Daughter of any priest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Daughter of any priest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дочь священника
Translate

- daughter [noun]

noun: дочь, порождение

adjective: дочерний

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • under any circumstances - при любых обстоятельствах

  • not under any circumstances - ни при каких обстоятельствах

  • without any prejudice as regards liability - без какого-либо ущерба для обязательства

  • any one else - кто-либо еще

  • any time soon - в ближайшее время

  • be any good - хорошо работать

  • not any longer - больше

  • in any way possible - любым возможным путем

  • any news - какие-нибудь Новости

  • any ways - любыми способами

  • Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- priest [noun]

noun: священник, жрец

verb: посвящать в священники

  • voodoo priest - священник вуду

  • priest covenant - завет священства

  • pedophile priest - священник педофил

  • aged priest - престарелый священник

  • priest channel - канал священства

  • priest correlation committee - координационный комитет священства

  • priest leader - руководитель священства

  • priest office - чин священства

  • priest organization - организация священства

  • Taoist priest - Даосский священник

  • Синонимы к priest: minister, lama, vicar, pontifex, hieratic, man-of-the-cloth, preacher, elder, seminarian, monk

    Антонимы к priest: layman, layperson, secular

    Значение priest: an ordained minister of the Catholic, Orthodox, or Anglican Church having the authority to perform certain rites and administer certain sacraments.



Caiaphas was the son-in-law of Annas by marriage to his daughter and ruled longer than any high priest in New Testament times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каиафа был зятем Анны по браку с его дочерью и правил дольше, чем любой первосвященник во времена Нового Завета.

During the New Kingdom, the title was held by the queen consort, never by the daughter of the high priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Нового Царства титул носила королева-консорт, а не дочь верховного жреца.

Carl Michael's parents were Johan Arndt Bellman, a civil servant, and Catharina Hermonia, daughter of the priest of the local Maria parish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родителями Карла Михаэля были Йохан Арндт Бельман, государственный служащий, и Катарина Гермония, дочь священника местного прихода Марии.

The daughter of a priest who profanes herself by playing the harlot profanes her father and shall be burned with fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дочь священника осквернит себя блудодеянием, то огнём должно сжечь её.

The ancient Buddhist art of meditative stretching seemed an odd proficiency for the physicist daughter of a Catholic priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древнее буддийское искусство медитации для расслабления мышц - более чем странная специализация для физика и дочери католического священника.

By this time Connolly had healed the differences with Steve Priest and Mick Tucker, and was invited to the wedding of Priest's eldest daughter, Lisa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени Коннолли уже уладил разногласия со Стивом пристом и Миком Такером и был приглашен на свадьбу старшей дочери Приста, Лизы.

They contradict Procopius by making Theodora the daughter of a priest, trained in the pious practices of Miaphysitism since birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они противоречат Прокопию, делая Феодору дочерью священника, обученного благочестивым практикам Миафизизма с самого рождения.

It is probable that the couple also had a daughter, Mehtenweskhet B, who married the High Priest of Ptah Shedsu-nefertum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, у этой пары также была дочь Мехтенвесхет Б, которая вышла замуж за верховного жреца Птаха Шедсу-нефертума.

As a scientist and the daughter of a Catholic priest, what do you think of religion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы, будучи дочерью католического священника и одновременно ученым, думаете о религии?

In the Ulster Museum, Belfast there is the mummy of 'Takabuti' the daughter of a priest of Amun, who died 2,500 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ольстерском музее Белфаста находится мумия Такабути, дочери жреца Амона, умершего 2500 лет назад.

Among his most famous works we can find the tragedy “Motsart and Salyeri”, short stories “The Queen of Spades”, “Peter the Great’s Negro”, “The Captain’s Daughter”, also some famous fairy-tales, such as “The Tale of the Priest and of His Workman Balda”, “The Tale of Tsar Saltan”, “the Tale of the Golden Cockerel”, “The Tale of the Fisherman and the Fish” and many other world-famous literature works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его самых известных работ можно найти трагедию Моцарт и Сальери, короткие рассказы Пиковая дама, Арап Петра Великого, Капитанская дочка, а также несколько известных сказок, среди них Сказка о попе и работнике его Балде, Сказка о царе Салтане, Сказка о золотом петушке, Сказка о рыбаке и рыбке и многие другие всемирно известные литературные произведения.

