Connection rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: связи, соединение, связь, присоединение, родство, сочленение, средство связи, родственник, средство сообщения, клиентура
ground connection - присоединение заземления
telephone extension connection - соединение с внутренним телефоном
muff connection - муфтовое соединение
fiber optic connection - волоконно-оптические соединения
feed connection - соединение фидерной
create a new connection - создать новое соединение
an Internet connection - подключение к сети Интернет
connection with audience - связь с аудиторией
in this connection it should be noted - В этой связи следует отметить,
its connection with - его связь с
Синонимы к connection: bond, relation, analogy, association, relationship, correspondence, tie-in, interdependence, tie, parallel
Антонимы к connection: disconnection, trip, off, separation, insulation, outage, excursion, office, disconnect, tap
Значение connection: a relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
acceleration rate - темп дачи газа
acceptable degradation rate - допустимое ухудшение характеристик
residential rate - тариф на электроэнергию
rate of utterance - темп речи
flow rate oxygen - Скорость потока кислорода
innovation rate - скорость инноваций
disbursement rate - выплаты ставка
calendar year rate - Скорость календарного года
placement rate - скорость размещения
interest rate products - продукты процентных ставок
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
Some viruses can multiply at the rate of hundreds of e-mail messages per minute, which leaves little computing power and Internet connection bandwidth for anything else. |
Некоторые вирусы способны размножаться со скоростью в несколько сотен сообщений в минуту, не оставляя другим процессам практически никаких вычислительных ресурсов и пропускной способности подключения к Интернету. |
In pregnant women, the connection between disorders of the tooth retaining apparatus and the premature birth rate as well as a low birth weight is striking. |
У беременных женщин наблюдается взаимосвязь между заболеваниями пародонта и числом преждевременных родов, а также малым весом новорожденных. |
The capability to set a bit rate does not imply that a working connection will result. |
Возможность установить скорость передачи данных не означает, что результатом будет рабочее соединение. |
Low crime rate and high-speed Internet connectivity... but no model train shops. |
Низкий уровень преступности и высокоскоростной интернет... Но нет магазинов с игрушечными поездами. |
The typical download rate for a connection established at 48kbp/s, was between ranged 4-5kbp/s. |
Типичная скорость загрузки для соединения, установленного на уровне 48 Кбит/с, находилась в диапазоне 4-5 Кбит / с. |
Typically, an agency will charge its escorts either a flat fee for each client connection or a percentage of the prearranged rate. |
Как правило, агентство взимает со своих сопровождающих либо фиксированную плату за каждое подключение клиента, либо процент от заранее оговоренной ставки. |
The message size limit for the connection has been reached, or the message submission rate for the source IP address has exceeded the configured limit. |
Достигнут предельный размер сообщения для подключения либо скорость отправки сообщений для исходного IP-адреса превысила настроенное предельное значение. |
Typically, an agency will charge their escorts either a flat fee for each client connection or a percentage of the pre-arranged rate. |
Как правило, агентство взимает со своих сопровождающих либо фиксированную плату за каждое подключение клиента, либо процент от заранее оговоренного тарифа. |
When one does not get enough sleep it makes it more difficult to learn as these neural connections are not as strong, resulting in a lower retention rate of memories. |
Когда человек не получает достаточного количества сна, это делает его более трудным для обучения, так как эти нервные связи не так сильны, что приводит к более низкой скорости удержания воспоминаний. |
The connection was stable over many hours and during day and nighttime and reached a data rate of 155 Mbit/s. |
Соединение было стабильным в течение многих часов, а также в дневное и ночное время и достигло скорости передачи данных 155 Мбит/с. |
The new interest rate is much higher, So monthly payments jumped To suddenly mortgage you. |
А новая ставка на порядок выше, поэтому ежемесячный платеж по ипотеке так вырос. |
During these years a lot of people got rich and they had to pay a top tax rate of 90%. |
В те годы много людей разбогатело и они платили максимальный подоходный налог 90%. |
Kim had come to know him, however, not through an official connection, but because of their mutual interest in diving. |
