Constantly subject to changes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Constantly subject to changes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постоянно подвергается изменениям
Translate

- constantly [adverb]

adverb: постоянно, часто, то и дело

- subject [adjective]

verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять

noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина

adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • feel to be - чувствовать себя

  • bring up to date - вводить в курс дела

  • pull to pieces - тянуть за куски

  • pose a threat to - представляют угрозу для

  • get to be - стать

  • add flavoring to - добавить ароматизатор к

  • room to spare - место для отдыха

  • latch to - защелка

  • going to - собираюсь

  • unable to read or write - не может читать или писать

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- changes

изменения



Our products are subject to constant improvement to cater for the demands of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши товары подвергаются непрерывному усовершенствованию и ориентированы на конъюнктуру рынка.

Most of the territory was boggy and subject to constant flooding and hence very sparsely populated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть территории была заболоченной, подверженной постоянным наводнениям и поэтому очень малонаселенной.

The scientific and engineering literature on the subject is constantly increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная и инженерная литература по этому вопросу постоянно увеличивается.

Objects below the lunar sphere were subject to constant combination, separation, and recombination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объекты под лунной сферой подвергались постоянному комбинированию, разделению и рекомбинации.

On this subject the banker had thought that his fears were too constantly on the watch to be taken by surprise; but he had been mistaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкир предполагал, что уже никакие новые известия не смогут захватить его врасплох, ибо он и так готов к самому худшему; он ошибся.

Venice had originally been a subject city of the Eastern Roman Empire, and the Venetians saw St Theodore as a symbol of their subjection to Constantinople.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венеция первоначально была подчиненным городом Восточной Римской Империи, и венецианцы видели в Святом Феодоре символ своего подчинения Константинополю.

A publicly traded company, by contrast, is subject to a constant process of market valuation, so goodwill will always be apparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичная компания, напротив, подвержена постоянному процессу рыночной оценки, поэтому Гудвилл всегда будет очевиден.

This constant effort as constantly tends to subject the lower classes of the society to distress and to prevent any great permanent amelioration of their condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постоянное усилие, как и постоянное стремление подвергнуть низшие классы общества бедствиям и предотвратить какое-либо значительное постоянное улучшение их положения.

An ongoing theme that he constantly explores is dualism, or the idea that comprehension of a subject is impossible unless its opposite is known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянной темой, которую он постоянно исследует, является дуализм, или идея о том, что постижение предмета невозможно, если не известна его противоположность.

The second, metre, and candela were already defined by physical constants and were subject to correction to their definitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй, метр и Кандела уже были определены физическими константами и подлежали корректировке в своих определениях.

In the professional cycling world, we are subject to what seems like constant witch-hunts and finger-pointing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире профессионального велоспорта, мы постоянно подвергаемся охоте на ведьм, постоянным обвинениям.

Although almost any subject can be found in almost any scale, there are common scales for such miniatures which remain constant today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя почти любой предмет можно найти практически в любом масштабе, существуют общие масштабы для таких миниатюр, которые остаются неизменными и сегодня.

These articles have been subject to constant back and forth for many years, sometimes favoring one side, sometimes the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти статьи были предметом постоянного обмена в течение многих лет, иногда в пользу одной стороны, иногда в пользу другой.

She would also constantly subject him to emotional and physical abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она постоянно подвергала его эмоциональному и физическому насилию.

As for Mr Dick, his autobiographical project constantly raises the question of whether he can transcend the incoherence and indecision of his subject-narrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается мистера Дика, то его автобиографический проект постоянно ставит вопрос о том, может ли он преодолеть непоследовательность и нерешительность своего субъекта-рассказчика.

Swift's personal life is the subject of constant media attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личная жизнь Свифта является предметом постоянного внимания средств массовой информации.

Members of the Pracheachon were subject to constant harassment and to arrests because the party remained outside Sihanouk's political organization, Sangkum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Прачичона подвергались постоянным преследованиям и арестам, поскольку партия оставалась вне политической организации Сианука-Сангкум.

