Contacts support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, знакомый, знакомства, сцепление, катализатор, бациллоноситель
verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать
development of contacts - развитие контактов
contacts in person - контакты в лицо
develop contacts - развивать отношения
developed contacts - развитые контакты
synchronize contacts - Синхронизация контактов
contacts with the outside world - контакты с внешним миром
in their contacts with - в их контактах с
contacts with the unit - контакты с блоком
maintain business contacts - поддерживать деловые контакты
high level contacts - контакты на высшем уровне
Синонимы к contacts: exposure, proximity, touch, touching, intercourse, traffic, connection, association, communication, relations
Антонимы к contacts: avoids, avoidances
Значение contacts: the state or condition of physical touching.
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
brake support plate - плита крепления тормозных накладок
perceived support - воспринимаемая поддержка
support-related issues - Вопросы поддержки, связанные с
support of rural development - поддержка развития сельских районов
support content - содержание поддержки
mirror support - поддержка зеркало
reinsurance support - поддержка перестрахования
support career development - поддержка развития карьеры
providing general support - обеспечивая общую поддержку
external support needed - внешняя поддержка необходима
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
She provided financial and logistical support and leveraged her contacts to get information from government agencies and forewarn the revolutionaries. |
Она оказывала финансовую и материально-техническую поддержку и использовала свои связи для получения информации от правительственных учреждений и предупреждения революционеров. |
Also, Outlook supports vCard 2.1 and does not support multiple contacts in the vCard format as a single file. |
Кроме того, Outlook поддерживает vCard 2.1 и не поддерживает несколько контактов в формате vCard в виде одного файла. |
If you have any questions, please, be sure to contact client support department via on-line chat or other communication means, listed in the Contacts section of the website. |
В случае возникновения вопросов, пожалуйста, обращайтесь в отдел по работе с клиентами посредством онлайн чата или средств связи, указанных в разделе «Контакты» на сайте. |
Seeking U.S. support, Saakashvili went outside the United States Department of State and established contacts with Sen. |
Стремясь заручиться поддержкой США, Саакашвили вышел за пределы Госдепартамента США и установил контакты с сенаторами. |
He became restless, asking all his contacts for their support and seeing himself as threatened with arrest as an accomplice. |
Он забеспокоился, прося поддержки у всех своих знакомых и видя, что ему грозит арест как сообщнику. |
The ZL9HR DXpedition team made 42,922 on-air contacts during an eight-day operating period. |
Команда ZL9HR экспедиции сделали 42,922 на авиа контакты во время восьмидневного срока эксплуатации. |
And none of my contacts have any knowledge of a gun or valuables being offered for sale. |
И ни один из моих источников не слышал ни о каком оружии или ценностях, предлагаемых на продажу. |
We ask for your aid and support against what is left of this terrible enemy. |
Мы просим вашей поддержки и помощи против оставшихся сил страшного врага. |
With compassion, courage and understanding, we can walk side by side and support one another. |
С состраданием, мужеством и взаимопониманием мы можем идти бок о бок и поддерживать друг друга. |
So this air would definitely not support human life, but it's OK to just have a breath. |
Тот воздух точно не годился для поддержания человеческой жизни, но им можно немного подышать. |
Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour. |
Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса. |
They had a couple of advantages that might compensate for their lack of armor and air support. |
У них были некоторые преимущества, которые могли бы компенсировать недостаток бронетехники и поддержки с воздуха. |
В таком случае я рассчитываю на активную поддержку со стороны вице-президента. |
|
Domain can be generated, if not regenerate well, then get some kind of support - it is very easy. |
Домен можно сгенерировать, ну если не сгенерировать, то получить некую помощь - очень легко. |
Try to discover, by subtle means, through his agents, if the emperor is prepared to support his aunt by use of force. |
Попытайся выяснить, но очень осторожно, через посредников, готов ли император поддержать свою тетку военной силой. |
