Community links - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Community links - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Сообщество
Translate

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный

  • international human rights community - международное правозащитное сообщество

  • community practice - сообщества практики

  • community's development - Развитие сообщества

  • community regime - режим сообщества

  • active in the community - активное участие в сообществе

  • community centres - общественные центры

  • gypsy community - Цыган сообщество

  • productive community - продуктивное сообщество

  • community incentive - сообщество стимул

  • community accord - сообщества соглашение

  • Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public

    Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness

    Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.

- links [noun]

noun: узы, дюны, поле для игры в гольф



In addition to these links, try searching the web as there are many third-party sites and communities that offer support and tools for working with SharePoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Интернете также есть множество сторонних сайтов и сообществ, на которых можно найти сведения и средства для работы с SharePoint.

The committees provide feedback on policy and services, build community links and vote on elected members of the Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитеты обеспечивают обратную связь по вопросам политики и услуг, налаживают связи с сообществом и голосуют за избранных членов правления.

This applies particularly to some Māori communities with traditional links to coastal settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно относится к некоторым общинам маори, традиционно связанным с прибрежными поселениями.

Ut4haBB9LIU – links with Aboriginal community listed as a selling point of the University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ut4haBB9LIU-связи с аборигенной общиной, перечисленные в качестве торговой точки университета.

The community couldn’t be clearer that links should always be germane and topical to the subject matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество не может быть яснее, что ссылки всегда должны быть уместными и актуальными для предмета обсуждения.

And as you can also see from the RfC results, the community likes the old system’s links to trivia about as much as finding half a worm in their apple core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как вы также можете видеть из результатов RfC, сообщество любит ссылки старой системы на мелочи примерно так же, как найти половину червя в своем ядре apple.

Many trading ports with links to Roman communities have been identified in India and Sri Lanka along the route used by the Roman mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии и Шри-Ланке вдоль маршрута, использовавшегося Римской миссией, было обнаружено много торговых портов, имеющих связь с римскими общинами.

We're getting close to ending an RfC on using external links inline, but haven't gotten too many responses from the outside community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приближаемся к завершению RfC по использованию внешних ссылок inline, но не получили слишком много ответов от внешнего сообщества.

This organisation must have the appropriate political support, legal authority, human and financial resources, and links with the business community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация должна располагать надлежащей политической поддержкой, законными полномочиями, кадровыми и финансовыми ресурсами, а также поддерживать тесные связи с деловыми кругами.

If this is a Microsoft-published game, you can check for game-specific information, as well as links to the community pages for known service outages or sign-in issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для игр, изданных корпорацией Microsoft, можно проверить сведения, относящиеся к игре, и получить ссылку на страницу сообщества, где публикуются данные о плановых отключениях и проблемах входа.

I'll continue to remove the links untill we get an offical ruling, that or just start adding every other link to every other fan based community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду продолжать удалять ссылки до тех пор, пока мы не получим официальное решение, или просто начну добавлять каждую другую ссылку в любое другое сообщество фанатов.

Lastly, they support traders to build better links between communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, они помогают трейдерам налаживать более тесные связи между сообществами.

these links are not spam but to the other leading osx86 community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

эти ссылки не являются спамом, а относятся к другому ведущему сообществу osx86.

The Community Portal includes categorized links to the more commonly used pages related to the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портал сообщества содержит категоризированные ссылки на наиболее часто используемые страницы, связанные с проектом.

It is a Church school, and there are good links with the community and Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальное число пространственных потоков ограничено меньшим числом антенн на передатчике или приемнике.

He has retained strong links with his family and his local community and often performs at local events to raise money for good causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сохранил прочные связи со своей семьей и местным сообществом и часто выступает на местных мероприятиях, чтобы собрать деньги на добрые дела.

Also, if you're active in any of these communities, you might want to share the relevant links with editors at those wikis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если вы активны в любом из этих сообществ, вы можете поделиться соответствующими ссылками с редакторами этих Вики-сайтов.

One subsection of the French Pagan community is characterised by far-right politics, including ethnonationalism and white supremacy, with links to the Nouvelle Droite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна часть французского языческого сообщества характеризуется крайне правой политикой, в том числе этнонационализмом и господством белых, со связями с Nouvelle Droite.

They build links between different parts of the space community within the UK and internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создают связи между различными частями космического сообщества в Великобритании и на международном уровне.

I have just modified 2 external links on Major depressive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что изменил 2 внешних ссылки на основное депрессивное расстройство.

But you think they control every slimeball and illegal gun in like a hundred communities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-твоему, у них в кармане все преступники и все нелегальное оружие в штате?

In Durban, South Africa, an NGO called Gateway Health have distributed 11,000 three-word address signs to their community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дурбане в ЮАР неправительственная организация Gateway Health разместила 11 000 табличек с адресами-из-трёх-слов на территории своей общины.

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

One, the business community is fundamentally parting ways with the White House on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, бизнес-сообщество фундаментально расходится с Белым домом по вопросу климата.

By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет.

I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы.

A suburb (a small community near a big city) offers the advantages of safer, more intimate small-town life with the recreational and cultural activities of the big city nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пригород (маленькое селение вблизи большого города) дает преимущества безопасной, более обособленной жизни в маленьком городе поблизости от большого города с развлекательными и культурными мероприятиями.

These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

The embargo disturbs trade links, leads to higher transport costs and difficult market situations and also damages the Danube transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмбарго нарушает торговые связи, ведет к увеличению транспортных расходов и возникновению трудных ситуаций на рынке, а также наносит ущерб дунайской транспортной системе.

