Considered applicants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Considered applicants - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Рассмотренные заявителей
Translate

- considered [verb]

adjective: продуманный, обдуманный

- applicants [noun]

noun: кандидат, претендент, проситель



The criteria considered during issuing of NPB firearm permits are whether the applicant faces a threat to their life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критериями, учитываемыми при выдаче разрешений на ношение огнестрельного оружия НПБ, являются наличие угрозы для жизни заявителя.

However, law schools generally only consider undergraduate and not post-collegiate transcripts when considering an applicant for admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, юридические школы, как правило, рассматривают только студенческие, а не пост-коллегиальные стенограммы при рассмотрении заявки на поступление.

Only eligible applicants will be considered for the YouTube Certified program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты YouTube проверяют все заявки и принимают в программу только тех кандидатов, которые соответствуют критериям отбора.

Dear Ms. Black, after careful consideration of our large pool of applicants, we regret to inform you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважаемая мисс Блэк, после тщательного обсуждения нашей огромной группы претендентов, с сожалением вынуждены сообщить вам...

Applicants should consider if they are comfortable with talking about and answering questions about their disability before deciding how to approach the interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты должны решить, удобно ли им говорить и отвечать на вопросы о своей инвалидности, прежде чем решить, как подойти к собеседованию.

Consider me an applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте мной претендентом.

If the license plate is considered appropriate and the application is approved by an employee, the applicant will have to pay the fee within a certain time limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если номерной знак будет признан соответствующим и заявка будет одобрена сотрудником, заявитель должен будет уплатить пошлину в течение определенного срока.

Okay, let me consider an applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, пусть меня считают претендентом.

The Office, in accordance with its usual practices, cannot consider this to be adequate evidence that the applicant is 'well-known' as claimed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведомство, в соответствии со своей обычной практикой, не может считать это достаточным доказательством того, что заявитель хорошо известен, как утверждается.

For example, in the state of Illinois employers could use an applicants credit history only the credit score is considered satisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в штате Иллинойс работодатели могут использовать кредитную историю заявителей только в том случае, если кредитный рейтинг считается удовлетворительным.

The products considered were what each applicant considered their own primary product prior to any further processing or derivatization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рода Лакс, еще один адвокат из команды защиты Розенбергов, также выступила с этим аргументом перед судьей Кауфманом.

Many companies consider hiring applicants with criminal history a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие компании считают привлечение соискателей с криминальным прошлым ответственностью.

But, as I said, uh, we are primarily considering applicants with more advanced credentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как я уже говорила, мы предпочитаем кандидатов с более высокими степенями.

Liberal arts programs may only consider the applicant's verbal score, while mathematics and science programs may only consider quantitative ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы гуманитарных наук могут учитывать только вербальный балл кандидата, в то время как программы математики и естественных наук могут учитывать только количественные способности.

That decision was subject to the applicant not having stayed previously in a third country considered to be safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение принимается в зависимости от того, находился ли до этого проситель убежища в третьей стране, считающейся безопасной.

Any applicants considered to be in need of immediate assistance could be issued with a note admitting them directly to the workhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем заявителям, которые, как считается, нуждаются в немедленной помощи, может быть выдана записка, допускающая их непосредственно в работный дом.

Since the objective in the problem is to select the single best applicant, only candidates will be considered for acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку задача в данной задаче состоит в том, чтобы выбрать единственного наилучшего кандидата, для принятия будут рассматриваться только кандидаты.

The applicant's income and allowable expenses determine the amount actually received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактическая сумма пособия определяется на основе размера дохода и допустимой величины расходов.

The applicants are now seeking special leave to appeal to the Privy Council in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время заявители добиваются получения специального разрешения на обжалование такого решения в Тайном совете в Лондоне.

On 22 March 2007 the Review Group issued a statement building on the recommendations they had made and guaranteeing interviews to all long-listable applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 марта 2007 года группа по обзору опубликовала заявление, основанное на сделанных ими рекомендациях и гарантирующее проведение собеседований со всеми кандидатами, включенными в длинный список.

Why? Because I have to consider that and I have to modify what I'm saying to say, It will rain, or It's going to rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему? Потому что необходимо изменить слова, говоря: Будет дождь или Пойдёт дождь.

And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение.

But some public universities accept almost all applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые государственные университеты принимают почти всех абитуриентов.

Additionally, it was important to consider assistance to address supply-side constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, представляется важным изучить возможность оказания помощи для устранения факторов, сдерживающих развитие производства.

Therefore, you will probably have to return to this step after the necessary workers, applicants, or contacts have been created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, вероятно, придется вернуться к этому шагу после создания необходимых сотрудников, кандидатов и контактов.

And we should consider how flaws in current gun policies contribute to this disparity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще нам следует задуматься над тем, как ошибки в формировании политики в отношении оружия приводят к такому вопиющему положению...

We therefore have to consider the astrophysical events that could provide such an enormous amount of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы должны рассматривать астрофизические события, которые могли бы обеспечить подобное количество энергии.

