Concluded shortly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Concluded shortly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пришли к выводу, в ближайшее время
Translate

- concluded [verb]

verb: заключать, делать вывод, заканчивать, заканчиваться, выводить, решать, выводить заключение, принимать решение

- shortly [adverb]

adverb: вскоре, незадолго, коротко, быстро, вкратце, отрывисто, резко, сжато

  • will be online shortly - будет на сайте в ближайшее время

  • will begin shortly - начнется в ближайшее время

  • to be implemented shortly - будет осуществляться в ближайшее время

  • received shortly - получил в ближайшее время

  • posted shortly on - размещена в ближайшее время на

  • decide shortly - решить в ближайшее время

  • would be made available shortly - будут доступны в ближайшее время

  • or shortly - или в ближайшее время

  • to be sent shortly - будет отправлен в ближайшее время

  • or shortly after - или вскоре после того, как

  • Синонимы к shortly: in a jiffy, directly, any time now, before long, in next to no time, at any moment, anon, in a little while, soon, in a minute

    Антонимы к shortly: slowly, for long

    Значение shortly: in a short time; soon.



Benedek's defeat made any further action against Prussia impossible, however, and peace was shortly concluded with both Prussia and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако поражение Бенедека сделало невозможными дальнейшие действия против Пруссии, и вскоре был заключен мир как с Пруссией, так и с Италией.

I am hoping that I can conclude the process reasonably shortly with the right candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что смогу достаточно быстро завершить этот процесс с подходящим кандидатом.

Such negotiations were put on hold because of the Commission's temporary relocation to Cyprus, but have recently been resumed and are expected to be concluded shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти переговоры были приостановлены из-за временного переезда Комиссии на Кипр, однако недавно были возобновлены и, как ожидается, завершатся в ближайшее время.

Lee left the room and shortly returned, carrying a small ebony box carved with twisting dragons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли вышел из комнаты и вскоре вернулся с маленькой шкатулкой из эбенового дерева, на которой были вырезаны изогнувшиеся драконы.

I fail to see why, at this time, you would conclude they were related as sockpuppets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, почему в это время вы пришли к выводу, что они были связаны как sockpuppets?

One soon reappears in his cabin, but dies shortly after he is found, his blood having been transformed into a liquid polymer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них вскоре появляется в своей каюте, но вскоре после того, как его находят, умирает, так как его кровь превратилась в жидкий полимер.

On this basis we could conclude, with Tiele, that the Jews at different times worshiped three different gods, e.g. Elohim, Yahweh, Adonai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом основании мы могли бы заключить вместе с Тиеле, что евреи в разное время поклонялись трем различным богам, например Элохиму, Яхве и Адонаю.

Due to a normal atmospheric refraction, sunrise occurs shortly before the Sun crosses above the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нормальной атмосферной рефракции восход солнца происходит незадолго до того, как Солнце пересекает горизонт.

Let me conclude by saying that peace and justice are inextricable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне в завершение сказать, что мир и правосудие неразрывно связаны между собой.

Some students, reckoning that it is better to buy and sell than to be bought and sold, conclude that they should be trained for careers in business, finance, or possibly law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые студенты, считая, что лучше покупать и продавать, чем быть объектом покупки или продажи, делают вывод о том, что им следует готовиться к карьере в бизнесе, финансах и, возможно, в юриспруденции.

So right here - now this is a big category, you have smaller percentages, so this is 0.7 percent - Dan Dennett, who'll be speaking shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вот прямо тут - это большая категория, поэтому проценты маленькие, 0.7 процентов - Ден Деннет, который скоро выступит с презентацией.

And we conclude our little tour back here in the living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы завершаем нашу маленькую экскурсию здесь, в гостиной.

Judge, obviously, if we can conclude the matter of bail today, that would be most expedient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья, если мы сегодня решим вопрос о выходе под залог, это будет весьма целесообразно.

You left the animal sanctuary shortly after midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы покинули приют для животных сразу после полуночи.

I'm forced to conclude that you have developed a case of acute melancholia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я вынужден сделать вывод, что у вас серьезный случай острой меланхолии.

