Compressor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- compressor [kəmˈpresə] сущ
- компрессорм, нагнетательм(air compressor, blower)
- high pressure compressor – компрессор высокого давления
- rotary screw compressor – ротационный винтовой компрессор
- air conditioning compressor – компрессор кондиционера
- уплотнительм(seal)
- компрессорная установка(compressor unit)
-
- compressor [kəmˈpresə] прил
- компрессорный
- compressor equipment – компрессорное оборудование
-
- compressor сущ
- supercharger · blower · air compressor
constrictor, supercharger, compactor, condenser, air engine, compress, contractor, crusher, squeezer, presser, pressure, abbreviator, abridger, agitator, air compressor, astringent, blower, clamp, depressor, machinery, packer, press, pusher, campaigner, compaction
loosener, relaxer, amplifier, developer, enlarger, expand, expander, extender, increaser, puller, stretcher
Compressor A device that produces pressure, such as a gas compressor that produces pressurized gas.
In the jet engine application, the compressor faces a wide variety of operating conditions. |
В применении реактивного двигателя компрессор сталкивается с широким разнообразием условий эксплуатации. |
The DJ's microphone signal is routed to the side-chain input so that whenever the DJ speaks the compressor reduces the volume of the music. |
Сигнал микрофона ди-джея направляется на вход боковой цепи, так что всякий раз, когда Ди-Джей говорит, компрессор уменьшает громкость музыки. |
И нужен был новый компрессор для холодильника. |
|
It includes also the Mellitah compressor station and the Gela reception terminal. |
Он также включает в себя компрессорную станцию Меллита и приемный терминал Гела. |
The first refueling station equiped with an IODM 70-5 compressor is now operative. |
Первая многотопливная станция, оборудованная компрессором IODM 70-5-4R уже введена эксплуатацию в Кишиневе. |
Some swimmers can close their nostrils with the upper lip or with the compressor naris muscles. |
Некоторые пловцы могут закрыть ноздри верхней губой или с помощью компрессорных мышц Нарис. |
The resulting cooling supplements or replaces the operation of a compressor-based refrigeration system. |
Полученное охлаждение дополняет или заменяет работу компрессорной холодильной системы. |
The compressor is responsible for performing the inverse operation on the input data prior to coding. |
Компрессор отвечает за выполнение обратной операции над входными данными до начала кодирования. |
Air is drawn into the rotating compressor via the intake and is compressed to a higher pressure before entering the combustion chamber. |
Воздух втягивается во вращающийся компрессор через впускное отверстие и сжимается до более высокого давления перед входом в камеру сгорания. |
The principal changes are in the scale and type of compressor and evaporator. |
Основные изменения заключаются в масштабе и типе компрессора и испарителя. |
Oxygen, helium and air are blended on the intake side of a compressor. |
Кислород, гелий и воздух смешиваются на впускной стороне компрессора. |
The repeated, high speed cycling will cause a cyclic torque on the compressor and may lead to increased stresses on the bearings and compressor impeller. |
Повторный, высокоскоростной цикл вызовет циклический крутящий момент на компрессоре и может привести к повышенным нагрузкам на подшипники и рабочее колесо компрессора. |
And now, in the immortal words of Saint Nick, turn on the compressor. |
И теперь, говоря бессмертными словами Святого Николая: включить компрессор. |
Some of the power generated by the turbine is used to drive the compressor. |
Часть энергии, вырабатываемой турбиной, используется для привода компрессора. |
Stalling is an important phenomenon that affects the performance of the compressor. |
Пробуксовка-это важное явление, влияющее на производительность компрессора. |
Because the HP compressor pressure ratio is modest, modern military turbofans tend to use a single-stage HP turbine. |
Министерство обороны в конечном итоге встало на сторону Военно-Воздушных сил, полностью контролирующих все функции управления воздушным движением. |
What it does is, car mounted up on the cannon there, it charges with a huge compressor there - it's actually nitrogen... and it fires the car out over that way, so you get big air. |
Работает она так, машина установлена на пушку здесь, заряжается азотом, нагнетаемым вот этим огромным компрессором и выстреливает машину в ту сторону, так что мы получаем отличный полёт. |
With the advent of modern technology, it was unsurprising that, in 1894, the Leeds firm of Abbott and Smith replaced it with a Shipley gas engine and compressor. |
С появлением современных технологий неудивительно, что в 1894 году Лидская фирма Abbott and Smith заменила его газовым двигателем Shipley и компрессором. |
In its simplest form a turboprop consists of an intake, compressor, combustor, turbine, and a propelling nozzle. |
В своей простейшей форме турбовинтовой двигатель состоит из впуска, компрессора, камеры сгорания, турбины и сопла пропеллера. |
Some work is needed by the liquid pump but, for a given quantity of refrigerant, it is much smaller than needed by the compressor in the vapor compression cycle. |