Father Ralph had taught Meggie to ride; daughter of a country family, she had never sat astride a horse until the priest remedied the deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Ральф обучил Мэгги искусству верховой езды; девочка из простой семьи, она никогда прежде не сидела верхом на лошади, и преподобный отец восполнил этот пробел.

The fourth son Ramses, however, born of Queen Nikotris, daughter of High Priest Amenhotep, was strong as the Apis bull, brave as a lion and wise as the priests....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый сын Рамзеса, рожденный царицей Никотрис, дочерью Верховного Жреца Аменхотепа, был силен, как бык Апис, храбр, как лев, и мудр, как жрецы....

His father was the son of a Buddhist priest, and his mother is the daughter of an Osaka merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец был сыном буддийского священника, а мать-дочерью Осакского купца.

Under the sudden glow of a lantern he could recognize the smiling face of a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При внезапно вспыхнувшем свете фонарика он увидел улыбающееся лицо священника.

Was your daughter a demon worshiper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ваша дочь поклонялась демонам?

Least loved by your mother, who craved a daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелюбимый сын у матери, которая всегда желала дочку.

His daughter told him about your recent pledge gaffe at her school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дочь рассказала ему о твоем недавнем промахе с клятвой в ее школе.

Over his armor, he wore the red robe of a high priest, which looked as if it were made from the flaming flowers of the scarlet tree-peonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх доспехов он надел красную мантию священника, словно сотканную из огненных пеонов.

There's no way we're gonna get a subpoena for city hall based on hearsay told to a not-blind priest from a pathological liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам никогда не дадут ордер на бухгалтерию мэрии на основании сказанного не-слепому священнику патологическим лжецом.

We now anoint you with the Chrism of Salvation as Christ was anointed priest, prophet and king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы совершаем помазание елеем, ибо Христос был помазан священником, пророком и царём.

Amber Le Bon is the eldest daughter of Duran Duran singer Simon Le Bon and model Yasmin Le Bon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АмЬёг Le Bon является старшая дочь певицы Duran Duran Саймон Ле Бон и модель Ясмин Ле Бон.

Leave us alone with your daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте, пожалуйста, нас ненадолго с вашей дочерью.

She is obviously the daughter of someone very refined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что она является дочерью кого-то очень благородного.

So Bowman races to his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Боуман помчался к дочери.

There's a father in Michigan, he installed a network logger on his daughter's computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один отец в Мичигане установил сетевой регистратор на компьютер дочери.

To give your daughter a proper burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы достойно похоронить твою дочь.

She would have honored her daughter by living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бы почтила свою дочь живя.

Well, patty and I have a daughter, So above all else, we're mindful of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с Пэтти есть дочь, так что помимо всего прочего мы заботимся о ней.

What means this? shouts Poindexter, rushing up, and seizing his daughter by the arm. You are mad-Loo-mad!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это значит? - негодует Пойндекстер. Он бросается вперед и хватает дочь за руку.- Ты лишилась рассудка, Лу!

Obviously, Joe's son and daughter-in-law predeceased him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По видимому, Джо пережил своего сына и невестку.

Your daughter's bloodstained clothes have been found in your dustbin, Mr Bennett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окровавленная одежда вашей дочери была найдена в мусорном контейнере, мистер Беннет.

He married the daughter of some banker or nobleman met with in the street, and captivated at the first glance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встретится на улице с дочерью банкира или вельможи, покорит ее с первого взгляда и женится на ней.

Without looking at her daughter, Meggie took her bag from the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не глядя на дочь, Мэгги взяла со стола свою сумку.

You're accusing me of teaching my daughter to be self-confident?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обвиняешь меня в том, что я учу свою дочь быть уверенной в себе?

What kind of daughter-in-law are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ты за сноха такая?

You are poisoning your own daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы травите свою дочь.

You know, i-i don't think I need to take any more self-righteous crap from a woman who can't get her own daughter to look at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мне совсем не нужно нравоучений от женщины, чья дочь даже на нее не смотрит.

I joined the church to become a parish priest in a church like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вошёл в лоно церви, чтобы стать приходским священником в месте подобном этому.

