Culture and religion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий
verb: выращивать
shifting the culture - сдвигая культуры
culture of feedback - культура обратной связи
pond culture - пруд культуры
street culture - уличная культура
no culture - нет культуры
foundation for the social promotion of culture - основа для социального развития культуры
was part of the culture - была частью культуры
ministry of culture and art - Министерство культуры и искусства
values and corporate culture - ценности и корпоративная культура
open corporate culture - открытая корпоративная культура
Синонимы к culture: literature, the humanities, intellectual achievement, music, the performing arts, the arts, philosophy, painting, discernment, education
Антонимы к culture: chaos, barbarism, ignorance, crudeness, disorder, vulgarity
Значение culture: the arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.
and builds - и строит
justified and - обоснованным и
and solely - и исключительно
and letting - и позволяя
and presumably - и, предположительно,
animosity and - враждебность и
deplorable and - прискорбно и
blasphemy and - богохульство и
aerobic and - аэробные и
tools and equipment and - инструменты и оборудование,
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
follow a religion - следовать религии
indian religion - Индийская религия
old religion - старая религия
religion studies - религиоведение
the issue of freedom of religion - вопрос о свободе религии
their attitude to religion - их отношение к религии
manifest their religion - исповедовать свою религию
a certain religion - определенная религия
respect for religion - уважение к религии
philosophy of religion - Философия религии
Синонимы к religion: belief, cult, sect, faith, worship, church, creed, denomination, organized religion, religious belief
Антонимы к religion: agnosticism, disbelief
Значение religion: the belief in and worship of a superhuman controlling power, especially a personal God or gods.
Their lonely moments are highlighted in the context of the inexorable flow of time amidst issues of tradition, culture, religion and man-woman relationships. |
Их одинокие моменты высвечиваются в контексте неумолимого течения времени среди проблем традиций, культуры, религии и взаимоотношений мужчины и женщины. |
It covers topics in science, religion, media, technology, politics and popular culture and provides ethical critique and commentary on them. |
Она охватывает темы науки, религии, средств массовой информации, технологии, политики и массовой культуры и содержит этическую критику и комментарии по ним. |
In Ancient Greece homoerotic practices were widely present, and integrated into the religion, education, philosophy and military culture. |
В Древней Греции гомоэротические практики были широко распространены и интегрированы в религию, образование, философию и военную культуру. |
On the other hand, immigrant communities would benefit from learning about all aspects of Norwegian culture, including religion. |
С другой стороны, детям из иммигрантской среды полезно будет ознакомиться со всеми аспектами норвежской культуры, включая религию. |
Christianity has been the dominant religion shaping European culture for at least the last 1700 years. |
Христианство было доминирующей религией, формирующей европейскую культуру, по крайней мере, в течение последних 1700 лет. |
Tradition Respect, commitment, and acceptance of the customs and ideas that one's culture or religion provides. |
Традиция уважение, приверженность и принятие обычаев и идей, которые дает культура или религия человека. |
I've learned from the people of my country that the dignity of a life, a human being, a culture, a religion, a country actually resides in its ability for grace and compassion. |
Я научился у жителей своей страны, что достоинство жизни, человека, культуры, религии, страны фактически заключается в способности к милосердию и состраданию. |
Often, a single predominant religion can influence the culture of an entire nation. |
Часто одна доминирующая религия может влиять на культуру целого народа. |
The Russian autocracy gave Polish artisans and gentry reason to rebel in 1863 by assailing the national core values of language, religion, and culture. |
Русское самодержавие дало повод польским ремесленникам и шляхте взбунтоваться в 1863 году, напав на национальные основные ценности языка, религии и культуры. |
Activities Culture Geography Health History Mathematics Nature People Philosophy Religion Society Technology Random portal . |
Деятельность культура география здоровье история математика Природа Люди философия религия общество технология случайный портал . |
It emphasized ethnicity, culture, politics and played down the role of religion. |
Она подчеркивала этническую принадлежность, культуру, политику и преуменьшала роль религии. |
Particular divination methods vary by culture and religion. |
Конкретные методы гадания различаются в зависимости от культуры и религии. |
People often conform from a desire for security within a group—typically a group of a similar age, culture, religion, or educational status. |
Люди часто приспосабливаются из—за стремления к безопасности внутри группы-как правило, группы одного возраста, культуры, религии или образовательного статуса. |
Nowadays, the binomial “culture and religion” is increasingly heard in this Hall. |
Словосочетание «культура и религия» сейчас все чаще и чаще слышится в этом зале. |
The specific duties imposed by law or culture vary considerably, depending on jurisdiction, religion, and social norms. |
