Common convention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common reason - общая причина
common error messages - Общие сообщения об ошибках
common low - общий низкий
common curriculum - общий учебный план
subject to common law - при условии соблюдения общего права
ocean common carrier - океан общий носитель
no common definition - нет общего определения
with common sense - со здравым смыслом
equally common - одинаково часто
common shareholders - общие акционеры
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
noun: конвенция, соглашение, собрание, съезд, условность, конвент, обычай, договор, обыкновение
mississippi coast convention center - конференц-центр Mississippi Coast
provisions of the convention on biological - Положения Конвенции о биологическом
convention on the safety of united - Конвенция о безопасности персонала Организации Объединенных
related articles of the convention - соответствующие статьи Конвенции
single convention on narcotic drugs - Единая конвенция о наркотических средствах
joint convention on the safety - Объединенная конвенция о безопасности
parties to the water convention - Стороны Конвенции по водам
the aarhus convention on access - Орхусская конвенция о доступе
had ratified the convention - ратифицировал конвенцию
convention on the liability - Конвенция об ответственности
Синонимы к convention: habit, rule, norm, praxis, mores, etiquette, punctilio, usage, protocol, canon
Антонимы к convention: disagreement, discord, strangeness
Значение convention: a way in which something is usually done, especially within a particular area or activity.
In American English, the common convention is to include the period after all such abbreviations. |
В американском английском языке общая конвенция должна включать период после всех таких сокращений. |
If not bound by common practice conventions, microtones can also be notated in a key signature; which microtonal symbols are used depends on the system. |
Если они не связаны общепринятыми конвенциями, то микротоны также могут быть записаны в ключевой подписи; какие микротональные символы используются, зависит от системы. |
Total Drama is a Canadian animated comedy television series which is an homage to and parody of common conventions from reality television. |
Total Drama-это канадский анимационный комедийный телесериал, который является данью уважения и пародией на общие условности реалити-шоу. |
The Medusa design is a type of nuclear pulse propulsion which has more in common with solar sails than with conventional rockets. |
Конструкция Медузы - это тип ядерного импульсного двигателя, который имеет больше общего с солнечными парусами, чем с обычными ракетами. |
Note that in many of these cases there are multiple, conflicting definitions and conventions in common use. |
Обратите внимание, что во многих из этих случаев существует множество противоречивых определений и соглашений, которые обычно используются. |
In the early 20th century, the convention of naming comets after their discoverers became common, and this remains so today. |
В начале 20-го века общепринятым стало условное название комет в честь их первооткрывателей, и это остается таковым и сегодня. |
There is no set common convention for the naming of newly identified syndromes. |
Не существует какой-либо установленной общей конвенции для наименования вновь выявленных синдромов. |
Father Goose was a conventional comedy but Stone's next two scripts share a common theme and a style of screenwriting with Charade. |
Отец Гусь был обычной комедией, но следующие два сценария Стоуна имеют общую тему и стиль написания сценария с шарадой. |
Terrorism is a form of asymmetric warfare, and is more common when direct conventional warfare will not be effective because opposing forces vary greatly in power. |
Терроризм - это форма асимметричной войны, и он более распространен, когда прямая обычная война не будет эффективной, потому что противостоящие силы сильно различаются по силе. |
This convention remains in use in these languages, and is also common in program names entered on a command line, as in Unix. |
Это соглашение по-прежнему используется в этих языках, а также часто встречается в именах программ, вводимых в командной строке, как в Unix. |
The identities given further down are presented in forms that can be used in conjunction with all common layout conventions. |
Тождества, приведенные ниже, представлены в формах,которые могут использоваться в сочетании со всеми общими соглашениями о компоновке. |
Nevertheless, there are several common elements that influence most if not all naming conventions in common use today. |
Тем не менее, есть несколько общих элементов, которые влияют на большинство, если не на все соглашения об именовании, используемые сегодня. |
This is so common that it is known as the conventional layout. |
Это настолько распространено, что известно как обычная компоновка. |
And context as well, particularly of the socio-political kind, is also important when we talk about common naming conventions for languages. |
И контекст, особенно социально-политический, также важен, когда мы говорим об общих конвенциях именования для языков. |
But-I say! The common conventions of humanity- |
Но, позвольте, простая гуманность... |
In some cases, dialogue may appear in speech balloons, following the common convention of comic strips. |
