Custom revenues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обычай, привычка, заказы, пошлина, клиентура, обычное право, покупатели, таможенные пошлины, таможенное управление
adjective: изготовленный на заказ, сделанный на заказ
custom vertex declaration - объявление пользовательских вершин
old custom - старая привычка
custom tariff - таможенный тариф
custom mapping - пользовательские карты
custom fixture - изготовленный на заказ приспособление
custom mechanical - пользовательские механические
custom's clearance - таможенное оформление
custom elements - пользовательские элементы
custom module - пользовательский модуль
custom video - пользовательское видео
Синонимы к custom: custom-made, ritual, usage, observance, tradition, way, practice, ceremony, mores, unwritten rule
Антонимы к custom: standard, usual, normal
Значение custom: made or done to order for a particular customer.
revenues stream - поток доходов
revenues from oil exports - доходы от экспорта нефти
outstanding revenues - выдающиеся доходы
allocation of revenues - распределение доходов
revenues ranging - доходы в диапазоне
fair revenues - справедливые доходы
banking revenues - банковский доход
and increase revenues - и увеличить доходы
increase their revenues - увеличить свои доходы
revenues and benefits - доходы и выгоды
Синонимы к revenues: proceeds, sales, receipts, earnings, income, profit(s), takings, gross, tax revenue, taxation
Антонимы к revenues: cost, loss, costs, damage
Значение revenues: income, especially when of a company or organization and of a substantial nature.
In particular, he refused to pass on to the government the revenues gained from custom taxes on goods from Iran and Turkmenistan. |
В частности, он отказался передать правительству доходы, полученные от таможенных пошлин на товары из Ирана и Туркменистана. |
The vehicles currently used are armoured, custom built Jaguar XJ Sentinel supercharged 5.0 litre V8 models. |
В настоящее время используются бронированные автомобили, изготовленные на заказ модели Jaguar XJ Sentinel supercharged 5.0 litre V8. |
The baptism of children may nevertheless be defensible; no new custom needs to be introduced. |
Крещение детей, тем не менее, может быть оправдано; не нужно вводить никаких новых обычаев. |
The custom used to begin at dusk and often lasted late into the night. |
Этот обычай обычно начинался в сумерках и часто продолжался до поздней ночи. |
Traces of the Roman harvest festival survive in the custom, prevalent in both the United States and Great Britain, of playing games involving fruit, such as ducking for apples in a tub of water. |
Следы римского праздника урожая переросли в обычай, распространенный как в Соединенных Штатах и Великобритании, играть в игры с участием фруктов, таких как погружение в воду на яблоки в ванне с водой. |
It was by far the largest tourist attraction in the New York metropolitan area, with by far the largest gross revenues. |
Крупнейший туристический аттракцион Нью-Йорка, приносящий к тому же и самый обильный доход. |
Let us at least follow the custom and leave the insult to the gods. |
Давай хотя бы последуем обычаю, а оскорбления оставим богам. |
The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes. |
Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий. |
In addition you can choose the pages you'd like to direct visitors to with the custom link builder. |
Кроме того, ты можешь выбрать страницы, на которые ты хотел бы направить посетителей, используя генератор специализированных ссылок. |
Below Add a Photo, choose whether to use your Page's cover photo or add a custom photo |
В разделе Добавить фото можно настроить использование фото обложки Страницы или добавить свое фото. |
The Washington Post reported recently that Iran’s oil revenues are declining as its oil sits in storage tanks or floats in tankers with no destination for off-loading the cargo. |
Газета The Washington Post недавно сообщила о том, что доходы Ирана от продажи нефти упали, так как нефть хранится в резервуарах или танкерах, не имея пункта назначения. |
B. Copy and paste your custom list |
Б. Копирование и вставка списка клиентов |
This implies above sector-average growth in margins and revenues in 2015. |
Это транслируется в рост рентабельности и выручки в 2015 году, опережающий сектор. |
But the equity-price rise is likely to fizzle out over time if economic growth disappoints, as is likely, and drags down expectations about corporate revenues and profitability. |
Но рост цен на ценные бумаги, скорее всего, со временем приостановится, если экономический рост будет разочаровывать, что вполне вероятно, и не оправдает ожиданий относительно корпоративных доходов и рентабельности. |
In fact, even as Amazon increased its revenues in recent years, it sustained losses. |
В действительности, в последние годы Amazon понес убытки, несмотря на увеличение доходов. |