Конкретные обязанности, налагаемые законом или культурой, значительно различаются в зависимости от юрисдикции, религии и социальных норм. |
However, some people remove pubic hair that will not be exposed for reasons like aesthetics, personal grooming and hygiene, culture, religion or fashion. |
Однако некоторые люди удаляют лобковые волосы, которые не будут подвергаться воздействию по таким причинам, как эстетика, личный уход и гигиена, культура, религия или мода. |
Culture and religion touch a wide range of areas and involve complex issues, so there can be no cookie-cutter approach to dialogue and cooperation in this regard. |
Культура и религия охватывают широкий круг областей и касаются сложных вопросов, и поэтому не может быть единого для всех подхода к диалогу и сотрудничеству в этой области. |
Other Europeans viewed Timur as a barbaric enemy who presented a threat to both European culture and the religion of Christianity. |
Другие европейцы рассматривали Тимура как варварского врага, который представлял угрозу как европейской культуре, так и религии христианства. |
There may be a criterion that a condition should not be expected to occur as part of a person's usual culture or religion. |
Может существовать критерий, согласно которому не следует ожидать, что то или иное состояние возникнет как часть обычной культуры или религии человека. |
Common themes in Celtic punk music include politics, Celtic culture and identity, heritage, religion, drinking and working class pride. |
Общие темы в кельтской панк-музыке включают политику, кельтскую культуру и идентичность, наследие, религию, выпивку и гордость рабочего класса. |
When reading any western depiction of a none-western culture/religion one is advised to consider the effects of Orientalism by Edward Said. |
При чтении любого западного изображения незападной культуры / религии рекомендуется учитывать влияние ориентализма Эдварда Саида. |
Most people wear clothes that they consider not to be unacceptably immodest for their religion, culture, generation, occasion, and the people present. |
Большинство людей носят одежду, которая, по их мнению, не является неприемлемо нескромной для их религии, культуры, поколения, случая и присутствующих людей. |
Virtually every culture, every religion, has that deeply-held belief. |
Практически в каждой культуре, в каждой религии, присутствует это сокровенное верование. |
For example, there are an increasing number of private Islamic schools, which often combine Islamic religion, culture, and life. |
Например, растет число частных исламских школ, которые часто объединяют исламскую религию, культуру и жизнь. |
In India, women's clothing varies widely and is closely associated with the local culture, religion and climate. |
В Индии женская одежда широко варьируется и тесно связана с местной культурой, религией и климатом. |
Egyptian religion has since had a significant influence in popular culture. |
Египетская религия с тех пор оказала значительное влияние на массовую культуру. |
Among Jews who gave Judaism as their religion, 55% based Jewish identity on ancestry and culture, and 66% did not view belief in God as essential to Judaism. |
Среди евреев, давших иудаизм в качестве своей религии, 55% основывали еврейскую идентичность на происхождении и культуре, а 66% не считали веру в Бога существенной для иудаизма. |
The crafts of India are diverse, rich in history, culture and religion. |
Ремесла Индии разнообразны, богаты историей, культурой и религией. |
Jokes include topical pop culture references, politically incorrect jokes about religion and sexuality and jokes about the original show's poor animation quality. |
Шутки включают в себя актуальные ссылки на поп-культуру, политически некорректные шутки о религии и сексуальности и шутки о плохом качестве анимации оригинального шоу. |
Activities Culture Geography Health History Mathematics Nature People Philosophy Religion Society Technology Random portal . |
Деятельность культура география здоровье история математика Природа Люди философия религия общество технология случайный портал . |
Individual Ethical Society members may or may not believe in a deity or regard Ethical Culture as their religion. |
Отдельные члены этического общества могут верить или не верить в божество или считать этическую культуру своей религией. |
It also ties into Baháʼí views of the purpose and nature of religion, laws, belief, culture and history. |
Она также связана с представлениями Бахаи о цели и природе религии, законов, верований, культуры и истории. |
It follows that the learned distinction between imagination and belief depends in practice on religion, tradition, and culture. |
Отсюда следует, что научное различие между воображением и верой на практике зависит от религии, традиции и культуры. |
Finnish society was reunited through social compromises based on a long-term culture of moderate politics and religion and the post-war economic recovery. |
Финское общество воссоединилось благодаря социальным компромиссам, основанным на долгосрочной культуре умеренной политики и религии и послевоенном экономическом восстановлении. |
Historically, religion in Europe has been a major influence on European art, culture, philosophy and law. |
Исторически религия в Европе оказывала большое влияние на европейское искусство, культуру, философию и право. |
As such, it has a prominent position in human culture, religion, and myth. |
Как таковая, она занимает видное место в человеческой культуре, религии и мифе. |
