Content brand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость
verb: довольствоваться, удовлетворять
adjective: довольный, согласный, голосующий за
water content analyzer - анализатор водности
determination of content - определение содержания
you further acknowledge and agree that content contained in - Вы также признаете и соглашаетесь с тем, что содержание, содержащиеся в
additional content - дополнительный контент
programme content - содержание программы
lime content - известь содержание
the content of draft article - содержание проекта статьи
regard to the content - Что касается содержания
content of training - Содержание обучения
title and content - Название и содержание
Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified
Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure
Значение content: in a state of peaceful happiness.
verb: клеймить, выжигать клеймо, отпечатываться в памяти, позорить
noun: тавро, сорт, клеймо, качество, головня, головешка, фабричная марка, факел, меч, фабричное клеймо
brand dedicated - бренд посвященный
brand status - статус бренда
international brand recognition - международное признание бренда
brand growing - бренд выращивание
awareness of the brand - осознание марки
brand spirit - бренд дух
brand orientation - ориентация бренда
brand block - блок бренда
brand recall - бренд отзыв
a brand new hotel - совершенно новый отель
Синонимы к brand: type, variety, kind, line, proprietary name, trademark, label, sort, trade name, marque
Антонимы к brand: acclaim, praise, acknowledgment, compliment, honor, admire, applaud, clutter, commend, confuse
Значение brand: a type of product manufactured by a particular company under a particular name.
When promoting branded content integrations, advertisers must use the Branded Content tool (please learn more here about how to tag the featured third-party product, brand or sponsor). |
При продвижении интеграций брендированных материалов рекламодатели обязаны использовать инструмент «Брендированные материалы» (инструкции о том, как отмечать упомянутые сторонние продукты, бренды или спонсоров, см. здесь). |
By 2014, Facebook had restricted the content published from business and brand pages. |
К 2014 году Facebook ограничил доступ к контенту, опубликованному на страницах компаний и брендов. |
If a brand creates new country Pages, content cannot be moved over from any existing Pages. |
Если бренд создает новые Страницы для стран, в них нельзя перенести материалы из уже существующих Страниц. |
Promoting video content that contains only advertising can actually make it harder for you to drive increased viewer engagement with your brand. |
Традиционные объявления вряд ли помогут вам повысить частоту и качество взаимодействия с брендом. |
While some of this content may be notable, much of it serves no purpose other than marketing for the brand. |
Хотя некоторые из этих материалов могут быть заметными, большая их часть не служит никакой другой цели, кроме маркетинга для бренда. |
You can post content that clearly indicates it was created in collaboration with a third-party product, brand or sponsor. |
вы можете публиковать материалы, на которых четко указано, что они были созданы в сотрудничестве со сторонним продуктом, брендом или спонсором. |
Unlike the former SCE, SIE is based in San Mateo, California, and represents the entire PlayStation brand, regional subsidiaries, and its content operations. |
В отличие от прежнего SCE, SIE базируется в Сан-Матео, Калифорния, и представляет весь бренд PlayStation, региональные дочерние компании и свои операции с контентом. |
HBO also extended their existing partnership with Sesame Workshop, while moving said content to the front of the HBO Max brand. |
ГБО также расширили свое сотрудничество с мастерской Сезама, в то время как перемещения указанного контента на максимум канала HBO. |
But he could deliver any brand of political content, minus the potential downsides of a human messenger. |
Но он может передать любой бренд с политическим содержанием, избежав потенциальных недостатков человеческого посредника. |
The fat content changes depending on the brand and the type of milk used. |
Содержание жира меняется в зависимости от марки и вида используемого молока. |
Through inter-related advertising content, the brand has the chance to reveal to the consumer small parts of the final message at its own pace. |
Благодаря взаимосвязанному рекламному контенту бренд имеет возможность раскрывать потребителю небольшие части конечного сообщения в своем собственном темпе. |
Ads from Verified Pages (with the blue badge) promoting branded content must tag the featured third party product, brand, or sponsor using the branded content tool. |
Реклама с подтвержденных (с синим значком) страниц, в которой продвигаются брендированные материалы, должна иметь отметку фигурирующего в ней стороннего продукта, бренда или спонсора, сделанную с помощью инструмента для работы с брендированными материалами. |
Direct traffic from your ads to your brand's YouTube channel or website with additional video content. |
Направляйте рекламный трафик в свой брендированный канал на YouTube или на веб-сайт с дополнительным видеоконтентом. |