Но Ким познакомилась с ним не на работе, а из-за общего интереса к подводному плаванию. |
Uranium enters the reactor through this valve at a rate of 24 milligrams per second. |
Уран поступает в реактор через этот клапан со скоростью 24 миллиграмма в секунду. |
Connection count minimal number of concurrent connections which the user must reach to run P2P networks detection. |
Connection count - минимальное число одновременных соединений пользователя для запуска проверки его на соединение с сетью P2P. |
It could record a higher growth rate if it received a fair price for its commodities. |
Он сможет показать и более высокие темпы роста, в случае получения справедливой цены за свои сырьевые товары. |
Provision of electrical power through connection to the national power grid instead of continued generation of power by the Mission. |
Обеспечение энергоснабжения посредством подключения к национальной электросети, вместо того чтобы продолжать генерирование электроэнергии в Миссии. |
Allowances for maternity and birth for working women at the rate of 100% of average wage;. |
пособие по беременности и родам для работающих женщин в размере 100 процентов средней заработной платы;. |
With a decreasing number of the unemployed and an increasing rate of employment of the population, labour force activity is also increasing. |
В условиях сокращения числа незанятых и растущего уровня занятых среди населения активность рабочей силы также повышается. |
I don't know what every transistor in the connection machine does. There are billions of them. |
Я не знаю, что именно делает каждый транзистор, их миллиарды. |
Imagine if water pipes could expand or contract to change capacity or change flow rate, or maybe even undulate like peristaltics to move the water themselves. |
Представьте себе водяные трубы, которые могут расширяться или сжиматься, чтобы изменять свою пропускную способность или даже имитировать перистальтику, чтобы проталкивать воду через себя. |
Cost-sharing arrangements are normally worked out in connection with a loan taken by the Government concerned from a multilateral lending institution. |
Соглашения о совместном финансировании обычно разрабатываются в связи с займом, который заинтересованное правительство берет в многостороннем кредитном учреждении. |
The growth rate in comparison with the year 2007 amounted to 85.7%. |
Показатель роста в сравнении с 2007 годом составил +85,7 %. |
The connection of the fuelling hose with the filler neck has been checked and is in good working condition. |
Соединение заправочного шланга с заливной горловиной проверено и находится в исправном рабочем состоянии. |
In this connection, it is necessary to develop standard operational procedures and to conduct several mock-up loadings of data into the disaster recovery site. |
В этой связи необходимо разработать стандартные оперативные процедуры, а также осуществить несколько симуляционных операций по загрузке данных на сайт, созданный для целей аварийного восстановления системы. |
The answer depends on how many people either are unaware of the interest-rate spread or do not believe that it will widen very far. |
Ответ зависит от того, сколько людей либо не знают о распространении процентной ставки, либо не верят, что она будет расширяться дальше. |
On the other hand, the implied probability as measured by futures and options shows more than a 75% chance for a rate cut at this meeting. |
С другой стороны, как показывает анализ фьючерсов и опционов, подразумевается вероятность 75%, что есть шанс на снижение ставки на этом заседании. |
И раскрываемость у отдела меньше 50%. |
|
A higher quit rate can be seen as a good sign for the overall economy, as people tend to quit when they are more confident in the labor market. |
Выше курс можно рассматривать как хороший знак для экономики в целом, так как люди склонны бросать работу, когда они более уверены в рынке труда. |
The last time it was over 2, known as the replacement rate, was in 1976. |
Последний раз он был ниже 2 - что известно как процент замещения - в 1976 году. |
Ukraine has let its exchange rate float, which has eliminated the previously large current account deficit, while the exchange rate appears to have stabilized. |
Украина отпустила свой обменный курс, что устранило существовавший ранее большой дефицит текущих счетов, в то время как обменный курс, похоже, стабилизировался. |
During the last 31 months, private-sector employment has increased by 5.2 million and the unemployment rate has now fallen below 8% for the first time in nearly four years. |