Некоторая работа необходима жидкостному насосу, но для данного количества хладагента она намного меньше, чем требуется компрессору в цикле сжатия пара. |
Представьте, кучосек за кусочком я мог бы сжать нашу планету. |
|
Since there is an entire article to FOX controversies, I am going to compress those in this article. |
Поскольку существует целая статья, посвященная спорным вопросам Фокса, я собираюсь сжать их в этой статье. |
When the gas is cooled the pressure drops and this drop means that the piston needs to do less work to compress the gas on the return stroke. |
Когда газ охлаждается, давление падает, и это падение означает, что поршню нужно сделать меньше работы, чтобы сжать газ на обратном ходе. |
But if a gravitational wave swept across Earth, it would stretch the length of one arm and compress the length of the other (and vice versa in an alternating pattern). |
Но если через Землю проходит гравитационная волна, она растягивает длину одного плеча буквы «Г» и сжимает длину другого (и наоборот поочередно). |
Almost any type of lung tumor or lung cancer can compress the alveoli and reduce gas exchange capacity. |
Практически любой тип опухоли легкого или рак легких может сжимать альвеолы и снижать газообменную способность. |
It was impossible for him, at his age, to compress his story into three minutes; his mind moved too slowly. |
Не по силам было ему, в его годы, втиснуть все, что с ним случилось, в три минуты; мысль его работала слишком медленно. |
Every evening, the electrons sent to lick our TV screens compress the whole world into the late news bulletin. |
Каждый вечер, электроны, с безумной скоростью бомбардируя экраны телевизоров ежевечерне показывают нам мир, уложенный в Последние Известия. |
The case traps the energy from the fission bomb for a brief period, allowing it to heat and compress the main thermonuclear fuel. |
Корпус на короткое время задерживает энергию от делящейся бомбы, позволяя ей нагревать и сжимать основное термоядерное топливо. |
It's provably impossible to create an algorithm that can losslessly compress any data. |
Доказуемо невозможно создать алгоритм, который может без потерь сжимать любые данные. |
When a speaker pushes out on the air in front of it, that causes the air to compress to a slightly higher-than-average air pressure. |
Когда динамик выталкивает воздух перед собой, это приводит к тому, что воздух сжимается до немного более высокого, чем в среднем, давления воздуха. |
Compress your Opera profile folder using .zip, .rar, or 7zip, and send it along with your report. |
Сохраните папку своего профиля Opera в сжатом виде с помощью .zip, .rar или 7zip и приложите этот файл к отчету. |
If a plasma is cooled and under increasing pressure, it will eventually not be possible to compress the plasma any further. |
Если плазма охлаждается и находится под повышенным давлением, то в конечном итоге дальнейшее сжатие плазмы будет невозможно. |
However, these balls require a much greater swing speed that only the physically strong players could carry out to compress at impact. |
Однако эти шары требуют гораздо большей скорости качания, которую только физически сильные игроки могли бы выполнить, чтобы сжать при ударе. |
Если порезана артерия, стяните ее выше раны. |
|
A fission bomb at one end would shock-compress and heat the near end, and fusion would propagate through the canister to the far end. |
Атомная бомба на одном конце будет ударно сжимать и нагревать ближний конец, а термоядерный синтез будет распространяться через контейнер к дальнему концу. |
If the motorcycle is equipped with telescopic forks, the added load on the front wheel is transmitted through the forks, which compress. |
Если мотоцикл оснащен телескопическими вилками, то дополнительная нагрузка на переднее колесо передается через вилки, которые сжимаются. |
He was, like, ripping his clothes off, and I was all Meredith Grey, like, holding the bloody compress for him. |
Он срывал с себя одежду, а я была прямо как Мередит Грей, держала ему окровавленную повязку. |
In this case, Opera Max does not need to compress it any further. |
В этом случае их сжатие с помощью Opera Max не имеет смысла. |
I'd like for you to get Elisa's medicine, and your brother needs a compress too, right? |
Купи там лекарство для Элизы... И ещё компресс для своего брата. |
In industry, crushers are machines which use a metal surface to break or compress materials into small fractional chunks or denser masses. |
В промышленности дробилки - это машины, которые используют металлическую поверхность для разрушения или сжатия материалов в мелкие фракционные куски или более плотные массы. |
Go home quietly and put it in a cold compress. |
Пойди домой и приложи компресс. |
Oh... yes, I'm afraid we shall... yes, we'll have to put a cold compress on that. |
О... да, боюсь, мы должны... да, мы положим на нее холодный компресс. |
If you want to compress it, a uniform impulse must be communicated to all the particles of the substance, so as to diminish the interval that separates them in an equal degree. |
Если вы хотите сжать его - необходимо сообщить равное движение всем частицам вещества, так, чтобы в равной степени уменьшить разделяющие их промежутки. |
Yossarian sprinkled this one with sulfanilamide too and continued unwinding the gauze around Snowden's leg until the compress was secure. |
