Continental area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continental area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
континентальная область
Translate

- continental [adjective]

adjective: континентальный, материковый, небританский, иностранный

noun: обесцененные бумажные деньги, житель европейского континента, неангличанин, иностранец

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • footnote area - область сносок

  • bear paw ski area - горнолыжный курорт Bear Paw

  • communal area - место общего пользования

  • anthony lakes ski area - лыжный курорт Anthony Lakes

  • maximum surface area - максимальная площадь поверхности

  • area of unique interest - достопримечательность

  • thickness area - толщина область

  • preferential trading area - льготный торговый район

  • busy downtown area. - оживленный район в центре города.

  • area of recognition - Область признания

  • Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish

    Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy

    Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.


central area, continental land, continental mass


These rivers are discharged into the Argentine Sea, the shallow area of the Atlantic Ocean over the Argentine Shelf, an unusually wide continental platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реки впадают в аргентинское море, мелководную область Атлантического океана над аргентинским шельфом, представляющую собой необычайно широкую континентальную платформу.

Just a few miles away from the continental divide is an area that can help us understand the ice fountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в нескольких километрах от тектонического разлома находится место, посетив которое, нам станет понятно, на что похожи эти фонтаны льда.

Because of the large area of the continental United States, the match locations were often far apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за большой площади континентальной части Соединенных Штатов места проведения матчей часто находились далеко друг от друга.

It covers the European continent with 80 spot beamsfocused signals that cover an area a few hundred kilometers across Europe and the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покрывает европейский континент 80 точечными лучами-сфокусированными сигналами, которые охватывают область в несколько сотен километров по всей Европе и Средиземноморью.

The deepest area is oceanic rather than continental crust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная киноверсия была выпущена Колумбией в качестве CD-сингла в Австрии и Японии.

The area of Colorado to the west of the Continental Divide is called the Western Slope of Colorado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область Колорадо к западу от континентального водораздела называется западным склоном Колорадо.

This is the continental margin, constituting about 28% of the total oceanic area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это континентальная окраина, составляющая около 28% от общей площади океана.

The table below is arranged by the continent's percentage of the Earth's land area, and where Asian and Russian craters are grouped together per EID convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижеприведенная таблица составлена в соответствии с процентной долей континента от площади суши Земли, и в ней азиатские и российские кратеры сгруппированы вместе в соответствии с Конвенцией ИД.

Plains are one of the major landforms on earth, where they are present on all continents, and would cover more than one-third of the world's land area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равнины являются одной из основных форм рельефа на земле, где они присутствуют на всех континентах, и покрывают более трети земной суши.

The area has the largest concentration of prehistoric small farms on the American continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом районе находится самая большая концентрация доисторических мелких ферм на Американских континентах.

The eastern Rhodopes are among the strongholds of birds of prey in Europe, with most of the species in the continent nesting in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточные Родопы являются одним из оплотов хищных птиц в Европе, и большинство видов на континенте гнездятся в этой области.

The Miami beach area, close to the continental shelf, is running out of accessible offshore sand reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районе Майами-Бич, недалеко от континентального шельфа, заканчиваются доступные морские запасы песка.

It borders all other countries in South America except Ecuador and Chile and covers 47.3% of the continent's land area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она граничит со всеми другими странами Южной Америки, кроме Эквадора и Чили, и занимает 47,3% суши континента.

Today, it covers an area the size of the United States, one-third of the entire African continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни она занимает площадь, равную Соединённым Штатам, треть всего африканского материка.

Because the effect is produced by high altitude nuclear detonations, it can produce damage to electronics over a wide, even continental, geographical area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эффект создается высокогорными ядерными взрывами, он может привести к повреждению электроники в широком, даже континентальном, географическом районе.

The warm summer version of the humid continental climate covers a much larger area than the hot subtype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый летний вариант влажного континентального климата занимает гораздо большую площадь, чем жаркий подтип.