Issues with unplanned content revolve around legal issues and whether the message being sent out represents the business/brand accordingly. |
Проблемы с незапланированным контентом вращаются вокруг юридических вопросов и того, представляет ли отправляемое сообщение соответственно бизнес/бренд. |
Designed to focus on improving customer experience and convenience, the app is much more about utility than it is about brand content. . |
Разработанный, чтобы сосредоточиться на улучшении качества обслуживания клиентов и удобства, приложение гораздо больше о полезности, чем о содержании бренда. . |
Adverts from verified Pages (with the blue badge) promoting branded content must tag the featured third-party product, brand or sponsor using the branded content tool. |
В рекламе с подтвержденных Страниц (с синим значком), продвигающей брендированные материалы, упомянутые сторонние продукты, бренды или спонсоров должны быть отмечены с помощью инструмента «Брендированные материалы». |
Further development of the Marketplace through improved technical features and expanded content, including e-learning courses on specific topics relevant to UNCCD. |
дальнейшее развитие рыночной площадки за счет совершенствования технических функций и расширения контента, в том числе за счет включения электронных курсов обучения по конкретным темам, актуальным для КБОООН. |
However, these changes are linked to a decrease in the calcium content and cannot solely be explained as responses to reductions in acidity. |
Однако эти изменения связаны с уменьшением содержания кальция и не могут исключительно объясняться ответной реакцией на сокращение уровня кислотности. |
No advertising, solicitations, marketing, or promotional content. |
Запрещается добавлять в сообщение рекламные и маркетинговые материалы, а также информацию об акциях и специальных предложениях. |
This means that your content should not rely on JavaScript for any of the core user experiences, particularly navigation or other core functionality. |
Это значит, что материалы, которые обеспечивают основные функции (например, навигацию), не должны использовать JavaScript. |
Bandwidth will be constrained and download time will increase during activities such as streaming content, playing games, or game streaming from your Xbox One to a Windows 10 PC. |
Время загрузки увеличивается, а полоса пропускания сужается, во время потоковой передачи контента, игр и потоковой передачи игры с Xbox One на ПК с Windows 10. |
As our Outlook desktop and web apps are updated to include Focused Inbox, the content of your Focused and Other tabs will be the same across all your Outlook clients. |
Сортировка почты будет добавлена в приложения Outlook для компьютеров и веб-приложения, а содержимое вкладок Отсортированные и Другие будет одинаковым во всех ваших клиентах Outlook. |
License not available for content |
Лицензия для данного контента недоступна |
The content limits are unrestricted for all users over the age of 8. |
Для пользователей старше 8 лет ограничения на доступ к контенту отключены. |
If I imagine that the songs of the humpback whale are sung in a tonal language then the number of bits of information in one song is the same as the information content of the Iliad or the Odyssey. |
Если бы мы представили, что песни горбатых китов исполняются на тональном языке, тогда количество бит в одной песне равнялось бы информации, содержащейся в Илиаде или в Одиссее. |
I am content that nothing happened to thee, brother, he said. |
Я очень доволен, что все обошлось благополучно, брат, - сказал он. |
Лорду Беккету нужно то, что лежит в сундуке. |
|
The consumer gets what they want, the content provider get what they want, and we make ten percent by handling the transaction. |
Потребитель получает то, что хочет, поставщик контента получает то, что хочет, и мы получаем 10 процентов за проведение транзакции. |
Я новоиспеченный безответственный водитель! |
|
All right, but remember I can get brand-new tough guys for a dime a dozen. |
Хорошо, но помни, что я могу заполучить совершенно новеньких бандитов по 10 центов за дюжину. |
Oh, and it's tomorrow, and you need a brand-new, groundbreaking, original routine. |
Да, он уже завтра, и вам нужен совершенно новый, сногсшибательный, оригинальный номер. |
So this is the brand-new music hall in Reykjavik. |
Это новый концертный зал в Рейкьявике. |
You cross me, and I will skin you and your girlfriend alive and make myself a brand-new pair of calzones. |
Обманешь меня и я кожу сниму с тебя и твоей подружки. Сделаю себе пару новых calzones (штаны - исп.). |
A one-armed bandit... mrs.Wallace,teddy just bought me a brand-new bike. |
Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед. |
Free to rejoin the world of decent, ordinary men and women who are content to earn their daily bread by the sweat of their brows. |
Свободен влиться в мир рядовых, порядочных мужчин и женщин, которые готовы потом и кровью зарабатывать себе на кусок хлеба. |
Но я буду доволен, если проживу еще немного времени. |
|
He's not content with revisiting the crime scene anymore, He needs to be part of them. |
Теперь ему мало просто приходить на места преступлений, он хочет принимать участия в событиях. |