Teeth are not subject to continual remodelling and so their isotopic oxygen ratios remain constant from the time of formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если предположить, что я являюсь человеком в этой статье и использую ее для своих собственных целей, это не означает, что я добросовестен.

Surface mining is subject to state and federal reclamation requirements, but adequacy of the requirements is a constant source of contention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностная добыча полезных ископаемых регулируется государственными и федеральными мелиоративными требованиями, но адекватность этих требований является постоянным источником разногласий.

Regardless of how bald the subject was, the results found in relation to the perception of moustaches remained constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, насколько лысым был испытуемый, результаты, полученные в отношении восприятия усов, оставались неизменными.

The subject Mr. Casaubon has chosen is as changing as chemistry: new discoveries are constantly making new points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предмет, который избрал мистер Кейсобон, меняется не менее чем химия: новые открытия постоянно порождают новые точки зрения.

7.7 Unless otherwise indicated or agreed, any prices shown via any Electronic Service are indicative at the time shown and based on data which is subject to constant change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не указано и не согласовано иное, любые цены, отображаемые через любую Электронную услугу, являются ориентировочными на указанное время и основываются на данных, которые постоянно меняются.

Dykes himself had been a source of much information on the subject, but as time passed it became clear that there was to be no substantial change to our way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайкс первый без устали снабжал нас информацией на этот счет, но с течением времени стало ясно, что перемен в нашем образе жизни пока что не предвидится.

On top of the constant, perpetual grief I was terrified that I would run into a family member of someone Dylan had killed, or be accosted by the press or by an angry citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо постоянной нескончаемой печали я ужасно боялась столкнуться с родственниками кого-то из убитых Диланом, или что со мной заговорят журналисты, или рассерженные жители.

The constant fussing, eating, pooping, burping, drooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет постоянно кричать, просить есть, гадить, срыгивать, пускать слюни.

Back on the boat, the ailing compressor and the ever-worsening tangle of tubes need constant attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лодке изношенный компрессор и всё бОльше запутывающийся клубок трубок требуют постоянного внимания.

It was indeed shocking that the Western Sahara question should be raised yet again, especially given that it was the subject of General Assembly resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно удивительно то, что вопрос о Западной Сахаре был вновь затронут, особенно если учесть, что ему посвящены резолюции Генеральной Ассамблеи.

This branch of the Academy has produced many studies and reports, held several series of discussions and arranged for lectures on the subject of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подразделение Академии провело много исследований и подготовило много докладов, организовало несколько серий обсуждений и лекций по проблеме терроризма.

These plans are subject to approval by the Federal Council and their content is partially governed by federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти планы утверждаются Федеральным советом, а их содержание частично регулируется положениями федерального законодательства.

If it's constant torment for me, a painful, shameful occupation, sort of squeezing out a hemorrhoids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для меня это мука, болезненное, постыдное занятие, что-то вроде выдавливания геморроя.

As no further information was provided on this subject, experts were invited to reflect on the need to elaborate a concrete proposal for amendments to Rule No. 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку никакой дополнительной информации не было представлено, экспертам было предложено изучить необходимость разработки конкретного предложения по поправкам к Предписанию Nº 1.

Carry the quotient load across the remainder. Support the imbalance with Lumirea's fourth constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нести груз фактора поперек остатка поддержать неустойчивость с Ламиреа, четвертой постоянной константой...

What would you have done, made him the subject of a satirical cartoon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ты сделал, заставил быть героем сатирического мультфильма?

My family is a constant distraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья - это постоянное безумие.

Isn't physics your special subject? asked Pavel Petrovich in his turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы собственно физикой занимаетесь? - спросил в свою очередь Павел Петрович.

What subject could be more important to us here and now, than this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть один вопрос: что для нас сейчас важнее всего?

Subject moved to protected observation area at 00:17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект помещён в охраняемую зону для наблюденя в 00:17.

It is my opinion that the subject is in Madrid to carry out a major criminal endeavor. The likely target is the Prado Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, объект находится в Мадриде, чтобы осуществить крупное преступление. Вероятная цель находится в музее Прадо.

It left her with this constant fear That everything could suddenly fall apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого она постоянно боится, что все вокруг рухнет.