The dwarf sperm whale ranges throughout tropical and temperate oceans of the world and inhabits the continental shelf and slope area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карликовый кашалот обитает в тропических и умеренных океанах мира, а также на континентальном шельфе и склонах холмов.

The following table summarizes the area and population of the continental regions used by the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице приводится краткая информация о площади и населении континентальных регионов, используемых организацией объединенных наций.

The Kent area's effective fundraising from sympathisers in London and in continental Europe was resented by other areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективный сбор средств в районе Кента от сочувствующих в Лондоне и в континентальной Европе вызывал возмущение в других районах.

Globally, the total area of saline soil was 397,000,000 ha and in continents like Africa, it makes up 2 percent of the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глобальном масштабе общая площадь засоленных почв составляла 397 000 000 га, а на таких континентах, как Африка, она составляет 2 процента почвы.

Shamanistic practice and beliefs have been recorded at several parts of this vast area crosscutting continental borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаманская практика и верования были зафиксированы в нескольких частях этой обширной области, пересекающей континентальные границы.

Greenland is the world's largest non-continental island and the third largest area in North America after Canada and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренландия - крупнейший в мире неконтинентальный остров и третья по величине территория в Северной Америке после Канады и Соединенных Штатов.

There was a large 7 cm opening at the right occipital parietal area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была рана в 7 см в теменной части головы.

You have operational control of all Law Enforcement assets in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть оперативный контроль над всеми органами правопорядка в этом районе.

The group passed through a marshy area, then began a climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд миновал заболоченный участок леса и стал взбираться в гору.

The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная цель будет состоять в подсчете фактических затрат на производственную единицу в области конференционного обслуживания.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

Concerning the wide area of regulatory control, international and regional organizations as well as States should, as appropriate:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международным и региональным организациям, а также государствам в соответствующих случаях следует осуществлять следующие меры, охватывающие широкую область контроля и регулирования:.

The area is very well connected by tram and bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недалеко от отеля находятся остановки автобусов и трамваев.

One budget area can and should be cut: military spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена: военные расходы.

Through these recommendations, the Ombudsman indicates good practice in the area of social inclusion and contributes to the dissemination of good practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредством этих рекомендаций Омбудсмен привлекает внимание к эффективным методам работы в области социальной интеграции, а также способствует распространению этих методов.

You can use this to paint with the palette: clicking on a color sets GIMP's foreground to that color, as shown in the Color Area of the Toolbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать эту палитру для рисования: щелчок по цвету устанавливает цвет переднего плана таким цветом, как показано в области цвета панели инструментов.

While SAF and SPLA are deployed outside the Abyei Area, they remain in close proximity and can enter in a context of escalating tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя СВС и НОАС находятся за пределами района Абьей, они по-прежнему дислоцированы в непосредственной близости друг от друга и могут совершить вторжение в случае резкого роста напряженности.

We are concerned that some of these illegal activities may affect our nationals and impinge on the area of our national jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем озабоченность тем, что некоторые проявления этой незаконной деятельности могут оказывать пагубное воздействие на наших граждан и на сферу нашей национальной юрисдикции.

On the basis of those studies, many dams have been built to preserve rain water and replenish underground water reservoirs with a view to expanding the arable area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этих исследований были воздвигнуты многочисленные плотины в целях сохранения дождевых осадков и пополнения резервуаров грунтовых вод, с тем чтобы расширить площади плодородных земель.

I'm old-fashioned enough to think they give a lovely baroque feel to a continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достаточно старомоден, чтобы считать, что они придают прекрасный барочный оттенок континенту.

I need to build up my continental clientele, so it looks like I'm statue of liberty-bound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно обзавестись клиентурой из Старого Света, так что сегодня я буду за Статую Свободы.

Which will, no doubt, be the staging area For a retaliatory attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, несомненно, станет плацдармом для ответной атаки.

For only few years the sensitive foreteller, as we called him, had become the most contributing person in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько лет чувствительный провидец, как его здесь называли, также стал самой популярной фигурой этих мест.