I expect a judgment shortly and shall then place my establishment on a superior footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаю, что суд вынесет решение скоро, а тогда устрою свою жизнь получше.

As I am shortly to embark on an annual leave... ..I will present my judgement this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я должен вскоре отправиться в ежегодный отпуск... я представлю свое судейское решение в полдень.

Shortly after, he went on tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя какое-то время он отправился в тур.

Once he's in the air, I need to fill you in on some other business we have to conclude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он будет в воздухе, мне необходимо занять вас в кое-каких других делах, которые надо завершить.

Hence, therefore, I conclude that this affection is in nature, though I cannot pretend to say I have ever seen an instance of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда я заключаю, что подобная любовь существует в природе, хоть и не могу похвалиться, что видел когда-нибудь пример ее.

We conclude that would start a new photographic project on the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решаем начать новый фотографический проект про окружающую среду.

Shortly, I fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что скоро.

Very shortly things will be in order again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшее время все уладится.

She will be calling on you shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она скоро к вам зайдет.

The term originated in combat aviation in various international military aviation communities shortly before and after the advent of fighter jets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин возник в боевой авиации в различных международных военных авиационных сообществах незадолго до и после появления истребителей.

West founded the record label and production company GOOD Music in 2004, in conjunction with Sony BMG, shortly after releasing his debut album, The College Dropout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэст основал лейбл звукозаписи и продюсерскую компанию GOOD Music в 2004 году, совместно с Sony BMG, вскоре после выпуска своего дебютного альбома The College drop out.

From these conquests, he founded the Timurid Empire, but this empire fragmented shortly after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих завоеваний он основал империю Тимуридов, но эта империя распалась вскоре после его смерти.

Shortly after his death, his widow, Helen Chavez, donated his black nylon union jacket to the National Museum of American History, a branch of the Smithsonian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после его смерти вдова, Хелен Чавес, пожертвовала его черную нейлоновую куртку в Национальный музей американской истории, филиал Смитсоновского института.

I shall hope to hear shortly from you and sincerely wishing you in a good old English Phrase a Merry Christmas and Happy New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь вскоре услышать от вас и искренне пожелать вам в старой доброй английской фразе Счастливого Рождества и счастливого Нового года.

Ads criticizing Pichai and Google for the firing were put up shortly after at various Google locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявления с критикой Пичаи и Google за увольнение были размещены вскоре после этого в различных местах Google.

Shortly after it was created, Execution of Saddam Hussein was nominated as a feature article, on December 31. It was quickly, unanimously shot down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после его создания, казнь Саддама Хусейна была назначена в качестве очерка, на 31 декабря. Он был быстро, единогласно сбит.

hCG is not necessary for fertilization, but is secreted by embryos shortly thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хгч не является необходимым для оплодотворения, но выделяется эмбрионами вскоре после этого.

Shortly after the premier air date, ratings showed the film was the fifth most watched original movie in cable history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после даты премьеры в эфире рейтинги показали, что фильм был пятым самым просматриваемым оригинальным фильмом в истории кабельного телевидения.

Gordon Brown speaking to journalists shortly before attending the 34th G8 Summit, The Independent, July 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон Браун, выступая перед журналистами незадолго до участия в 34-м саммите G8, The Independent, июль 2008 года.

Shortly before Kassabian's death, the J. B. Lippincott Company announced that it would publish a second edition of his textbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до смерти Кассабиана компания J. B. Lippincott объявила, что выпустит второе издание его учебника.

The commercial was uploaded to video sharing website YouTube shortly after it first aired, and was viewed over 500,000 times in the first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ролик был загружен на видеохостинг YouTube вскоре после того, как он впервые вышел в эфир, и был просмотрен более 500 000 раз в течение первой недели.

Finally, we can conclude that the PNT is heuristically true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, мы можем заключить, что ПНТ эвристически истинен.

He then rose to lead the combined group of Detroit-area locals shortly afterwards, and advanced to become head of the Michigan Teamsters groups sometime later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он поднялся, чтобы возглавить объединенную группу местных жителей Детройта вскоре после этого, и продвинулся, чтобы стать главой мичиганских групп тимстеров некоторое время спустя.

