Contact owner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Contact owner - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
владелец контакт
Translate

- contact [noun]

noun: контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, знакомый, знакомства, сцепление, катализатор, бациллоноситель

verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать

adjective: контактный, связной, связывающий

  • make contact with - вступать в контакт с

  • line of contact - линия соприкосновения

  • addresses and contact details. - адреса и контактные данные.

  • timer contact - контакт таймера

  • plc contact - плс контакт

  • contact wire - контактный провод

  • contact protection - защита от прикосновения

  • just contact - просто контакт

  • daytime contact - в дневное время контакта

  • contact arrangements - контактные устройства

  • Синонимы к contact: touching, touch, proximity, exposure, traffic, association, correspondence, communication, connection, dealings

    Антонимы к contact: avoidance, avoid

    Значение contact: the state or condition of physical touching.

- owner [noun]

noun: владелец, хозяин, собственник, владетель, командир корабля



He said the ransom money is long gone and Lloyd, the shop owner, had no contact with whoever took it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что деньги для выкупа пропали и Ллойд, владелец магазина, не видел того, кто их взял.

Has anyone made an attempt yet to contact the network owner for the addresses our anonymous friend has been operating from?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь уже пытался связаться с владельцем сети по адресам, с которых работает наш анонимный друг?

Woods is the longtime owner/coach of the Cincinnati Sizzle of the full-contact Women's Football Alliance; one of the players was his ex-wife, Chandra Baldwin-Woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вудс является давним владельцем / тренером Цинциннати шипение полного контакта женского футбольного союза; одним из игроков была его бывшая жена, Чандра Болдуин-Вудс.

Don't buy so much I'll contact the owner

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не заказывай много продуктов. Я переговорю с владельцем.

If a work is in a museum, please indicate as much so that researchers can contact the owner directly to get additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если работа находится в музее, пожалуйста, укажите это, чтобы исследователи могли напрямую связаться с владельцем для получения дополнительной информации.

Can someone please contact the owner of video99.co.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь связаться с владельцем video99.co-да.

To request captions for a specific movie or TV show, contact the content owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы запросить субтитры для конкретного фильма или ТВ-передачи, обращайтесь к соответствующим владельцам.

To fix the error, contact the website owner, or try to find the file on a different site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с владельцем ресурса или поищите нужный файл на другом сайте.

In April 1967, the BIOT Administration bought out Chagos-Agalega for £600,000, thus becoming the sole property owner in the BIOT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1967 года администрация Биот выкупила Чагос-Агалегу за 600 000 фунтов стерлингов, став, таким образом, единственным владельцем собственности в Биот.

And so if the owner can't restrain, keep control, have a proper care of that animal, then any dog can become more dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому, если владелец не может сдерживать, держать под контролем, иметь надлежащий уход за этим животным, то любая собака может стать очень опасной.

According to the tenets of the Shinto religion, any contact with death conferred a ritual impurity, a spiritual pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно догматам синтоизма всякое соприкосновение со смертью означает духовное загрязнение.

The Contact Society would fund a mission to investigate the anomaly, and it would even supply the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество контактеров готово финансировать экспедицию для изучения аномалии и даже заняться снабжением корабля.

He used every contact he had made, and won the chance to present his ideas at court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал многочисленные знакомства и получил возможность представить свои идеи при дворе.

So, we know that he came in contact with a special kind of jet fuel several hours before his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал с особой маркой авиатоплива за несколько часов до смерти.

It depends from the owner of a website, how soon his customers will learn about the website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько быстро потенциальные клиенты узнают о сайте зависит только от его владельца.

Contact your travel agent or Telephone Reservations for advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с Вашим агентом бюро путешествий или Отделом бронирования по телефону для получения рекомендации.

The aim was to prevent contact with other drug traffickers and to prevent interference with police work or witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого положения - предотвратить контакт с другими наркодельцами и не допустить вмешательства в работу полиции или дачу свидетельских показаний.

This section addresses combustion processes in mineral oil refineries without contact between flameor flue gas and products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе рассматриваются процессы сжигания топлива на нефтеперерабатывающих заводах, где отсутствует непосредственный контакт между топочными газами и продуктами.

We'll send a security code via text or email to make sure you're the account owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправим код безопасности по электронной почте или в текстовом сообщении, чтобы подтвердить, что вы являетесь владельцем учетной записи.

Send a document to a contact or an e-mail group [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправка документа контакту или группе электронной почты [AX 2012]

You're a MeBot - you can make eye contact, you can talk with your friends, you can move around, you can gesture - maybe the next best thing to really being there, or is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- вы становитесь Я-Ботом, можете установить зрительный контакт, можете разговаривать с друзьями, можете двигаться, жестикулировать, и лучше этого может быть только личное присутствие, не так ли?

The police confirm that they have been in contact with the gunmen, but are releasing no information regarding the identity of the men or the nature of the contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция подтверждает, что с преступниками ведутся переговоры, но никакой информации о личностях преступников или выдвигаемых ими требованиях не поступало.

Contact a legal aid society or organization near you for free advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратитесь в ближайшую организацию по оказанию юридической помощи за бесплатной консультацией.

Please contact our Administration Team on 03 9020 0155 if you do not consent to us using or disclosing your personal information in the ways described in clause 25.1(d) and (e) above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с нашей Административной группой по телефону 03 9020 0155, если вы не согласны с нами в отношении использования или раскрытия вашей личной информации способами, описанными в пункте 25.1(г) и (д) выше.

On the ‘Contact Us’ section there is a scroll down menu named the ‘Reason you are contacting Us’ and the client can select “complaint” from the selection list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Связаться с нами есть меню Причины связи с нами, где клиенты могут выбрать жалоба из списка причин.