For example, consider these addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот примеры некоторых таких адресов.

Lady Catherine, in marrying your nephew I should not consider myself as quitting that sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Кэтрин, вопрос о женитьбе вашего племянника - это не та важная тема.

Please inform the other applicants that the position has been filled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сообщите другим соискателям, что вакансия была закрыта.

Yes, you were a very good applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, вы были очень хороший кандидат.

I hired you because you're the most qualified applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нанял тебя потому что ты была наиболее квалифицированной претенденткой.

There are five applicants for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступило уже пять заявок на объявления.

But we intellectuals, and I say we because I consider you such, must remain lucid to the bitter end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы, интеллигенция, - я говорю так, считая, что вы к ней относитесь - до конца своей жизни должны оставаться понятными окружающим.

I don't know, I guess you'd consider him classically handsome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, полагаю, вы можете считать его красивым в традиционном смысле.

Perhaps you'd consider a less pejorative name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вам стоит придумать менее уничижительное название.

I would like you to consider taking a trip out there soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы ты смотался туда скоро.

And yes, no need to ask, I'll consider you for a position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно, без вопросов, я устрою тебе место.

More generally, consider the alleles A1, ..., An given by the allele frequencies p1 to pn;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более общем виде рассмотрим аллели А1, ..., Задается частотами аллелей от p1 до pn;.

All but a few positions are granted via a national computer match which pairs an applicant's preference with the programs' preference for applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все должности, кроме нескольких, предоставляются через Национальный компьютерный матч, который соединяет предпочтение кандидата с предпочтением программ для кандидатов.

Much support for this hypothesis is present in the literature, and some scientists consider the GDBH the most mature of the plant defense hypotheses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая поддержка этой гипотезы присутствует в литературе, и некоторые ученые считают ГДБГ наиболее зрелой из гипотез защиты растений.

And by the way, could you consider writing a little more compactly, with fewer paragraph breaks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кстати, не могли бы вы написать немного более компактно,с меньшим количеством абзацев?

After the foundation training is complete applicants take the Part 1 MCROG examination administered by the Royal College of Obstetricians and Gynaecologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения базового обучения абитуриенты проходят часть 1 экзамена MCROG, проводимого Королевским колледжем акушеров и гинекологов.

In many programs, applicants with appropriate background may be exempt from various of the analytical courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих программах кандидаты с соответствующим образованием могут быть освобождены от различных аналитических курсов.

As an example, consider a window in a windowing system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера рассмотрим окно в оконной системе.

The 'mottainai' principle extends to the dinner table, where many consider it rude to leave even a single grain of rice in the bowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип моттайнай распространяется и на обеденный стол, где многие считают невежливым оставлять в миске даже одно зернышко риса.

Scholars have surmised that this death had an important impact on Consider Tiffany's writing, particularly his broadsides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые предположили, что эта смерть оказала значительное влияние на творчество Тиффани, особенно на его внешность.

The difference between ratings and hiring could be detrimental to a company because they may be missing an opportunity to hire a qualified applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между рейтингами и наймом может быть пагубной для компании, потому что они могут упустить возможность нанять квалифицированного кандидата.

Each year, the Department of State publishes new instructions for applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год Госдепартамент публикует новые инструкции для соискателей.

Before being accepted to a higher education programme in Sweden, all applicants must demonstrate a minimum proficiency in Swedish and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем поступить на программу высшего образования в Швеции, все кандидаты должны продемонстрировать минимальный уровень владения шведским и английским языками.

The Army was supported by the new schools, with the 3-year Elementary School and a 1-year Applicant School for Artillery and Engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армию поддерживали новые школы: 3-летняя начальная школа и 1-Летняя школа артиллерии и инженерного дела.

A total of 1,058 applicants from 107 countries were selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего было отобрано 1058 кандидатов из 107 стран.

Nelson denied the license because both applicants were men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его двигатель был гораздо безопаснее, чем другие маленькие двигатели того времени.

Larger employers use Applicant Tracking Systems to search, filter, and manage high volumes of résumés.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные работодатели используют системы отслеживания кандидатов для поиска, фильтрации и управления большими объемами резюме.

The Commission's site has details of both licensed operators and applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сайте Комиссии размещена подробная информация как о лицензированных операторах, так и о заявителях.

When applying for a visa, the applicant can choose to apply either through a travel agency or directly to the Chinese diplomatic missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При подаче заявления на визу заявитель может обратиться либо через туристическое агентство, либо непосредственно в китайские дипломатические представительства.

The points system allocates all university places in Ireland for Irish applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балльная система распределяет все университетские места в Ирландии для ирландских абитуриентов.

Applicants whose family tree details mismatch with other members of the family will be called for family tree verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты, чьи данные генеалогического древа не совпадают с другими членами семьи, будут вызваны для проверки генеалогического древа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considered applicants». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considered applicants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considered, applicants , а также произношение и транскрипцию к «considered applicants». Также, к фразе «considered applicants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information