
И они кучкуются группами по пять человек. |
Pakistan has a long history of cooperating - with jihadist groups. |
У Пакистана долгая история сотрудничества с джихадистами. |
Use caution taking into account the interests of all groups. |
Необходимо действовать осторожно, принимая во внимание интересьl всех групп. |
PARKER, LISTEN, THERE IS NOT SOME EVIL CONSPIRACY LURKING BEHIND THE CURTAIN OF EVERY ROUTINE CIVIC ACTIVITY. |
Послушай, Паркер, тут нет никакого злого заговора скрывающегося за занавесом каждой ежедневной гражданской деятельности. |
I want you to tell me if there Ar any support groups in the area. |
Скажи мне, есть ли поблизости какие-то группы поддержки для них. |
Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work. |
С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу |
The backbone of the DNA strand is made from alternating phosphate and sugar groups. |
Костяк цепочки ДНК состоит из чередующихся фосфатных и сахарных групп. |
The majority of galaxies are gravitationally organized into groups, clusters, and superclusters. |
Большинство галактик гравитационно организованы в группы, скопления и сверхскопления. |
Groups in both countries have expressed concern over the People's Republic of China's construction of 13 hydroelectric dams on the Salween River in Yunnan. |
Группы в обеих странах выразили обеспокоенность в связи со строительством Китайской Народной Республикой 13 гидроэлектростанций на реке Салуин в провинции Юньнань. |
Opened in 1975 in the Civic Center neighborhood of Lower Manhattan, MCC New York was the first high-rise facility to be used by the Bureau of Prisons. |
Открытый в 1975 году в районе Сивик-центр Нижнего Манхэттена, MCC New York был первым высотным зданием, которое использовало Бюро тюрем. |
Some of the notable groups have also taken influence from R&B, pop, post-hardcore, and deathcore. |
Некоторые из известных групп также взяли на себя влияние R&B, pop, post-hardcore и deathcore. |
Популяция мужчин в возрастных группах резко возросла. |
|
However, groups that do have a COI may hide behind layers of front organizations with innocuous names, so the ultimate funding sources should always be ascertained. |
Однако группы, у которых есть COI, могут скрываться за слоями подставных организаций с безобидными названиями, поэтому конечные источники финансирования всегда должны быть установлены. |
They share the colourful appearance of those groups with blues and browns predominating. |
Они разделяют красочный внешний вид этих групп с преобладанием голубых и коричневых тонов. |
The Pew Research Center's 2014 Religious Landscape Study found educational attainment varied considerably across religious groups. |
Исследование религиозного ландшафта, проведенное исследовательским центром Pew Research Center в 2014 году, показало, что уровень образования значительно различается между религиозными группами. |
Knowsley's crash of 11 adult rhinos is one of the most successful and genetically diverse breeding groups in Europe. |
Крушение 11 взрослых носорогов Ноусли-одна из самых успешных и генетически разнообразных групп размножения в Европе. |
There are groups that lobby companies to release their software as freeware. |
Есть группы, которые лоббируют компании, чтобы выпустить свое программное обеспечение как бесплатное. |
The works of Josephus include useful material for historians about individuals, groups, customs, and geographical places. |
Труды Иосифа Флавия содержат полезный для историков материал об отдельных людях, группах, обычаях и географических местах. |
In England, the Low Countries, northern Germany, Poland and Scandinavia, beer was consumed on a daily basis by people of all social classes and age groups. |
В Англии, Нидерландах, Северной Германии, Польше и Скандинавии пиво потреблялось ежедневно людьми всех социальных классов и возрастных групп. |
The show was created by the Birmingham Stage Company, and premiered at the Civic Theatre, Darlington on 6 February 2007. |
Шоу было создано Бирмингемской театральной компанией и премьера состоялась в гражданском театре Дарлингтона 6 февраля 2007 года. |
More radical groups include the Central Rabbinical Congress and the Edah HaChareidis. |
К более радикальным группам относятся Центральный раввинский Конгресс и Эда Хачаридис. |
The treatment of these groups can be seen to fall under the legal definition of genocide, as they were targeted on the basis of their religion or ethnicity. |
Обращение с этими группами можно рассматривать как подпадающее под правовое определение геноцида, поскольку они подвергались нападкам на основании своей религии или этнической принадлежности. |
The children were divided into three groups, two experimental and one control, with ten children in each group. |
Дети были разделены на три группы, две экспериментальные и одну контрольную, по десять детей в каждой группе. |
Japanese buyers were liable for slightly more annual road tax over the smaller Civic, which had a smaller engine. |
Японские покупатели были обязаны платить чуть больше ежегодного дорожного налога за меньший Civic, который имел меньший двигатель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «civic groups».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «civic groups» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: civic, groups , а также произношение и транскрипцию к «civic groups». Также, к фразе «civic groups» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.