In his later works, Freud developed a wide-ranging interpretation and critique of religion and culture. |
В своих более поздних работах Фрейд развил широкую интерпретацию и критику религии и культуры. |
From culture, food, religion and spirituality, to dance, music, spoken word, and film, almost any type of festival can be found. |
От культуры, еды, религии и духовности до танцев, музыки, устной речи и кино-можно найти практически любой фестиваль. |
Chinese culture has been long characterized by religious pluralism and Chinese folk religion has always maintained a profound influence. |
Китайская культура долгое время отличалась религиозным плюрализмом, и Китайская народная религия всегда сохраняла глубокое влияние. |
This is probably not the place to debate this, but it is the legal systems that above all else divide the Western World, not culture, religion, ethnicity or race. |
Здесь, вероятно, не место обсуждать это, но именно правовые системы, а не культура, религия, этническая принадлежность или раса, прежде всего разделяют западный мир. |
Throughout the 20th century Chinese religion and culture was forbidden and persecuted in Indonesia, forcing many Chinese to convert to Christianity. |
На протяжении всего XX века китайская религия и культура были запрещены и преследовались в Индонезии, что вынудило многих китайцев обратиться в христианство. |
Magazines provide information on a wide range of topics such as business, culture, hobbies, medicine, religion, science, and sports. |
Журналы представляют информацию по широкому кругу вопросов таких как бизнес, культура, хобби, медицина, религия, наука и спорт. |
Egyptian culture flourished during this long period and remained distinctively Egyptian in its religion, arts, language and customs. |
Египетская культура процветала в течение этого долгого периода и оставалась исключительно Египетской в своей религии, искусстве, языке и обычаях. |
He admired the culture and religion developed among the slaves as their base for rebelling against the Europeans and building a Haitian nation. |
Он восхищался культурой и религией, развившимися среди рабов как основой для восстания против европейцев и построения гаитянской нации. |
Instead, he decided to document the more civilian and scholarly areas of Hindu life such as culture, science, and religion. |
Вместо этого он решил документировать более гражданские и научные области индуистской жизни, такие как культура, наука и религия. |
Consequently, in his view, Judaism does not fit easily into conventional Western categories, such as religion, ethnicity, or culture. |
Следовательно, по его мнению, иудаизм не легко вписывается в традиционные западные категории, такие как религия, этническая принадлежность или культура. |
Schools in the Arab sector teach in Arabic, and offer a curriculum that emphasizes Arab history, religion, and culture. |
Школы в арабском секторе преподают на арабском языке и предлагают учебную программу, которая подчеркивает Арабскую историю, религию и культуру. |
The religion and culture held by the Kalash has also been influenced by Islamic ideology and culture. |
Религия и культура Калаша также находились под влиянием исламской идеологии и культуры. |
For him social institutions like religion, culture and the political system were merely by-products of the underlying economic system. |
Сначала он отправил сообщение в ближайшую американскую аэростатную компанию, предупредив их, чтобы они наблюдали за его предстоящими атаками. |
Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem. |
Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем. |
That belief is fundamental virtually to every religion. |
На вере в это основаны все религии. |
Well, I clean Line Six with peroxyacetic acid and quaternary ammonium after every culture. |
Я чищу Линию Шесть с пероксиуксусной кислотой и четвертичным аммонием после каждой закваски. |
Like all children, they were drawn to the distractions of popular culture. |
Как и всех детей, их влекла поп-культура. |
My guide was from the Sudan Police and regarded this ancient centre of his culture as a New Zealander might regard Rome. |
Мой провожатый был из суданской полиции и рассматривал этот древний центр своей культуры, как новозеландец мог бы рассматривать сегодняшний Рим. |
In Southeast Asia, Islam also influences other aspects of life, and there is a close relationship among religion, nation, and ethnicity. |
В Юго-Восточной Азии ислам также влияет на другие аспекты жизни, и существует тесная взаимосвязь между религией, нацией и этнической принадлежностью. |
The new uses of Verlan and how it has become incorporated into the French culture has all happened within just a few decades. |
Новое использование Verlan и то, как он был включен во французскую культуру, произошло всего за несколько десятилетий. |
Buzzwords have a strong impact on business culture and are commonly used in business speak. |
Модные слова оказывают сильное влияние на деловую культуру и широко используются в деловой речи. |
Machis play significant roles in Mapuche religion. |
Мачи играют значительную роль в религии Мапуче. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «culture and religion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «culture and religion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: culture, and, religion , а также произношение и транскрипцию к «culture and religion». Также, к фразе «culture and religion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.