BAMBI used a series of satellites carrying interceptor missiles that would attack the Soviet ICBMs shortly after launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэмби использовал серию спутников, несущих ракеты-перехватчики, которые должны были атаковать советские МБР вскоре после запуска.

From Newton's laws of motion we conclude that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из законов движения Ньютона мы делаем такой вывод.

Ali Shariati's death in the United Kingdom shortly after led to another public demonstration, with the opposition accusing the Shah of murdering him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Али Шариати в Великобритании вскоре после этого привела к еще одной публичной демонстрации, в которой оппозиция обвинила Шаха в его убийстве.

They had two sons, one of whom died shortly after birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них было два сына, один из которых умер вскоре после рождения.

He was fired from his teaching position shortly afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого его уволили с преподавательской должности.

Sub-lieutenant Oka Harumitzu at the trial said that the flyers were taken into Seletar Naval Base shortly after the planes were shot down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот язычник объяснил, как люди мыслят в формах, где одна сторона двойной противоположности не может быть мыслима без ее дополнения.

The next day, they try to save Lewis at the gym, but he arrogantly dismisses them shortly before two weights crush his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день они пытаются спасти Льюиса в спортзале, но он высокомерно увольняет их незадолго до того, как два веса сокрушают его голову.

Shortly after the payment was made, Pecker ordered the reporters to drop the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как оплата была произведена, Пекер приказал репортерам прекратить эту историю.

The film was released shortly after Iacocca's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был выпущен вскоре после смерти Якокки.

Shortly after the New Horizons flyby, Stern suggested a Charon lander as a follow-up that would observe Pluto from Charon's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после пролета новых горизонтов Штерн предложил посадочный модуль Харон в качестве продолжения наблюдения за Плутоном с поверхности Харона.

The next morning, the trailer was released on the film's official website and shortly afterwards the servers became overloaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро трейлер был выпущен на официальном сайте фильма, и вскоре после этого серверы были перегружены.

Iranian and Argentine relations improved shortly after the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого инцидента отношения Ирана и Аргентины улучшились.

Early in 1743 he resigned his appointment as Surveyor of the bridge, and died shortly afterwards, in June 1743.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1743 года он подал в отставку с должности землемера моста и вскоре умер, в июне 1743 года.

Shortly after the founding of the party, Bordón stood for President at the 1995 elections with Álvarez as running mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после основания партии Бордон баллотировался в президенты на выборах 1995 года, а Альварес был его напарником.

During the election, UKIP outperformed the BNP, whose electoral support base collapsed shortly after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время выборов UKIP превзошла BNP, чья электоральная база поддержки рухнула вскоре после этого.

Unfortunately, FOX Family Channel cancelled the show shortly afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, вскоре после этого канал FOX Family Channel отменил шоу.

On some occasions, scenes recorded at these events are planned and edited into episodes shortly before transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях сцены, записанные на этих мероприятиях, планируются и редактируются в эпизоды незадолго до передачи.

An adaptation of John Tatum’s 1660 Tory farce The Rump, it is set shortly before the Restoration of the Monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экранизация торийского фарса Джона Татума 1660 года крестец, действие которого происходит незадолго до реставрации монархии.

Shortly, the Eastern Question with Russia, England, and France, and military problems arising from mutinous Janissaries and factious Ulemas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, Восточный вопрос с Россией, Англией и Францией, а также военные проблемы, возникающие из-за мятежных янычар и фракционных улемов.

However, that article title is taken by a much smaller naval engagement that evidently took place shortly afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это название статьи занято гораздо меньшим морским сражением, которое, очевидно, произошло вскоре после этого.

Shortly before the crash, the pilots discussed significant ice buildup on the aircraft's wings and windshield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до катастрофы пилоты обсуждали значительное скопление льда на крыльях и лобовом стекле самолета.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concluded shortly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concluded shortly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concluded, shortly , а также произношение и транскрипцию к «concluded shortly». Также, к фразе «concluded shortly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information