Defamation, especially the blind interpretation of Islam and likening it to terrorism and violence, would affect the tolerance of Muslim communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диффамация, и в частности искаженное толкование ислама и его отождествление с терроризмом и насилием, будет воздействовать на терпимость мусульманских общин.

Communities are always internally diverse and suggesting that communities have monolithic narratives must be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общности людей обладают внутренним разнообразием, и следует избегать представления о монолитности нарративов таких общностей.

The delegation should provide an explanation of the discrepancy and indicate whether the State party saw highland communities as groups of foreign origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегацию просят прояснить данный вопрос и указать, рассматривает ли государство-участник горные общины как группы иностранного происхождения.

Facebook needs to scrape links shared to Facebook to know which to link preview information to show on Facebook.com or on Facebook for iOS and Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выполняем скрапинг ссылок, опубликованных на Facebook, чтобы определить, какие данные выбрать для предварительного просмотра ссылки на веб-сайте Facebook.com или в приложении Facebook для iOS и Android.

Any links or traces would have been owned by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые ссылки и следы давно бы нашли.

Keep an eye open for anything else that links King to Will McEwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поглядывай на все, что поможет нам привязать Кинга к Вилли МакЮану.

Davidwr makes some points above about links to include.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davidwr делает некоторые замечания выше о ссылках для включения.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

Nearly all communities have a local community council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех общинах есть местный общественный совет.

In 1989, the Ministry of health initiated its first chemotherapy-based intervention in the communities in Khong and Mounlapamok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году Министерство здравоохранения инициировало свое первое химиотерапевтическое вмешательство в общинах в Хонге и Маунлапамоке.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

I added Glennpedia to the list of external links, as it contains a lot of valuable information - including recaps of each show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил Glennpedia в список внешних ссылок, так как он содержит много ценной информации - в том числе резюме каждого шоу.

This is one of Europe's largest ethylene plants and is bordered by the communities of Lochgelly, Lumphinnans, Cowdenbeath and Auchtertool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из крупнейших в Европе заводов по производству этилена, граничащий с сообществами Lochgelly, Lumphinnans, Cowdenbeath и Auchtertool.

The farming of nopal provides many subsistence communities with employment, food, income, and allows them to remain on their land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство нопала обеспечивает многие общины, живущие на средства существования, работой, продовольствием, доходом и позволяет им оставаться на своей земле.

More of the names mentioned in this article may also qualify for links, too, but I'm tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие имена, упомянутые в этой статье, также могут претендовать на ссылки, но я устал.

I dont care if there are 10 links, if they are all good ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне все равно, если есть 10 ссылок, если они все хорошие.

It may be beneficial to introduce a term described by Ray Oldenberg called a third place to help classify online communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет полезно ввести термин, описанный Рэем Олденбергом под названием третье место, чтобы помочь классифицировать онлайн-сообщества.

Again, what's needed is just for someone to click these links and compare the side-by-side preview of the two parsers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, то, что нужно, это просто для кого-то, чтобы щелкнуть эти ссылки и сравнить бок о бок предварительный просмотр двух парсеров.

But enslaved people were also used as agricultural workers in farm communities, including in areas of upstate New York and Long Island, Connecticut, and New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но порабощенные люди также использовались в качестве сельскохозяйственных рабочих в фермерских общинах, в том числе в районах северной части штата Нью-Йорк и Лонг-Айленда, Коннектикута и Нью-Джерси.

According to Thomas et al. in 2002, a number of Jewish communities reveal direct-line maternal ancestry originating from a few women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Thomas et al. в 2002 году в ряде еврейских общин были выявлены прямые материнские предки, происходящие от нескольких женщин.

Culver is part of Union Township that also includes the communities of Burr Oak, Hibbard, Maxinkuckee and Rutland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калвер является частью Юнион-Тауншипа, который также включает в себя общины Берр-Оук, Хиббард, Максинкаки и Ратленд.

In addition, Irish populations became prevalent in some American mining communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ирландское население стало преобладать в некоторых американских шахтерских общинах.

Most of the links are sites that promote the alleged apparition from a favorable POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ссылок - это сайты, которые продвигают предполагаемое явление из благоприятного POV.

Nevertheless, most Old Believer communities have not returned to full communion with the majority of Orthodox Christianity worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, большинство старообрядческих общин не вернулось к полному общению с большинством православного христианства во всем мире.

I couldn't find any links to the archives for discussions between 2008 and mid-2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смог найти никаких ссылок на архивы для дискуссий между 2008 и серединой 2013 года.

With so many links in articles, and so many of them piped, it is a good idea to check the precise title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким количеством ссылок в статьях, и так много из них передано по трубам, это хорошая идея, чтобы проверить точное название.

Anecdotal evidence suggests that spicy fried chicken has been served in Nashville's African-American communities for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анекдотические данные свидетельствуют о том, что пряная жареная курица подавалась в афроамериканских общинах Нэшвилла на протяжении многих поколений.

Estimates on the size of incel communities vary, and range from the thousands to tens of thousands, or hundreds of thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки размеров сообществ инцела варьируются и варьируются от тысяч до десятков тысяч или сотен тысяч.

Nature deficit disorder is unrecognized by medical and research communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природное дефицитное расстройство не признается медицинскими и исследовательскими кругами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «community links». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «community links» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: community, links , а также произношение и транскрипцию к «community links». Также, к фразе «community links» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information