Cope - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Cope - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
справиться
Translate
амер. |koʊp| американское произношение слова
брит. |kəʊp| британское произношение слова

  • cope [kəʊp] гл
    1. справиться, совладать, управляться, справляться, бороться, сладить
      (manage, control, deal, struggle)
      • cope successfully – справиться успешно
    2. выдержать
      (withstand)
    3. решать
      (solve)
    4. преодолевать
      (overcome)
    5. управиться
      (handle)
    6. осваивать
      (master)
  • cope [kəʊp] сущ
    1. ризаж

verb
справлятьсяcope, manage, consult, master, refer, get through
совладатьcope, control
боротьсяfight, struggle, combat, deal, contend, cope
сладитьcope, manage
ладитьget on, get along with, cope, click, rub along, do with
покрыватьcover, coat, spread, case, shield, cope
обхватыватьenfold, brace, fold, cope, enclasp, entwine
крытьcover, coat, cope, cap
noun
ризаchasuble, vestment, cope, pluvial
колпакcap, hood, cover, bell, dome, cope
кожухhousing, casing, cover, shell, case, cope
будкаbooth, shack, cabin, cab, cope
кабинаcabin, booth, cage, cope
крышка литейной формыcope

  • cope гл
    • deal · grapple · address
    • manage · handle · do · contend · get by · cope with · get through · operate
    • get along · get on

noun

  • coping, header

verb

  • manage, survive, subsist, look after oneself, fend for oneself, carry on, get by/through, bear up, hold one’s own, keep one’s end up, keep one’s head above water, make it, hack it
  • deal with, handle, manage, address, face (up to), confront, tackle, come to grips with, get through, weather, come to terms with
  • manage, contend, get by, make out, make do, deal, grapple

disappoint, abandon, fail, capitulate, foul up, accept defeat, admit defeat, back down, back out, backpedal, be beaten, be between jobs, be defeated, be dismissed, be dismissed from a job, be given one's cards, be idle, be jobless, be laid off, be made redundant, be not working, be out of a job, be out of work, be overcome, be overwhelmed

Cope a long, loose cloak worn by a priest or bishop on ceremonial occasions.



It takes me about five hours to cope with my homework properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне требуется приблизительно пять часов, чтобы должным образом справиться с моими домашними заданиями.

She elaborated that Andover provided two sign language interpreters, free of charge, to help her academically to cope with her deafness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уточнила, что Андовер бесплатно предоставил ей двух сурдопереводчиков, чтобы помочь ей в учебе справиться с глухотой.

Dr. Gerard was nothing loath. He described his interest in the family group, his conversation with Jefferson Cope, and the latter's complete misreading of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Жерар охотно поведал о своем интересе к семейству Бойнтон, о разговоре с Джефферсоном Коупом и о неверной оценке американцем ситуации.

We can't live in harmony with the world around us, which animals perfectly cope with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не удаётся жить в гармонии с окружающим нас миром, а животные отлично с этим справляются.

Rather, they rely on drinking to cope with the emotional distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, они полагаются на выпивку, чтобы справиться с эмоциональным расстройством.

It could be counted upon to be efficient and to make exceptional efforts to cope with an abnormal situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно быть уверенным в его эффективности и рассчитывать на то, что он также приложит максимальные усилия для того, чтобы достойно выйти из сложившейся анормальной ситуации.

A personal crisis occurs when an individual can no longer cope with a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личностный кризис возникает тогда, когда человек больше не может справиться с ситуацией.

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

Do you think Alex could cope with living in the city on her own?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, Алекс справится одна в городе?

Skinner invented the device to help his wife cope with the day-to-day tasks of child rearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скиннер изобрел устройство, чтобы помочь своей жене справиться с повседневными задачами воспитания детей.

We are here to help Vienna to cope with its misery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь, чтобы помочь Вене справиться с нищетой.

To cope with volume constraints, DNA can pack itself in the appropriate solution conditions with the help of ions and other molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы справиться с ограничениями объема, ДНК может упаковывать себя в соответствующие условия раствора с помощью ионов и других молекул.

The play inspired local fan Lisa Benz to write about the Towel, which she later sent to Cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакль вдохновил местную поклонницу Лизу Бенц написать о полотенце, которое она позже отправила Коупу.