В некоторых случаях диалог может появиться в речевых шарах, следуя общей конвенции комиксов. |
And certain principles set out in the 1992 Rio Framework Convention, including common but differentiated responsibilities and respective capabilities, were affirmed. |
Также были подтверждены некоторые принципы, заложенные в рамочной конвенции, принятой в Рио-де-Жанейро, включая общие, но дифференцированные обязательства и соответствующие возможности. |
Ming depiction of mail armour - it looks like scale, but this was a common artistic convention. |
Минское изображение кольчужных доспехов-это похоже на масштаб, но это была обычная художественная условность. |
Pieces appeared in common meter, in 4/4 time, and in 2/4 time, and often followed conventions of earlier musical forms such as the march. |
Пьесы появлялись в общем метре, в 4/4 раза и в 2/4 раза, и часто следовали условностям более ранних музыкальных форм, таких как Марш. |
Following a common convention of associating the 1940s and 1950s with film noir, the list takes 1960 to date the beginning of the genre. |
Следуя общепринятой традиции ассоциировать 1940-е и 1950-е годы с фильмом нуар, список занимает 1960 год, чтобы датировать начало этого жанра. |
Section 6 requires all public bodies to act compatibly with the Convention, and this includes courts in developing common law and equity. |
Раздел 6 требует, чтобы все государственные органы действовали в соответствии с Конвенцией, и это включает суды в развитие общего права и справедливости. |
By drafting conventions or international treaties, common legal standards are set for its member states. |
При разработке проектов конвенций или международных договоров для его государств-членов устанавливаются общие правовые стандарты. |
Today, it is common to require the actors to mime their hints without using any spoken words, which requires some conventional gestures. |
Сегодня принято требовать от актеров мимических намеков без использования каких-либо произносимых слов, что требует некоторых условных жестов. |
A common convention in plain-text email is to prefix each line of the quoted text with a distinctive character or string. |
Пожалуйста, дайте мне знать, когда вы изменили лицензию, чтобы я мог загрузить изображение на Викисклад. |
In Maharashtra, Karnataka and Gujarat, a very common convention among the Hindu communities is to have the patronymic as the middle name. |
В Махараштре, Карнатаке и Гуджарате очень распространенная традиция среди индуистских общин-иметь отчество в качестве среднего имени. |
A common piece of conventional wisdom on Twitter holds that it's possible to find a dril tweet that corresponds to virtually any situation or statement. |
Общепринятая точка зрения в Twitter гласит, что можно найти твит dril, который соответствует практически любой ситуации или заявлению. |
Это общее соглашение в программном обеспечении с открытым исходным кодом. |
|
Besides, conventions are arbitary; the most common denominator makes as much sense as anything. |
Кроме того, условности носят арбитражный характер; самый общий знаменатель имеет такой же смысл, как и все остальное. |
Nonetheless, it is common practice in conventions for a delegate to have an alternate, who is basically the same as a proxy. |
Тем не менее, это обычная практика в конвенциях, когда у делегата есть заместитель, который в основном совпадает с доверенным лицом. |
It is more common to use a three-wheeled vehicle similar to a conventional three wheeled forklift. |
Чаще всего используется трехколесное транспортное средство, аналогичное обычному трехколесному вилочному погрузчику. |
A common anime character design convention is exaggerated eye size. |
Общая конвенция дизайна персонажей аниме-это преувеличенный размер глаз. |
Some stylistic conventions are more common online than on paper. |
Некоторые стилистические условности более распространены в интернете, чем на бумаге. |
The goons have completely violated the Geneva Convention and are treating us as common thieves and criminals. |
Эти головорезы полностью нарушили Женевскую конвенцию и обращаются с нами как с обычными ворами и преступниками. |
A common convention in science and engineering is to express accuracy and/or precision implicitly by means of significant figures. |
Общее правило в науке и технике заключается в том, чтобы выражать точность и/или точность неявно с помощью значимых цифр. |
The most common graphical convention is the Kruger-Dunning type graph typified by Figure 1 in the seminal paper. |
Наиболее распространенным графическим соглашением является график типа Крюгера-Даннинга, типизированный рисунком 1 в основной статье. |
He formed the Convention People's Party, which achieved rapid success through its unprecedented appeal to the common voter. |
Он создал Народную партию Конвента, которая добилась быстрого успеха благодаря своему беспрецедентному обращению к простому избирателю. |
Most common is the conventional Unixes, but Unices, treating Unix as a Latin noun of the third declension, is also popular. |
Наиболее распространенными являются обычные Униксы, но Unices, рассматривающие Unix как латинское существительное третьего склонения, также популярны. |
One of our common goals, then, must be to enable those risk-takers who have the courage to defy conventional wisdom and forge new paths to peace. |