These organizations have been found to be effective in increasing participation, but suffer from a lack of support and resources. |
Как оказалось, эти организации позволяют реально расширить участие, однако им не хватает поддержки и ресурсов. |
And we'll be expecting more support from you and your community. |
И мы расчитываем на поддержку с вашей стороны и вашей общины. |
The mobilization of additional financial support for the International Meeting was given high priority. |
Было подтверждено высокоприоритетное значение мобилизации дополнительной финансовой поддержки для Международного совещания. |
The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes. |
Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ. |
The membership consists of peer support personnel from various professions, members of the clergy, and mental health professionals. |
В состав членов входят вспомогательный персонал различных специальностей, священнослужители и профессиональные психиатры. |
Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts. |
Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты. |
Social expenditure had been increased to combat poverty, support social inclusion and strengthen families. |
Социальные расходы на борьбу с нищетой, поддержку участия в общественной жизни и укрепление семей возросли. |
I encourage the international community to support this critical institution, which will require substantial resources. |
Я призываю международное сообщество оказать поддержку этому важному учреждению, которому потребуются значительные ресурсы. |
This could mean that we should either expect some sideways trade in the near term, or a slower retrace to support. |
В свою очередь, снижение волатильности позволяет нам прогнозировать либо боковое движение в краткосрочной перспективе, либо откат к поддержке. |
Open an email message in the reading pane, and then select the name of the sender or recipient you want to add to your contacts. |
Откройте сообщение электронной почты в области чтения и выберите имя отправителя или получателя, которого вы хотите добавить к своим контактам. |
Note that if your mobile contacts list is synced to other services, e.g. Facebook or Gmail, that information will be imported to LinkedIn as well. |
Обратите внимание, что если список контактов в мобильном устройстве синхронизируется с другими службами, например, Facebook или Gmail, информация из этих служб также будет импортирована в LinkedIn. |
On your iPhone or iPad, go to Settings > Mail, Contacts, Calendars. |
На iPhone или iPad нажмите Настройки > Почта, адреса, календари. |
It is of course possible or even probable that such assurances would not lead to any meaningful diminution in Chinese support for North Korea. |
Конечно, возможно или даже вероятно, что такие гарантии не приведут к какому-либо существенному снижению поддержки Северной Кореи со стороны Китая. |
Communication is not a function of FAO offices, with the exception of some contacts with the media in the frame of special opportunities such as round tables or workshops. |
Отделения ФАО не занимаются коммуникационной функцией, за исключением поддержания некоторых контактов со СМИ в рамках специальных мероприятий, таких, как круглые столы или рабочие совещания. |
But Israel’s own nuclear capability and superior conventional military compounded by its support from the United States would counterbalance any extremes on this front. |
Но израильские собственные ядерные возможности и превосходство в области обычных вооружений, достигнутое при помощи Соединенных Штатов, смогут компенсировать любые крайности на этом фронте. |
Captain, I can check with my Army contacts, see if we have enough of the code on the wrapper to trace it to the soldier who checked it out. |
Капитан, я могу это проверить, хватит ли этого кода на упаковке, чтобы проследить, откуда оно |
Yeah, if I had contacts I would have been the coolest debate club president ever to be stuffed into his own cello case. |
Если бы у меня были линзы, я бы стал самым крутым председателем дискуссионного клуба, которого когда-либо запихивали в футляр его же виолончели. |
The only contacts I had made had been with the customs people and the room clerk at the inn. |
Мои контакты здесь ограничились только общением на таможне и со служащим гостиницы. |
Off the record, all State Department agencies are using their back-channel contacts for a diplomatic solution. |
Скажу по секрету: Все службы госдепартамента... ищут сейчас дипломатическое решение проблемы. |
Лайла проверила все наши международные контакты. |