In 2007, it was selected as one of the 12 Treasures of Spain, a contest conducted by broadcasters Antena 3 and COPE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году он был выбран в качестве одного из 12 сокровищ Испании, конкурс проводился телекомпаниями Antena 3 и COPE.

Romanesque architecture, a new genre of ecclesiastical architecture, was designed with massive archways to cope with huge crowds of the devout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романская архитектура, новый жанр церковной архитектуры, была спроектирована с массивными арками, чтобы справиться с огромными толпами набожных людей.

We have to be prepared to cope with violent storms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть готовы к тому, чтобы противостоять сильным бурям.

A screw-propelled vehicle is a land or Amphibious Vehicle designed to cope with difficult snow and ice or mud and swamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винт-несамоходное транспортное средство, это земля или десантно-транспортное средство, предназначенное, чтобы справиться с трудными снега и льда или грязи и болоте.

He repeated the conversation he had held with Jefferson Cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жерар пересказал свой разговор с Джефферсоном Коупом.

Dimetrodon limbatus was first described by Edward Drinker Cope in 1877 as Clepsydrops limbatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диметродоны limbatus была впервые описана Эдвардом копом в 1877 году как Clepsydrops limbatus.

This means that the Central Bank can easily cope with any unforeseen crisis in the future thanks to the massive foreign currency reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что Центральный банк может легко справиться с любым непредвиденным кризисом в будущем благодаря массивным валютным резервам.

The sand is vibrated to compact the sand and a sprue and pouring cup are formed in the cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песок вибрирует, чтобы уплотнить песок, и в Коупе образуется росток и разливочная чашка.

Cope considers it probable that the belief arose from misinterpretation of discoveries made in the new science of embryology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коуп считает вероятным, что это убеждение возникло из-за неправильного толкования открытий, сделанных в новой науке эмбриологии.

Not all valuation methods can cope with these particularities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это искажение ASCII IPA для “теодицеи.

Due to the subtropical climate, many homes do not have central heating or insulation, and residents struggled to cope with the temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за субтропического климата многие дома не имеют центрального отопления или изоляции, и жители изо всех сил стараются справиться с температурой.

Allied pilots soon developed tactics to cope with the Zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзные пилоты вскоре разработали тактику, чтобы справиться с Зеро.

Until the sleeping plague’s cause is identified, Kalachi residents will continue to cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покуда причины загадочного недуга не установлены, жителям Калачей придется как-то с этим жить.

This means a response is never activated and the plant will not be able to cope with the abiotic stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что реакция никогда не активизируется и растение не сможет справиться с абиотическим стрессом.

Those who support this notion argue that young people, having more excitatory neurotransmitters, are able to cope with faster external events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто поддерживает эту идею, утверждают, что молодые люди, имеющие больше возбуждающих нейротрансмиттеров, способны быстрее справляться с внешними событиями.

In this way, increasing an individual's resources to cope with or otherwise address the negative aspects of risk or adversity is promoted, or builds, resilience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, увеличение ресурсов индивида, необходимых для того, чтобы справиться с негативными аспектами риска или неблагоприятных обстоятельств или иным образом устранить их, способствует повышению устойчивости.

The miners also had to cope with difficult circumstances when they entered the mining tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахтерам также приходилось справляться с трудными обстоятельствами, когда они входили в шахтные туннели.

Another way people cope with their death related fears is pushing any thoughts of death into the future or by avoiding these thoughts all together through distractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой способ, которым люди справляются со своими страхами, связанными со смертью, - это отодвигать любые мысли о смерти в будущее или избегать этих мыслей вместе с помощью отвлечений.

I don't think I could cope without potpourri, Chris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю что смогу выжить без сухоцветов, Крис.

If ever you need reassurance you can cope just give it a squeeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебе понадобится удостовериться, что ты можешь справиться, просто сожми ее.

None of this means that oil exporters will not feel the pinch from lower oil prices (if prices fall) or that all exporters are similarly able to cope with changes in oil prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, конечно, не значит, что снижение цен на нефть — если оно произойдет — не ударит по экспортерам или что все экспортеры одинаково будут способны справиться с его последствиями.

Affecting, meaningful, and filled with grace, this is a musical reflection to share with all of us still searching for ways to cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трогательная, осмысленная и наполненная благодатью, эта музыкальная рефлексия, которой можно поделиться со всеми нами, все еще ищущими способы справиться.