Йоссариан посыпал и эту рану сульфидином и продолжал накручивать бинт, покуда надежно не закрепил ватный пласт. |
The standard test for aquagenic urticaria is application of a 35 °C water compress to the upper body for 30 minutes. |
Стандартным тестом на аквагенную крапивницу является применение водного компресса 35 °C к верхней части тела в течение 30 минут. |
High pressure is used to deform the fitting and compress the sealant against the inner tubing, creating a leakproof seal. |
Высокое давление используется для деформации фитинга и сжатия герметика против внутренней трубки, создавая герметичное уплотнение. |
One life, one love, is the Christian idea, and into this sluice or mold it has been endeavoring to compress the whole world. |
Одна жизнь - одна любовь - вот идея христианства, и в эти узкие рамки оно неизменно пытается втиснуть весь мир. |
This just looks like a standard commercial code being used to compress a telegram, which was really common in those days. |
Это просто выглядит как стандартный коммерческий код, используемый для сжатия телеграммы, что было действительно распространено в те дни. |
Alternatively, a stationary or on-board compressor can compress air on demand, possibly requiring several hours. |
Кроме того, стационарный или бортовой компрессор может сжимать воздух по требованию, возможно, требуя нескольких часов. |
The pumps compress the 3He to a pressure of a few hundred millibar and feed it back into the cryostat, completing the cycle. |
Насосы сжимают 3He до давления в несколько сотен миллибар и подают его обратно в криостат, завершая цикл. |
In addition, you can stretch or compress an entire paragraph to make it fit and look the way that you want it to. |
Кроме того, вы можете растянуть или сжать текст целого абзаца для придания ему желаемого вида. |
Ending this would handily also allow us to compress two otherwise redundant sections of material in the guideline into one more concise one. |
Завершение этого процесса также позволит нам легко сжать два в противном случае избыточных раздела материала в руководстве в один более краткий. |
This location suggests that the sperm receptacle can compress and influence the amount of sperm taken in or released by the female fly. |
Это расположение говорит о том, что сосуд спермы может сжиматься и влиять на количество спермы, взятой или выпущенной самкой мухи. |
A diatomic molecule has one normal mode of vibration, since it can only stretch or compress the single bond. |
Двухатомная молекула имеет один нормальный режим вибрации, так как она может только растягивать или сжимать единственную связь. |
A transient pressure wave from a nearby detonation may compress the explosive sufficiently to make its initiation fail. |
Переходная волна давления от близкой детонации может сжать взрывчатое вещество достаточно для того, чтобы его инициирование не удалось. |
Она давит на спинной мозг. |
|
Saturation divers generally compress much more slowly, and symptoms are unlikely at less than around 90 msw. |
Водолазы с насыщением обычно сжимаются гораздо медленнее, и симптомы маловероятны при менее чем около 90 ТБО. |
Opera Max can't compress binary or encrypted data, for example, app installation or updates through Google Play or traffic on your bank or email applications. |
Opera Max не сжимает двоичные или зашифрованные данные, например, установочные пакеты и обновления из Play Маркета, а также трафик банковских приложений и почтовых клиентов. |
After screwing down the lid, friends used a bicycle tire pump to compress the air in the barrel. |
После завинчивания крышки друзья использовали велосипедный насос для сжатия воздуха в бочке. |
- noiseless compressor - бесшумный компрессор
- compressor inlet - вход компрессора
- air compressor piston - поршень воздушного компрессора
- compressor stall - срыв потока с лопаток компрессора
- compressor washing - стиральная компрессора
- compressor shutdown - выключения компрессора
- compressor building - строительный компрессор
- compressor bleed - компрессор отбираемого
- remote compressor - удаленный компрессор
- current of the compressor - ток компрессора
- oil free compressor - безмасляный компрессор
- compressor applications - применения компрессора
- compressor pack - компрессор пакет
- variable speed drive compressor - с переменной скоростью привода компрессора
- compressor housing - корпус компрессора
- compressor head - головка компрессора
- compressor units - компрессорные
- rotating compressor - вращающийся компрессор
- belt-driven compressor - ременным приводом компрессора
- compressor bypass - байпас компрессора
- compressor manufacturer - производитель компрессора
- compressor delivery silencer - глушитель шума компрессора на выходе
- compressor bracket mounting bolt - крепёжный болт кронштейна компрессора
- flash gas compressor lube oil tank heater - электронагреватель резервуара смазочного масла компрессора газа испарения
- grating compressor - решеточный компрессор
- jacket-cooled compressor - компрессор с охлаждающей рубашкой
- hermetic reciprocating compressor - герметичный поршневой компрессор
- twin compressor - двухцилиндровый компрессор
- mist eliminator of compressor - каплеуловитель компрессора
- compressor air spray pistol - пневматический краскопульт