It posted revenues of $1.2 billion in 2013, up 6 percent from the year earlier. |
Она заявила о доходе в $1,2 миллиарда в 2013, на 6 процентов выше, чем годом раньше. |
Ну, разумеется, все доходы будут разделены поровну. |
|
Прибыль от салона идёт к владельцу. |
|
It's custom made by a woman in Tornio, who makes like five per year. |
Их делает на заказ одна женщина в Турнео. Штук пять в год. |
Такие машины собирают вручную, на это требуется четыре года. |
|
I miscalculated some of the revenues. |
Я неправильно посчитал некоторые статьи дохода. |
That's how society begins to perk up. The sciences, the arts, the industries and even the political custom, are transformed. |
И таким образом общество начинает оживляться: наука, искусство, промышленность, а также политические обычаи меняются. |
It was an old custom. Harvest's done, pay everyone. |
Это было старой традицией: Урожай собран, заплати всем! |
It had not been the custom of the hacienda-at least during its present proprietary. |
Это было необычно - во всяком случае, при новых владельцах асиенды. |
At the time, the White House and then-defense secretary Donald Rumsfeld predicted a quick, decisive victory and counted on Iraqi oil revenues to pay for the war. |
В то время Белый дом и тогдашний министр обороны Дональд Рамсфелд предсказывали быструю, решительную победу и рассчитывали на то, что иракские нефтяные доходы окупят войну. |
21st-century turners restore furniture, continue folk-art traditions, produce custom architectural work, and create fine craft for galleries. |
Токари 21-го века реставрируют мебель, продолжают традиции народного искусства, изготавливают на заказ архитектурные работы, создают изысканные поделки для галерей. |
Seventy-six paintings had been donated by 1708, when the custom was discontinued for financial reasons. |
Семьдесят шесть картин были подарены к 1708 году, когда этот обычай был прекращен по финансовым причинам. |
However, this religious custom is recorded as soon as the 13th century in the life of Saint Elizabeth of Hungary, so it could have a different origin. |
Однако этот религиозный обычай зафиксирован уже в 13 веке в житии святой Елизаветы Венгерской, поэтому он мог иметь и другое происхождение. |
Many other conservative Saudi citizens argue that cards, which show a woman's unveiled face, violate purdah and Saudi custom. |
Многие другие консервативные граждане Саудовской Аравии утверждают, что карты, на которых изображено открытое лицо женщины, нарушают пурду и саудовский обычай. |
In 2017, Dell accounted for about 16% of Intel's total revenues, Lenovo accounted for 13% of total revenues, and HP Inc. |
В 2017 году, компания Dell составляли около 16% от общей выручки корпорации Intel, компания Lenovo составили 13% от общей выручки, и HP Inc.в |
Simultaneously, it has grown consumer revenues by about 1 per cent in legacy telecommunications markets with its video and broadband services driving growth. |
Одновременно она увеличила потребительские доходы примерно на 1% на устаревших телекоммуникационных рынках, а ее видео-и широкополосные услуги стимулировали рост. |
The oil trade balance positive had revenues of $3.295 million in 2008, while non-oil was negative, amounting to $2.842 million. |
Положительное сальдо торгового баланса по нефти в 2008 году составило 3,295 млн. долл., а ненефтяное-2,842 млн. долл. |
It has 80,000 employees in 2019 and generated €15.86 billion in revenues in 2018. |
В 2019 году в компании работало 80 000 сотрудников, а в 2018 году ее выручка составила 15,86 млрд евро. |
In the United States, the custom can vary depending on the denomination and congregation, and the origins of that congregation. |
В Соединенных Штатах этот обычай может варьироваться в зависимости от конфессии и общины, а также от происхождения этой общины. |
Napoleon instituted a modern, efficient tax system that guaranteed a steady flow of revenues and made long-term financing possible. |
Наполеон ввел современную, эффективную налоговую систему, которая гарантировала стабильный поток доходов и делала возможным долгосрочное финансирование. |
This custom, mandatory for each pilgrim in the Middle Ages, was codified in the 16th century by Saint Philip Neri. |
Этот обычай, обязательный для каждого паломника в Средние века, был кодифицирован в 16 веке святым Филиппом Нери. |
The pipes may be custom made, allowing the smoker to specify the dimensions and design. |
Трубы могут быть изготовлены на заказ, что позволяет курильщику указать размеры и конструкцию. |
However, the Temple of Artemis at Ephesus had the same custom of the asylum. |
Однако в храме Артемиды в Эфесе существовал такой же обычай убежища. |
Global fossil fuel taxes, mostly in OECD countries and on oil products, yield around $800 billion in revenues annually. |
