Connection rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Connection rate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
скорость соединения
Translate

- connection [noun]

noun: связи, соединение, связь, присоединение, родство, сочленение, средство связи, родственник, средство сообщения, клиентура

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять



Some viruses can multiply at the rate of hundreds of e-mail messages per minute, which leaves little computing power and Internet connection bandwidth for anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые вирусы способны размножаться со скоростью в несколько сотен сообщений в минуту, не оставляя другим процессам практически никаких вычислительных ресурсов и пропускной способности подключения к Интернету.

In pregnant women, the connection between disorders of the tooth retaining apparatus and the premature birth rate as well as a low birth weight is striking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У беременных женщин наблюдается взаимосвязь между заболеваниями пародонта и числом преждевременных родов, а также малым весом новорожденных.

The capability to set a bit rate does not imply that a working connection will result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность установить скорость передачи данных не означает, что результатом будет рабочее соединение.

Low crime rate and high-speed Internet connectivity... but no model train shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий уровень преступности и высокоскоростной интернет... Но нет магазинов с игрушечными поездами.

The typical download rate for a connection established at 48kbp/s, was between ranged 4-5kbp/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная скорость загрузки для соединения, установленного на уровне 48 Кбит/с, находилась в диапазоне 4-5 Кбит / с.

Typically, an agency will charge its escorts either a flat fee for each client connection or a percentage of the prearranged rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, агентство взимает со своих сопровождающих либо фиксированную плату за каждое подключение клиента, либо процент от заранее оговоренной ставки.

The message size limit for the connection has been reached, or the message submission rate for the source IP address has exceeded the configured limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнут предельный размер сообщения для подключения либо скорость отправки сообщений для исходного IP-адреса превысила настроенное предельное значение.

Typically, an agency will charge their escorts either a flat fee for each client connection or a percentage of the pre-arranged rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, агентство взимает со своих сопровождающих либо фиксированную плату за каждое подключение клиента, либо процент от заранее оговоренного тарифа.

When one does not get enough sleep it makes it more difficult to learn as these neural connections are not as strong, resulting in a lower retention rate of memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек не получает достаточного количества сна, это делает его более трудным для обучения, так как эти нервные связи не так сильны, что приводит к более низкой скорости удержания воспоминаний.

The connection was stable over many hours and during day and nighttime and reached a data rate of 155 Mbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединение было стабильным в течение многих часов, а также в дневное и ночное время и достигло скорости передачи данных 155 Мбит/с.

The new interest rate is much higher, So monthly payments jumped To suddenly mortgage you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А новая ставка на порядок выше, поэтому ежемесячный платеж по ипотеке так вырос.

During these years a lot of people got rich and they had to pay a top tax rate of 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те годы много людей разбогатело и они платили максимальный подоходный налог 90%.

Kim had come to know him, however, not through an official connection, but because of their mutual interest in diving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Ким познакомилась с ним не на работе, а из-за общего интереса к подводному плаванию.

Uranium enters the reactor through this valve at a rate of 24 milligrams per second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уран поступает в реактор через этот клапан со скоростью 24 миллиграмма в секунду.

Connection count minimal number of concurrent connections which the user must reach to run P2P networks detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connection count - минимальное число одновременных соединений пользователя для запуска проверки его на соединение с сетью P2P.

It could record a higher growth rate if it received a fair price for its commodities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сможет показать и более высокие темпы роста, в случае получения справедливой цены за свои сырьевые товары.

Provision of electrical power through connection to the national power grid instead of continued generation of power by the Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение энергоснабжения посредством подключения к национальной электросети, вместо того чтобы продолжать генерирование электроэнергии в Миссии.

Allowances for maternity and birth for working women at the rate of 100% of average wage;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пособие по беременности и родам для работающих женщин в размере 100 процентов средней заработной платы;.

With a decreasing number of the unemployed and an increasing rate of employment of the population, labour force activity is also increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях сокращения числа незанятых и растущего уровня занятых среди населения активность рабочей силы также повышается.

I don't know what every transistor in the connection machine does. There are billions of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что именно делает каждый транзистор, их миллиарды.

Imagine if water pipes could expand or contract to change capacity or change flow rate, or maybe even undulate like peristaltics to move the water themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе водяные трубы, которые могут расширяться или сжиматься, чтобы изменять свою пропускную способность или даже имитировать перистальтику, чтобы проталкивать воду через себя.

Cost-sharing arrangements are normally worked out in connection with a loan taken by the Government concerned from a multilateral lending institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения о совместном финансировании обычно разрабатываются в связи с займом, который заинтересованное правительство берет в многостороннем кредитном учреждении.

The growth rate in comparison with the year 2007 amounted to 85.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатель роста в сравнении с 2007 годом составил +85,7 %.

The connection of the fuelling hose with the filler neck has been checked and is in good working condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединение заправочного шланга с заливной горловиной проверено и находится в исправном рабочем состоянии.

In this connection, it is necessary to develop standard operational procedures and to conduct several mock-up loadings of data into the disaster recovery site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи необходимо разработать стандартные оперативные процедуры, а также осуществить несколько симуляционных операций по загрузке данных на сайт, созданный для целей аварийного восстановления системы.

The answer depends on how many people either are unaware of the interest-rate spread or do not believe that it will widen very far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ зависит от того, сколько людей либо не знают о распространении процентной ставки, либо не верят, что она будет расширяться дальше.