|
I sent Bishop in a couple of months ahead of me, to make contacts and get within striking distance of the sheikh. |
Я отправил Бишопа вперед, за два месяца до моего приезда, чтобы он завел знакомства, и нашел подходы к Шейху. |
Who else had contacts in Mongolia... could hack the HALO fail-safe and hire a surfer as an assassin? |
У кого еще есть контакты в Монголии кто мог раскрыть код ОРЕОЛ и нанять серфингиста в убийцы? |
В списке компании 30 826 контактов. |
|
I had disreputable but entertaining friends, Percy made what's called 'worth while contacts.' |
У меня были друзья с сомнительной репутацией, но все люди занимательные, Перси заводил полезные связи. |
Before Peng emerged, I used my contacts to help her target the hardest-hit areas. |
До появления Пэнга я помогала ей в снабжении пострадавших районов. |
This was filmed on Cass's smartphone, distributed to his contacts list. |
Это было снято на камеру смартфона Касса и разослано всему списку контактов. |
According to the Feds, he stole the software to Dragga Financial's online trading system and was brokering a sale to some contacts in Caracas. |
По словам федералов, он украл программное обеспечение торговой системы онлайн, принадлежавшей Dragga Financial и был посредником продажи нескольких контрактов в Каракасе. |
Я налаживаю деловые контакты на высшем уровне. |
|
I searched his cloud server, but his contacts hadn't updated yet. |
Я поискала в его облаке тэгов, но список контактов пока не обновился. |
Search our files, talk to our contacts, raise the dead if we have to. |
Поищи в наших файлах, поговори с нашими агентами, подними его из мертвых, если он умер. |
Личные контакты, так? |
|
Agent Gruetzner used some of his underworld contacts. |
Агент Грютцнер задействовал контакты в преступной среде. |
Вы носите контактные линзы ? |
|
Other exponents established themselves in roughly the same era, but lacked contacts with each other. |
Другие экспоненты утвердились примерно в ту же эпоху, но не имели контактов друг с другом. |
The second, which reverses these contacts, is used by older Nokia mobiles, older Samsung smartphones, and some Sony Ericsson phones. |
Второй, который меняет эти контакты, используется старыми мобильными телефонами Nokia, старыми смартфонами Samsung и некоторыми телефонами Sony Ericsson. |
When the failed lamp was replaced, a new piece of film was installed, once again separating the contacts in the cutout. |
При замене вышедшей из строя лампы был установлен новый кусок пленки, еще раз разделяющий контакты в вырезе. |
These earlier accessory shoes were of standard shape and had no electrical contacts; contacts were added to produce the hot shoe. |
Эти более ранние вспомогательные ботинки были стандартной формы и не имели электрических контактов; контакты были добавлены, чтобы произвести горячий башмак. |
Contacts were positive, but rendered difficult by enormous distances. |
Контакты были положительными, но затруднялись огромными расстояниями. |
Protein crystallization is the process of formation of a regular array of individual protein molecules stabilized by crystal contacts. |
Затем злоумышленник проверяет эти веб-сайты на наличие уязвимостей, чтобы ввести код, который может заразить систему посетителя вредоносными программами. |
Fender disagreed, suggesting that the contacts made in county cricket offset the lost working time. |
Фендер не согласился, предположив, что контакты, сделанные в графстве крикет, компенсируют потерянное рабочее время. |
Max contacts Origin and is given his superhuman abilities. |
Макс связывается с происхождением и получает свои сверхчеловеческие способности. |
At 16, he started a correspondence with Ezra Pound who started mentoring him and introducing him to his network of contacts. |
В 16 лет он начал переписку с Эзрой Паундом, который начал наставлять его и знакомить с его сетью контактов. |
Goggles may be worn in lieu of glasses or contacts. |
Вместо очков или контактных линз можно носить защитные очки. |
Beginning in 1934, he had direct contacts in the right-wing of the Walloon Movement, including Jules Mahieu and Juste Wasterlain. |
Начиная с 1934 года, он имел прямые контакты с правым крылом Валлонского движения, включая Жюля Махье и Жюста Вастерлена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contacts support».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contacts support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contacts, support , а также произношение и транскрипцию к «contacts support». Также, к фразе «contacts support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.