Поэтому одной из наших общих задач должно быть содействие тем, кто идет на риск, кто имеет мужество бросить вызов устоявшимся стереотипам и искать новые пути к миру. |
Thus, common chemical conventions apply to the definition of the constituent particles of a substance, in other cases exact definitions may be specified. |
Таким образом, общие химические Конвенции применяются к определению составляющих частиц вещества, в других случаях могут быть указаны точные определения. |
It was a year or two after the article was published before it was in common use among fans at conventions. |
Это было через год или два после того, как статья была опубликована, прежде чем она стала широко использоваться среди поклонников на конвенциях. |
A common naming convention is reflective of the necessity for interoperability and mutual logistical support. |
Общее соглашение о наименованиях отражает необходимость оперативной совместимости и взаимной логистической поддержки. |
Including 0 is now the common convention among set theorists and logicians. |
Включение 0 в настоящее время является общей конвенцией среди теоретиков множеств и логиков. |
The identities given further down are presented in forms that can be used in conjunction with all common layout conventions. |
Тождества, приведенные ниже, представлены в формах,которые могут использоваться в сочетании со всеми общими соглашениями о компоновке. |
The common practice period conventions are so firmly established that some musical notation programs have been unable to show nonstandard key signatures until recently. |
Общепринятые условности периода практики настолько прочно укоренились, что некоторые музыкальные программы нотации до недавнего времени не могли показывать нестандартные ключевые подписи. |
Many common treatments and practices in mainstream medicine are based on conventional wisdom and habit, rather than evidence. |
Многие распространенные методы лечения и практики в основной медицине основаны на общепринятой мудрости и привычке, а не на доказательствах. |
все эти предметы принадлежат и посылаются мужчиной. |
|
Forced labour was a violation of fundamental human rights and was contrary to the Convention. |
Принудительный труд представляет собой нарушение основных прав человека и противоречит положениям Конвенции. |
Parties then develop specific obligations or control measures later, in one or more protocols to the framework convention. |
Впоследствии Стороны разрабатывают конкретные обязательства или меры контроля на основе одного или нескольких протоколов к рамочной конвенции. |
The 1962 Convention on the Liability of Operators of Nuclear Ships also provides for the absolute liability of the operator of nuclear ships. |
В Конвенции об ответственности операторов ядерных судов 1962 года также предусматривается абсолютная ответственность оператора атомного судна. |
We thank the Government of Switzerland, in its capacity as the depository of the Geneva Convention, for the efforts it has made. |
Мы признательны правительству Швейцарии, депозитарию Женевской конвенции, за предпринятые им усилия. |
This work could include determining common approaches for data discovery, data exchange and, perhaps, data warehousing/archiving and access to data. |
Эта работа могла бы включать определение общих подходов для обнаружения данных, обмена данными и, возможно, хранения данных/архивирования данных и доступа к данным. |
This process, which is common across states, does present an opportunity for attackers to manipulate records at their inception. |
Подобная практика — общая для всех штатов — на самом деле дает злоумышленникам возможность манипулировать записями на начальном этапе, в момент их создания. |
Well, Leslie Knope is a very common name. |
Что ж, Лесли Ноуп - это очень популярное имя. |
Monica Moore is a really common name. I mean, this could take a while. |
Такое имя часто встречается, может занять время. |
В августе войска Конвента осадили Лион. |
|
The question of how a turn is best executed is largely one of context, convention, and taste. |
Вопрос о том, как лучше всего выполнить поворот, в значительной степени зависит от контекста, условности и вкуса. |
Crow endorsed Barack Obama in the 2008 United States presidential election and later performed on the fourth and last day of the 2008 Democratic National Convention. |
Кроу поддержал Барака Обаму на президентских выборах 2008 года в США, а затем выступил в четвертый и последний день национального съезда Демократической партии 2008 года. |
That year also saw the signing of the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, sometimes called the London Convention. |
В том же году была подписана Конвенция о предотвращении загрязнения моря сбросами отходов и других материалов, иногда называемая Лондонской конвенцией. |
Elected to the National Convention, he affiliated with The Mountain, opposing the adjournment of the king's trial, and voting in favor of his execution. |
Избранный в Национальный Конвент, он примкнул к горцам, выступив против отсрочки суда над королем и проголосовав за его казнь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common convention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common convention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, convention , а также произношение и транскрипцию к «common convention». Также, к фразе «common convention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.