...it is contained within an isolated area, it threatens to cause incalculable damage to itself and our facilities, jeopardizing hundreds of millions of dollars...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...и хотя он и находится в изоляции, существует угроза того, что он нанесёт непрогнозируемый ущерб... себе и нашему оборудованию, которое стоит сотни миллионов долларов...

In the area where the abnormality appears, there could be a fourth or even a fifth cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той области, где есть аномалия, может быть четыре или пять колбочек.

So in keeping with the film, this area will be in black and white, and then an explosion of technicolor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, согласно фильму, эта часть будет черно-белой, а потом взрыв цветного кино.

The majority of the continent and its countries are in the Northern Hemisphere, with a substantial portion and number of countries in the Southern Hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть континента и его стран находится в Северном полушарии,а значительная часть и число стран-в Южном.

It is called property and casualty insurance in the United States and Canada and non-life insurance in Continental Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США и Канаде она называется страхованием имущества и несчастных случаев, а в континентальной Европе-страхованием жизни.

In 1748, Jean B. B. d'Anville created the first map of the African continent that had blank spaces to represent the unknown territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1748 году Жан Б. Б. д'Анвиль создал первую карту Африканского континента, на которой были пустые места для обозначения неизвестной территории.

Many Vikings died in battles in continental Europe, and in 844 they lost many men and ships to King Ramiro in northern Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие викинги погибли в сражениях в континентальной Европе, а в 844 году они потеряли много людей и кораблей у короля Рамиро в северной Испании.

The positions of Laurentia and other landmasses in the Precambrian super continent of Rodinia are controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиции Лаврентии и других массивов суши в Докембрийском суперконтиненте Родиния противоречивы.

In the latter, they are characteristic elements of the climax vegetation in essentially their entire continental Asian range, as well as on Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем случае они являются характерными элементами климаксной растительности по существу всего их континентального Азиатского ареала, а также на Тайване.

Since the early 1990s, Café du Monde coffee can generally be purchased in independent East Asian grocery stores and markets across the Continental United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С начала 1990-х годов кофе Café du Monde обычно можно купить в независимых восточноазиатских продуктовых магазинах и на рынках по всей континентальной части Соединенных Штатов.

He also announced a new programme named Trade Africa, designed to boost trade within the continent as well as between Africa and the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также объявил о новой программе под названием Trade Africa, призванной стимулировать торговлю внутри континента, а также между Африкой и США.

The system of smuggling finished products into the continent undermined French efforts to ruin the British economy by cutting off markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система контрабанды готовой продукции на континент подорвала усилия Франции по разрушению британской экономики путем перекрытия рынков сбыта.

The success of the Counter-Reformation on the Continent and the growth of a Puritan party dedicated to further Protestant reform polarised the Elizabethan Age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех Контрреформации на континенте и рост пуританской партии, посвятившей себя дальнейшим протестантским реформам, поляризовали Елизаветинскую эпоху.

It was not until the continent itself was explored that Spain found the wealth it had sought in the form of abundant gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как был исследован сам континент, Испания нашла то богатство, которое искала в виде обильного золота.

Meanwhile, considerable changes had been made in other parts of the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем в других частях континента произошли значительные изменения.

The majority of brooches found in early Anglo-Saxon England were Continental styles that had migrated from Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство брошей, найденных в ранней англосаксонской Англии, были континентальными стилями, которые мигрировали из Европы.

It was like the proposal he made in the 1776 Continental Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было похоже на предложение, которое он сделал на Континентальном конгрессе 1776 года.

If proper sources can be found concerning the continent of Europe, then content could be added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы можно было найти соответствующие источники, касающиеся европейского континента, тогда можно было бы добавить содержание.

This meeting was much publicized because of the General's discourteous refusal to meet the President on the continental United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта встреча получила широкую огласку из-за невежливого отказа генерала встретиться с президентом на континентальной части Соединенных Штатов.

You can also receive more than 120 channels from four continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете принимать более 120 каналов с четырех континентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continental area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continental area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continental, area , а также произношение и транскрипцию к «continental area». Также, к фразе «continental area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information