Their contact provides us with valuable resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их агент снабжает нас ценными ресурсами.

Now you're the proud new owner of a sabre handbook And my autobiography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы гордые обладатели справочника Сэйбер и моей автобиографии.

The current owner, Steve Fuller, tried to have the house torn down, but it was declared a landmark by the society for historic

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний владец, Стив Фуллер, пытался разрушить дом, но он был объявлен достопримечательностью обществом исторического...

Would the chairperson of E Project, Technical Department Division 1, Dr. Ritsuko Akagi, Dr. Ritsuko Akagi, please contact Captain Misato Katsuragi of Operations, Division 1, immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководителя проекта E секции 1 технического отдела... доктора Акаги Рицуко... сотрудницей секции 1 оперативного отдела.

The owner of this hat has got a big damn head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У владельца этой шляпы здоровенная голова.

I hope therefore that you understand that at the present time I do not wish to be in contact with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я надеюсь, вы поймете, что в данный момент я не желаю с вами общаться.

Okay, maybe we should contact that hospital and cross-reference our findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, возможно, стоит связаться с больницей и сверить наши данные.

I will contact the estate agent and tell him we've changed our minds and there's been an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я свяжусь с агентом по продаже недвижимости и сообщу, что в связи с неприятностями мы передумали.

At the end of a few moments his foot came in contact with an obstacle; he stumbled and fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он углубился в нее. Через несколько мгновений он обо что-то споткнулся и упал.

Even money is on this being the apartment owner, Mark Harris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже деньги ставлю на то, что это владелец квартиры, Марк Херрис.

You had contact with Mark Snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы контактировали с Марком Сноу?

When do we get in contact with Hunter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы вступим в контакт с Хантером?

In any case, I hardly think they'll be the social contact we'd hoped for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне с трудом вериться что они будут на том социальном уровне на который мы надеемся.

OK, I think that was good, but I really, really think, you guys shouldn't make eye contact,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо. Но, мне кажется, не нужно так пялиться на меня.

Pell leased it from a contact of Bryson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пелл взял её в лизинг через Брайсона.

No contact, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без телесного контакта.

But we have a contact in Juarez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас есть источник в Хуаресе.

The contact with the Cambridge Platonist philosopher Henry More revived his interest in alchemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контакт с Кембриджским философом-Платоником Генри Мором возродил его интерес к алхимии.

The Ainu appear to have experienced intensive contact with the Nivkhs during the course of their history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айны, по-видимому, переживали интенсивный контакт с нивхами на протяжении всей своей истории.

As he grew older and came in contact with more white men, he learned how to make jewelry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став старше и общаясь с большим количеством белых людей, он научился делать украшения.

At the end of this process, the blame is sometimes even attributed to the shop assistants, because they are the employees in a direct contact with the customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце этого процесса вина иногда даже возлагается на продавцов, потому что они являются сотрудниками, непосредственно контактирующими с покупателями.

Jones resumed live performance in 1995 at the behest of record store owner and DJ Simon Scott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс возобновил концертное выступление в 1995 году по просьбе владельца музыкального магазина и диджея Саймона Скотта.

The Khmer Empire seems to have maintained contact with Chinese dynasties; spanning from the late Tang period to the Yuan period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кхмерская империя, по-видимому, поддерживала контакт с китайскими династиями, начиная с позднего периода Тан до периода Юань.

For example, the contact tagging and filtering features are not supported any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, функции пометки контактов и фильтрации больше не поддерживаются.

In real-world practice on vaccination of adult populations, contact allergy does not seem to elicit clinical reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальной практике вакцинации взрослого населения контактная аллергия, по-видимому, не вызывает клинической реакции.

This keyserver sent an email confirmation request to the putative key owner, asking that person to confirm that the key in question is theirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сервер ключей отправил запрос на подтверждение по электронной почте предполагаемому владельцу ключа, попросив его подтвердить, что данный ключ принадлежит ему.

The owner selects the ideas they like best and hires the appropriate contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец выбирает идеи, которые ему больше всего нравятся, и нанимает соответствующего подрядчика.

To show their appreciation, Pirates' fans presented him with a diamond horseshoe stickpin and team owner Barney Dreyfuss rewarded him ten shares of stock in the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выразить свою признательность, поклонники пиратов подарили ему бриллиантовую подкову, а владелец команды Барни Дрейфусс наградил его десятью акциями акций клуба.

The noble Erasmus, rich lord and owner of numerous castles, at a gala dinner, stabbed an army commander in a rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный Эразм, богатый Лорд и владелец многочисленных замков, на торжественном обеде в ярости ударил ножом командующего армией.

Peck played a business owner trying to save his company against a hostile takeover bid by a Wall Street liquidator played by Danny DeVito.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пек играл владельца бизнеса, пытающегося спасти свою компанию от враждебного поглощения со стороны ликвидатора с Уолл-Стрит, которого играл Дэнни ДеВито.

The next owner of the site with all the buildings and the garden was M. A. Kusovnikov, a merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующим владельцем участка со всеми постройками и садом был купец М. А. Кусовников.

He was the owner of the Mordecai Steamship Line, which he used to import fruit, sugar, tobacco, and coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был владельцем пароходной линии Мордехай, по которой ввозил фрукты, сахар, табак и кофе.

As a fifteen-year-old, he became very sick due to overwork, which made his owner angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи пятнадцатилетним подростком, он сильно заболел из-за переутомления, что разозлило его хозяина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contact owner». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contact owner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contact, owner , а также произношение и транскрипцию к «contact owner». Также, к фразе «contact owner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information