On the other hand, the implied probability as measured by futures and options shows more than a 75% chance for a rate cut at this meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, как показывает анализ фьючерсов и опционов, подразумевается вероятность 75%, что есть шанс на снижение ставки на этом заседании.

And our unit clearance rate is under 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раскрываемость у отдела меньше 50%.

A higher quit rate can be seen as a good sign for the overall economy, as people tend to quit when they are more confident in the labor market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше курс можно рассматривать как хороший знак для экономики в целом, так как люди склонны бросать работу, когда они более уверены в рынке труда.

The last time it was over 2, known as the replacement rate, was in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз он был ниже 2 - что известно как процент замещения - в 1976 году.

Ukraine has let its exchange rate float, which has eliminated the previously large current account deficit, while the exchange rate appears to have stabilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина отпустила свой обменный курс, что устранило существовавший ранее большой дефицит текущих счетов, в то время как обменный курс, похоже, стабилизировался.

During the last 31 months, private-sector employment has increased by 5.2 million and the unemployment rate has now fallen below 8% for the first time in nearly four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних 31 месяцев занятость в частном секторе увеличилась на 5,2 млн, а уровень безработицы в настоящее время опустился ниже 8% впервые почти за четыре года.

We had the highest crime rate for five years on the trot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет подряд у нас был самый высокий уровень преступности.

The desertion rate is already unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень дезертирства итак непозволительный.

Abraham Persikof, aka Max Peron, you're under arrest. Pursuant to Article 540-158 of the Connecticut Criminal Code...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбрахам Персиков, известный, как Макс Перон, вы арестованы в соответствии со статьей 540-158

He says that the signal's bouncing through several proxy servers but he's been able to spoof the IP address and backtrace it to an encrypted connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что сигнал скачет через некоторые доверенные сервисы но он сможет скопировать ID-адресс и отследит его зашифрованное соединение.

For a time, I had a cognitive connection to Warehouse 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время у меня была мысленная связь с Хранилищем 2.

That much I could ascertain, and then the connection was suddenly cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё, что я знаю наверняка, а потом соединение оборвалось.

And sometimes I'll notice a correlation between a well's perforation level and its drainage rate and I'll make a note of it here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И иногда я замечаю зависимость между уровнем перфорации скважины и скоростью стекания. Я сделаю здесь примечание об этом.

These ladies work by the hour and their rate is on the high side due to their cleanliness and good humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этих дам почасовая работа и их ставка одна из высоких из-за их чистоты и хорошего чувства юмора.

Based on the rate the battery is using power the device will detonate just before midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по скорости разрядки аккумулятора взрыв устройства произойдет незадолго до полуночи.

The rate of effectiveness goes down, yes, but it doesn't mean it won't work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, эффективность снижается, но он не становится бесполезен.

There is a connection across the border to Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть связь по ту сторону границы, в Польше.

I'll buy it all... market rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скуплю всё... по рыночной цене.

She took her husband's arm, and walked on in front without looking round, at such a rate, that Gervaise and Coupeau got quite out of breath in trying to keep up with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла Лорилле под руку и пошла вперед, не оборачиваясь, такими шагами, что Жервеза и Купо, задыхаясь, едва поспевали за ней.

At any rate, not with her, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сердитесь на нее, сэр.

So you're driving up to Connecticut?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты едешь в Коннектикут?

Granted, he is going to art school, where the percentage rate for a well-paying job is one of the lowest in the country, but I really am happy for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно он поедет в школу искусств, то есть речь идет о сфере, где хорошую зарплату сложно найти, но я правда рада за него.

There wasn't a shred of hard evidence connecting him to either murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было ни капли веских доказательств, соединяющих его с убийством.

I don't think he's going to give it to him, at this rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я не думаю, что он это ему позволит при таком темпе.

At this rate, it's our only shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данной ситуации это наш единственный шанс.

You're never gonna qualify at this rate, Doug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не пройдешь испытание с таким уровнем, Даг.

You know anybody who can network eight Connection Machines... and debug two million lines of code for what I bid for this job?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете кого-нибудь, кто мог бы соединить восемь машин... и настроить программу определения восьми миллионов кодов?

I'll sync up all five locations so they heat at exactly the same rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я синхронизирую все 5 мест, чтобы они нагревались с одной скоростью.

What's your rate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие у вас расценки?

Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения.

Unlike powered airplanes, which can control descent by increasing or decreasing thrust, gliders have to increase drag to increase the rate of descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от мощных самолетов, которые могут управлять снижением путем увеличения или уменьшения тяги, планеры должны увеличивать лобовое сопротивление, чтобы увеличить скорость снижения.

The Apple-CAT II also supported the Bell 202 protocol, which allowed half-duplex 1200 bit/s operation when connecting to another Apple-CAT II modem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple-CAT II также поддерживал протокол Bell 202, который позволял полудуплексную работу 1200 бит/с при подключении к другому модему Apple-CAT II.

The Ecclesiastical Province of Hartford comprises the states of Connecticut and Rhode Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковная провинция Хартфорд включает в себя штаты Коннектикут и Род-Айленд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «connection rate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «connection rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: connection, rate , а также произношение и транскрипцию к «connection rate». Также, к фразе «connection rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information