Have you ever done a discreditable act, Mr Cope?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь совершали недостойный поступок, М-р Коуп?

There's surely a difference between rudeness and filth, and one must be able to cope with both relevantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, есть разница между грубостью и грязью, и нужно уметь справляться и с тем, и с другим соответствующим образом.

Meanwhile, he had to cope with rival claims of publishers Gollancz and Warburg for publishing rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем ему пришлось разбираться с конкурирующими претензиями издателей Голланца и Варбурга на издательские права.

I will try to know how will I cope with this

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постараюсь показать тебе как я с этим справлюсь

It was proven that primary appraisal was the main contributor of predicting how someone will cope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было доказано, что первичная оценка является главным фактором прогнозирования того, как кто-то справится.

The Dark Age explored the lives of a new group of Brothers and Sisters, struggling to cope in the new world left behind in the wake of the first trilogy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темная эпоха исследовала жизнь новой группы братьев и сестер, борющихся за выживание в новом мире, оставленном после выхода первой трилогии.

Agriculture ministers by themselves will not be able to cope with water shortages that farmers will face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министры сельского хозяйства не смогут справиться с проблемами нехватки воды у фермеров.

Due to the high popularity of the game within Japan, game operators created larger numbers of servers in early 2013 to cope with the influx of players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за высокой популярности игры в Японии, игровые операторы создали большее количество серверов в начале 2013 года, чтобы справиться с наплывом игроков.

'General Dreedle simply doesn't know how to cope with me,' he gloated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Дридл просто не знает, как со мной справиться, - похвалялся он.

However I never really had to cope with North America's reverse-racism when being Colonel O'Kelly Davis, Hero of Lunar Freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, всерьез с североамериканским расизмом навыворот мне сталкиваться не пришлось - я ведь был полковник О'Келли Дэвис, герой Свободной Луны.

I can't cope outside without it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смогу совладать с внешним миром без этого.

Larvae have evolved strategies to cope with this threat, including direct defense and avoidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личинки выработали стратегии борьбы с этой угрозой, включая прямую защиту и избегание.

So instead of being faced by a single submarine, the convoy escorts had to cope with a group of U-boats attacking in a single night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вместо того, чтобы столкнуться с одной подводной лодкой, конвою сопровождения пришлось справиться с группой подводных лодок, атакующих в течение одной ночи.

Counselors help clients cope with and adapt to the emotional, psychological, medical, social, and economic consequences of the test results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультанты помогают клиентам справиться с эмоциональными, психологическими, медицинскими, социальными и экономическими последствиями результатов тестирования и адаптироваться к ним.

The production team had to cope with such unwelcome gusts as alligators, scorpions and poisonous snakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемочной группе приходилось справляться с такими нежелательными порывами ветра, как аллигаторы, Скорпионы и ядовитые змеи.

I told Simon about doing one, and he recommended I try it with the girls, help 'em cope with their grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказала Саймону об этом, и он посоветовал попробовать сделать такой с девочками, помочь им справиться со своим горем.

Mr. Cope, I believe, remained in the marquee; he is a friend of the family and thought he might be of some assistance to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Коуп, по-моему, остался в шатре, так как он был другом семьи и думал, что может оказать им помощь.

HPD may also affect a person's social and romantic relationships, as well as their ability to cope with losses or failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HPD может также влиять на социальные и романтические отношения человека, а также на его способность справляться с потерями или неудачами.

However, the show was shelved when the pair were unable to cope with the long hours of filming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако шоу было отложено, когда пара не смогла справиться с долгими часами съемок.

Likewise, substance misuse is believed to play a crucial role in undermining a parent's ability to cope with parental responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, считается, что злоупотребление психоактивными веществами играет решающую роль в подрыве способности родителей справляться с родительскими обязанностями.

Innovative approaches should be adopted for professional and managerial staff training in order to cope with changing needs and challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка управленческих кадров и специалистов требует использования новых методов, чтобы отвечать меняющимся требованиям и решать возникающие проблемы.

In the Church of Norway and the Church of Denmark the cope is reserved for use by bishops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В церкви Норвегии и церкви Дании Коуп зарезервирован для использования епископами.



0You have only looked at
% of the information