Глобальные налоги на ископаемое топливо, главным образом в странах ОЭСР и на нефтепродукты, приносят около 800 миллиардов долларов дохода в год. |
Главное-это хороший купеческий обычай. |
|
By 2002, US revenues reached USD $200 million, still small compared to its overall revenue of $7 billion. |
К 2002 году доходы США достигли 200 миллионов долларов США, что все еще мало по сравнению с их общим доходом в 7 миллиардов долларов. |
By year end, they had a total of eight international offices employing more than 500 consultants with annual revenues of €60m. |
К концу года у них было в общей сложности восемь международных офисов, в которых работало более 500 консультантов с годовым доходом в размере 60 млн евро. |
They were introduced into custom knives by Bob Loveless circa 1972. |
Они были введены в пользовательские ножи Бобом Лавлессом примерно в 1972 году. |
The common law of parliamentary procedure, however, did not rest upon mere custom but upon reasonable and equitable custom. |
Однако общее право парламентской процедуры основывается не на простом обычае, а на разумном и справедливом обычае. |
This is more apparent in earnings than revenues because of the general trend of revenue and capacity growth. |
Это в большей степени проявляется в доходах, чем в выручке, что объясняется общей тенденцией роста доходов и потенциала. |
The custom of attaining lustration and fertility by passing under a gap in rocks, a hole in the soil or a hollow in a tree is widespread. |
Широко распространен обычай достижения люстрации и плодородия путем прохождения под щелью в скалах, дырой в почве или дуплом в дереве. |
These include types of socketed spear-heads, types of cheekpieces for horses, and the custom of making masks for the dead. |
К ним относятся типы наконечников копий с носками, типы скул для лошадей и обычай изготовления масок для мертвых. |
He also received royalties from the company for every individually numbered, custom-labelled pressing that sold. |
Он также получал роялти от компании за каждый индивидуально пронумерованный, специально маркированный пресс, который продавался. |
A term may be implied on the basis of custom or usage in a particular market or context. |
Термин может подразумеваться на основе обычая или использования в конкретном рынке или контексте. |
A combination of declining revenues and increased spending led to significant budget deficits. |
Сочетание снижения доходов и увеличения расходов привело к значительному дефициту бюджета. |
Modern Accounting is a product of centuries of thought, custom, habit, action and convention. |
Современный Бухгалтерский учет - это продукт многовековых размышлений, обычаев, привычек, действий и условностей. |
According to custom, the first interment was that of the land's original owner, Isaac Johnson. |
Согласно обычаю, первое погребение было совершено первым владельцем земли, Исааком Джонсоном. |
As was the custom in the Swedish nobility until the late 18th-century, she kept her own name after marriage. |
Как это было принято в шведской знати вплоть до конца XVIII века, она сохранила свое собственное имя после замужества. |
In the first years after Becket's death, donations at the shrine accounted for twenty-eight percent of the cathedral's total revenues. |
В первые годы после смерти Бекета пожертвования на храм составляли двадцать восемь процентов от общего дохода собора. |
My Maps is a feature in Google Maps launched in April 2007 that enables users to create custom maps for personal use or sharing. |
Мои карты-это функция в Google Maps, запущенная в апреле 2007 года, которая позволяет пользователям создавать пользовательские карты для личного использования или совместного использования. |
His aircraft, the Spirit of St. Louis, was a custom-built, single engine, single-seat monoplane. |
Его самолет Дух Сент-Луиса был специально сконструированным одномоторным одноместным монопланом. |
The OMB estimated FY2018 would involve outlays of $4.094 trillion and revenues of $3.654 trillion, a $440 billion deficit. |
По оценкам ОМБ, в 2018 финансовом году расходы составят $ 4,094 трлн, а доходы - $ 3,654 трлн, то есть дефицит составит $ 440 млрд. |
However, due to the large DVD revenues of the previous series, a fourth series was commissioned. |
Нора, третья жена Флинна, убедила Левти вылечить его алкоголизм с помощью методов Христианской науки. |
Software developers wrote custom interfaces and drivers for each piece of hardware. |
Обширные цитаты из подобного материала встречаются у классических авторов, таких как Иоанн Стобей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «custom revenues».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «custom revenues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: custom, revenues , а также произношение и транскрипцию к «custom revenues». Также, к фразе «custom revenues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.