She had revived my curiosity on the subject of her association with Greenwater Broad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистрис Ван Брандт оживила мое любопытство, упомянув о своих воспоминаниях об озере Зеленых Вод.

Oblige me by letting the subject drop, Naumann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай милость, оставь эту тему, Науман.

Till then, my dear Viscount, you must not be angry that I should be constant to my Chevalier; and that I should amuse myself in making him happy, although it may give you a little uneasiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока, дорогой мой виконт, примиритесь с тем, что я остаюсь верной своему кавалеру и забавляюсь, даря ему счастье, несмотря на то, что вас это слегка огорчает.

Because of this precession, the stars appear to move around Earth in a manner more complicated than a simple constant rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этой прецессии звезды, по-видимому, движутся вокруг Земли более сложным образом, чем простое постоянное вращение.

The danger of spiders living beneath toilet seats is the subject of Slim Newton's comic 1972 country song The Redback on the Toilet Seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность пауков, живущих под сиденьями унитаза, является темой комикса Слима Ньютона 1972 года The Redback on The Toilet Seat.

In L-DOPA the isomerization constant is 0.9, so the micro-species L1H and L2H have almost equal concentrations at all pH values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В L-DOPA константа изомеризации равна 0,9, поэтому микро-виды L1H и L2H имеют почти равные концентрации при всех значениях рН.

The purpose of the constant is not immediately clear to someone viewing the code, so, like other such constants found in code, it is often called a magic number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение константы не сразу понятно тому, кто просматривает код, поэтому, как и другие подобные константы, найденные в коде, ее часто называют магическим числом.

A constant inflow of migrants in recent years has fuelled population growth in Budapest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный приток мигрантов в последние годы способствовал росту численности населения Будапешта.

Constant folding is the process of recognizing and evaluating constant expressions at compile time rather than computing them at runtime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное сворачивание - это процесс распознавания и оценки постоянных выражений во время компиляции, а не вычисления их во время выполнения.

So in oscillators that must produce a very low-distortion sine wave, a system that keeps the gain roughly constant during the entire cycle is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в генераторах, которые должны производить синусоидальную волну с очень низкими искажениями, используется система, которая сохраняет коэффициент усиления примерно постоянным в течение всего цикла.

In the past, it was believed that the cosmic ray flux remained fairly constant over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом считалось, что поток космических лучей остается достаточно постоянным во времени.

These houses were in a constant conflict with the Fritz family using the Founding Titan to maintain the peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дома постоянно конфликтовали с семьей Фрица, используя Титана-основателя для поддержания мира.

They maintain a constant voltage by varying their resistance to counterbalance input voltage change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживают постоянное напряжение, изменяя свое сопротивление, чтобы уравновесить изменение входного напряжения.

As with his building designs, his furniture designs underwent constant studying, testing, and adjustment before being installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с его строительными проектами, его проекты мебели подвергались постоянному изучению, испытанию и корректировке перед установкой.

Non-essential parts are not kept at a constant temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несущественные детали не выдерживаются при постоянной температуре.

Instead, most rely on maintaining a constant water flow through their bodies to obtain food and oxygen and to remove wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого большинство из них полагаются на поддержание постоянного потока воды через их тела для получения пищи и кислорода и удаления отходов.

By 2008, upgrades at the CBS broadcast center allowed all feeds, flex and constant, to be in HD for the tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2008 году модернизация вещательного центра CBS позволила всем каналам, гибким и постоянным, быть в HD-формате для турнира.

It is the equilibrium constant for a chemical reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это константа равновесия для химической реакции.

The auto-theft rate has been on a constant drop since 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень угона автомобилей постоянно снижается с 2006 года.

Its tobacco economy led to constant expansion and seizure of Powhatan lands, which ultimately provoked a violent reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его табачная экономика привела к постоянному расширению и захвату земель Повхатана, что в конечном итоге вызвало бурную реакцию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «constantly subject to changes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «constantly subject to changes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: constantly, subject, to, changes , а также произношение и транскрипцию к «constantly subject to changes». Также, к фразе «constantly subject to changes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information