The boots were a very common brand name so they weren't much help on their own. |
Ботинки очень распространенной марки, так что сами по себе они не слишком помогут. |
Eugene looked for a while at the sleeping man, then he turned to his friend. Dear fellow, you are content with the modest career you have marked out for yourself; keep to it. |
Друг мой, слушай, - обратился к нему Эжен, взглянув на спавшего старика, - иди к той скромной цели, которой ты ограничил свои желания. |
As the journey's end is uneventful, I don't feel it is necessary, plus it's something I would never do, making up silly stories just to give more content. |
Конец странствия протекает без особых происшествий, и я не чувствую необходимости, а кроме того это последнее что я бы сделал - создавать глупые истории! |
We have a brand-new item on our menu. |
У нас в меню новое блюдо. |
Мудрец довольствуется малым. |
|
Совершенно новый, блестящий пульт от ТВ. |
|
The world is brand new to him. |
Весь мир для него в новинку. |
You see, these days, every major brand is dying to get their name an a building or a stadium. |
Сейчас каждый большой брэнд стремиться повесить свое название на дома и стадионы. |
Rodan and Fields later founded their own skincare brand, Rodan + Fields. |
Родан и Филдс позже основали свой собственный бренд по уходу за кожей, Rodan + Fields. |
Izzard keeps his romantic life private, citing the wishes of his companions not wanting to become content for his show. |
Иззард держит свою романтическую жизнь в секрете, ссылаясь на пожелания своих спутников, не желающих довольствоваться его шоу. |
A part's content-type explicitly defines the type of data stored in the part, and reduces duplication and ambiguity issues inherent with file extensions. |
Тип содержимого детали явно определяет тип данных, хранящихся в детали, и уменьшает проблемы дублирования и неоднозначности, присущие расширению файлов. |
Sometimes articles with significant information appears and then gets removed or re-written by someone else with poor content. |
Иногда статьи со значительной информацией появляются, а затем удаляются или переписываются кем-то другим с плохим содержанием. |
Chapters 14–17 of the Gospel of John are known as the Farewell Discourse and are a significant source of Christological content. |
Главы 14-17 Евангелия от Иоанна известны как прощальная речь и являются важным источником Христологического содержания. |
In 2007, the original series began to be republished with a new look and new content. |
В 2007 году оригинальная серия стала переиздаваться с новым внешним видом и новым содержанием. |
The Swaminarayan Appreciation is awarded to those who make outstanding contributions to Swaminarayan related content, WikiProject Swaminarayan. |
Благодарность Swaminarayan присуждается тем, кто внес выдающийся вклад в содержание, связанное с Swaminarayan, WikiProject Swaminarayan. |
Let's Be Heroes, Cartoon Network's Chief Content Officer Rob Sorcher hinted many times in an interview that it would become a full series. |
Давайте будем героями, главный контент-директор Cartoon Network Роб Сорчер много раз намекал в интервью, что это станет полноценной серией. |
The software allows Google, the government, and the user to work together to get content removed quickly and for just cause. |
Программное обеспечение позволяет Google, правительству и пользователю работать вместе, чтобы удалить контент быстро и по справедливой причине. |
All in all, with the ongoing -and far larger- Napoleonic war, Britain was content to call the war of 1812 a draw and didn't waste time in deciding a victor. |
В целом, с продолжающейся - и гораздо более масштабной-наполеоновской войной, Британия довольствовалась тем, что назвала войну 1812 года ничьей и не тратила время на определение победителя. |
In 2007 a Turkish judge ordered access to YouTube blocked because of content that insulted Mustafa Kemal Atatürk, which is a crime under Turkish law. |
В 2007 году турецкий судья приказал заблокировать доступ к YouTube из-за контента, оскорбляющего Мустафу Кемаля Ататюрка, что является преступлением по турецкому законодательству. |
In meteorology, an air mass is a volume of air defined by its temperature and water vapor content. |
В метеорологии воздушная масса - это объем воздуха, определяемый его температурой и содержанием водяного пара. |
Its received much acclaim, unmatched by Cocea's later works in the genre, which critics often found unpalatable for their erotic content. |
Он получил большое признание, не сравнимое с более поздними работами Кокеи в этом жанре, которые критики часто находили неприятными для их эротического содержания. |
Restoring the content of the Surname2 parameter to what it had been prior to the October 27, 2008 edit? |
Восстановление содержимого параметра Surname2 до того, каким оно было до редактирования 27 октября 2008 года? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «content brand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «content brand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: content, brand , а также произношение и транскрипцию к «content brand». Также, к фразе «content brand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.