Since you didn't show up, the priest was there, and stubborn, and he wanted to give out the roles right then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как ты не явился, Священник был там, а он упрямый, и он захотел раздать все роли без промедлений.

'The daughter of a friend of mine got married the other day, and of course they were started off in the usual way, with linen, and coffee sets, and dining-room chairs, and all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На днях вышла замуж дочь одних моих друзей, понятно, им надарили что и всегда: белье, кофейные сервизы, кресла для столовой и прочее в этом роде.

There's not much left I truly cherish in this world but I swear on those few things I still hold dear I did not kill your daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире осталось не так много, что я чту, но клянусь тем немногим, что я дорожу, я не убивал твою дочь.

The baroness said the priest took him fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баронесса сказала, что священник повёл его на рыбалку.

He has enough of it to inoculate all the company that may be present; and as for beauty, I'll back his daughter against anything this side the Sabine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается красавиц, бьюсь об заклад, что его дочка лучше любой девушки по эту сторону реки Сабинас!

She named her daughter after a company that makes bottled water...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она назвала свою дочь в честь компании, делающей воду в бутылках...

And you! who are going to marry your niece, as good as your daughter, to one of our best men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уж вы-то, вы-то! Выдаете племянницу, можно сказать, дочь за одного из наших лучших людей, и на тебе!

Yes, to the police officer who interrogated me to the Social Welfare Board, various doctors, a priest and that pig over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, полицейским, которые меня допрашивали... - социальному работнику, различным врачам, в частности этой скотине.

'And what about that soldier's coat?' asks the Captain with an impolite addition. 'Whence did you get it? And what of the priest's cashbox and copper money?''

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А солдатскую шинель, говорит капитан-исправник, загвоздивши тебе опять в придачу кое-какое крепкое словцо: зачем стащил? и у священника тоже сундук с медными деньгами?

No, replied the priest; it is not your death, but your life that we are interested in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - отвечал он, - причина тревоги не ваша смерть, а ваша жизнь.

While the priest was reading it, the dying man did not show any sign of life; his eyes were closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока священник читал отходную, умирающий не показывал никаких признаков жизни; глаза были закрыты.

The priest was Italian, dark and small, lean as with fasting or with a wasting hunger not of this world, and his hands were as small and slender as a woman's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патер был итальянец - смуглый и малорослый, тощий, как постник нездешнего мира, и руки у него были маленькие и тонкие, как у женщины!

I saw the priest put his hand on his leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидел, как священник положил руку на его колено.

Tens of thousands of people are going to die... and we back away because some dirty priest made us look dumb for a news cycle or two?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки тысяч люди погибнут ... и мы отступим, потому что какой-то грязный священник заставил нас тупо выглядеть для одного или двух пресс-циклов?

I feel sorry for that priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне его жаль, бедный кюре.

Soon after, accompanied by his fellow-Vincentian, Joseph Gabet, and a young Mongour priest who had embraced Christianity, he set out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого он отправился в путь в сопровождении своего собрата-Венсанца Жозефа Габета и молодого монгольского священника, принявшего христианство.

Being raised in an intellectual and religious fervor, Grigor was ordained priest in 977 and taught others theology at the monastery school until his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитанный в интеллектуальном и религиозном рвении, Григор в 977 году был рукоположен в сан священника и до самой смерти преподавал в монастырской школе богословие другим.

Quite commonly, parishes that had a rector as priest also had glebe lands attached to the parish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно часто приходы, в которых священником был настоятель, также имели земли Глебов, присоединенные к приходу.

In 1899 Nocedal expulsed a Jesuit priest in the “Pey y Ordeix” affair, as he was accused of preaching heterodoxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1899 году Нокедаль изгнал священника-иезуита по делу Pey y Ordeix, так как его обвинили в проповеди неортодоксальности.

Descriptions of the events reported at Fátima were collected by Father John De Marchi, an Italian Catholic priest and researcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описания событий, описанных в Фатиме, были собраны отцом Иоанном де Марчи, итальянским католическим священником и исследователем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «daughter of any priest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «daughter of any priest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: daughter, of, any, priest , а также произношение и транскрипцию к «daughter of any priest». Также, к фразе «daughter of any priest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information