В течение последних 31 месяцев занятость в частном секторе увеличилась на 5,2 млн, а уровень безработицы в настоящее время опустился ниже 8% впервые почти за четыре года. |
Пять лет подряд у нас был самый высокий уровень преступности. |
|
The desertion rate is already unacceptable. |
Уровень дезертирства итак непозволительный. |
Abraham Persikof, aka Max Peron, you're under arrest. Pursuant to Article 540-158 of the Connecticut Criminal Code... |
Эбрахам Персиков, известный, как Макс Перон, вы арестованы в соответствии со статьей 540-158 |
He says that the signal's bouncing through several proxy servers but he's been able to spoof the IP address and backtrace it to an encrypted connection. |
Он говорит, что сигнал скачет через некоторые доверенные сервисы но он сможет скопировать ID-адресс и отследит его зашифрованное соединение. |
For a time, I had a cognitive connection to Warehouse 2. |
Какое-то время у меня была мысленная связь с Хранилищем 2. |
That much I could ascertain, and then the connection was suddenly cut. |
Это всё, что я знаю наверняка, а потом соединение оборвалось. |
And sometimes I'll notice a correlation between a well's perforation level and its drainage rate and I'll make a note of it here. |
И иногда я замечаю зависимость между уровнем перфорации скважины и скоростью стекания. Я сделаю здесь примечание об этом. |
These ladies work by the hour and their rate is on the high side due to their cleanliness and good humor. |
У этих дам почасовая работа и их ставка одна из высоких из-за их чистоты и хорошего чувства юмора. |
Based on the rate the battery is using power the device will detonate just before midnight. |
Судя по скорости разрядки аккумулятора взрыв устройства произойдет незадолго до полуночи. |
The rate of effectiveness goes down, yes, but it doesn't mean it won't work. |
Да, эффективность снижается, но он не становится бесполезен. |
Есть связь по ту сторону границы, в Польше. |
|
I'll buy it all... market rate. |
Я скуплю всё... по рыночной цене. |
She took her husband's arm, and walked on in front without looking round, at such a rate, that Gervaise and Coupeau got quite out of breath in trying to keep up with them. |
Она взяла Лорилле под руку и пошла вперед, не оборачиваясь, такими шагами, что Жервеза и Купо, задыхаясь, едва поспевали за ней. |
At any rate, not with her, sir. |
Не сердитесь на нее, сэр. |
So you're driving up to Connecticut? |
Ты едешь в Коннектикут? |
Granted, he is going to art school, where the percentage rate for a well-paying job is one of the lowest in the country, but I really am happy for him. |
Конечно он поедет в школу искусств, то есть речь идет о сфере, где хорошую зарплату сложно найти, но я правда рада за него. |
There wasn't a shred of hard evidence connecting him to either murder. |
Не было ни капли веских доказательств, соединяющих его с убийством. |
я не думаю, что он это ему позволит при таком темпе. |
|
At this rate, it's our only shot. |
В данной ситуации это наш единственный шанс. |
Ты никогда не пройдешь испытание с таким уровнем, Даг. |
|
You know anybody who can network eight Connection Machines... and debug two million lines of code for what I bid for this job? |
Вы знаете кого-нибудь, кто мог бы соединить восемь машин... и настроить программу определения восьми миллионов кодов? |
I'll sync up all five locations so they heat at exactly the same rate. |
Я синхронизирую все 5 мест, чтобы они нагревались с одной скоростью. |
What's your rate? |
Какие у вас расценки? |
Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled. |
Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения. |
Unlike powered airplanes, which can control descent by increasing or decreasing thrust, gliders have to increase drag to increase the rate of descent. |
В отличие от мощных самолетов, которые могут управлять снижением путем увеличения или уменьшения тяги, планеры должны увеличивать лобовое сопротивление, чтобы увеличить скорость снижения. |
The Apple-CAT II also supported the Bell 202 protocol, which allowed half-duplex 1200 bit/s operation when connecting to another Apple-CAT II modem. |
Apple-CAT II также поддерживал протокол Bell 202, который позволял полудуплексную работу 1200 бит/с при подключении к другому модему Apple-CAT II. |
The Ecclesiastical Province of Hartford comprises the states of Connecticut and Rhode Island. |
Церковная провинция Хартфорд включает в себя штаты Коннектикут и Род-Айленд. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «connection rate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «connection rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: connection, rate , а также произношение и транскрипцию к «connection rate». Также, к фразе «connection rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.