Decided and agreed upon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decided and agreed upon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
решил и согласован
Translate

- decided [adjective]

adjective: решенный, решительный, определенный, бесспорный, окончательный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- agreed [adjective]

adjective: согласованный, договорный, решенный

  • once agreed - после согласования

  • agreed period of time - согласованный период времени

  • agreed thereon - соглашения по этому вопросу

  • agreed that the definition - согласились, что определение

  • it was therefore agreed - Поэтому было принято решение о

  • agreed to marry me - согласилась выйти за меня замуж

  • agreed that article - согласились, что статья

  • are agreed with - согласовываются с

  • committee has agreed - Комитет согласился

  • an agreed way - согласованный способ

  • Синонимы к agreed: all right, willingly, ok, affirm, agreed, yeah, parallelled, absolutely, accorded, admitted

    Антонимы к agreed: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene

    Значение agreed: discussed or negotiated and then accepted by all parties.

- upon [preposition]

preposition: на, по, после, в, о, за, об, из, во время, относительно

  • reflect upon - размышлять

  • confer upon - даровать

  • upon its return - после возвращения

  • upon cooperation - о сотрудничестве

  • upon research - на исследования

  • upon generation - после генерации

  • upon stimulation - при стимуляции

  • furnished upon request - по запросу!

  • upon replacement - при замене

  • upon update - при обновлении

  • Синонимы к upon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к upon: under, toward, advance, as opposed to, contrary to, despite, even though, heedless of, however, in opposition to

    Значение upon: On; -- used in all the senses of that word, with which it is interchangeable.



In 1885 the Kidston brothers decided to retire, and agreed to merge the firm with the Clydesdale Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1885 году братья Кидстон решили уйти в отставку и согласились объединить фирму с банком Клайдсдейла.

By 1994, Tenneco decided to begin getting out of the ag business and agreed to sell 35% of the now named Case Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1994 году Tenneco решила начать выходить из бизнеса ag и согласилась продать 35% теперь уже названной Case Corporation.

Instead, Said Khan decided to submit to him and agreed to place Mansur's name in the khutba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Саид-Хан решил подчиниться ему и согласился поместить имя Мансура в хутбу.

Once our sceptical colleague had agreed, I decided to change tack, abandon the cars and search from the air, using some beach-front parasailing equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только наш скептичный друг согласился, я решил сменить стратегию, бросить машины и поискать с воздуха при помощи оборудования для пляжного парасейлинга.

He/she more-or-less agreed, but since there is no official guideline we decided to take it here for more input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он / она более или менее согласился, но поскольку официального руководства нет, мы решили взять его здесь для большего вклада.

The Tsar agreed, but he decided to first see the culprit, and to survey the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царь согласился, но решил сначала повидать виновника и осмотреть ущерб.

To this they quite readily agreed, the majority being fine old crusted characters who had a decided taste for living without worry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены совета очень охотно пошли ему навстречу, так как сами они в большинстве были малоподвижными старцами, не склонными обременять себя заботами.

Things reached a head after a particular atrocity; Britain decided to stamp out their activities, and the Netherlands agreed to assist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело достигло своего апогея после определенного зверства; Британия решила пресечь их деятельность, и Нидерланды согласились помочь.

When we decided to get divorced, Jeffrey and I agreed he would get 20% of the company, no need to involve lawyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы с Джеффри решили развестись, то договорились, что он получит 20% компании без привлечения адвокатов.

Well, Casey and I decided that your exceptional field service ought to count for something and Stanford agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Кейси и я решили, что твои выдающиеся заслуги должны быть зачтены взамен чего-либо и в Стенфорде с нами согласились.

We agreed that it was not critical for the GAR and we decided to leave it for the FAR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласились, что для Гара это не критично, и решили оставить его далеко.

The agenda was open, and nothing could be decided unless all three Governments agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повестка дня является открытой, и ни одно решение не может быть принято без согласия всех трех правительств.

Sola agreed with me, and it was decided that we should leave Thark this same night; just as quickly, in fact, as I could find and saddle my thoats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сола согласилась со мной, и мы решили покинуть Тарк этой же ночью, едва я сумею найти и оседлать моих тотов.

After discussion, the Working Group agreed that the matter should be decided on the basis of substantive and not procedural considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обсуждения Рабочая группа согласилась с тем, что этот вопрос должен быть урегулирован на основе материально - правовых, а не процедурных соображений.

The Board agreed and decided that the final decision should be taken under agenda item 8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет согласился с этим предложением и постановил принять окончательное решение по пункту 8 повестки дня.

The champ's handlers have agreed to fight outside the circle of well-known League bots and have decided to give the people a true David versus Goliath spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Зевса согласились на бой с этой тёмной лошадкой, и теперь нас ждёт зрелище почище битвы Давида с Голиафом.

The final numbering and placement of articles would be decided when the text of the entire draft optional protocol had been agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нумерация и расположение статей будут окончательно определены после согласования всего текста проекта факультативного протокола.

After his mother, the playback singer Pamela Chopra, agreed that the idea was sound, he decided to make this his directorial debut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как его мать, певица Памела Чопра, согласилась с тем, что идея была здравой, он решил сделать это своим режиссерским дебютом.

We went to dinner, decided things really weren't working out, agreed to end it and, uh, say our good-byes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пошли поужинать, решили, что ничего не выходит, договорились покончить с этим и распрощаться.

Norway and Denmark agreed to submit the matter in 1933 to the Permanent Court of International Justice, which decided against Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия и Дания договорились передать этот вопрос в 1933 году на рассмотрение Постоянной палаты международного правосудия, которая приняла решение против Норвегии.

YSG apparently agreed to that, but has now apparently decided that the consensus is to do the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YSG, по-видимому, согласилась с этим, но теперь, по-видимому, решила, что консенсус заключается в том, чтобы сделать обратное.

They decided to remain in office, within the state of Honduras, if the Arellano regime agreed to respect the autonomy of the municipal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили остаться у власти в штате Гондурас, если режим Арельяно согласится уважать автономию муниципального правительства.

The chamber decided not to support the Bonepartists and agreed to send two of their members to sit as commissioners of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата решила не поддерживать Костепартийцев и согласилась направить двух своих членов в качестве правительственных уполномоченных.

In December 1990 Madonna decided to leave Jennifer Lynch's film, Boxing Helena, which she had previously agreed to star in, without any explanation to the producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1990 года Мадонна решила оставить фильм Дженнифер Линч бокс Хелены, в котором она ранее согласилась сняться, без каких-либо объяснений продюсерам.

And so, we decided to change the name of the project to Rekrei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы решили изменить название проекта на «Rekrei».

Furthermore, it was agreed that the last sentence concerning diffuse sources should be put into a separate paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было принято решение выделить в отдельный пункт последнее предложение, касающееся диффузных источников.

The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор согласился с этим выступлением и сказал, что ЮНИСЕФ будет тесно сотрудничать с правительством и провинциальными властями в проведении такого анализа.

The Commission decided the following with regard to broad banding and related pay-for-performance systems:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении широких диапазонов и соответствующих систем вознаграждения с учетом выполнения работы Комиссия постановила следующее:.

The importance of putting in place adequate national monitoring and control systems to promote transparency and accountability was agreed upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было достигнуто согласие о важности введения в действие адекватных национальных систем мониторинга и контроля, обеспечивающих прозрачность алмазной торговли и отчетности о ней.

Russia overtook Saudi Arabia as the word’s largest crude producer in December as both nations started adhering to the agreed cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия обошла Саудовскую Аравию, став крупнейшим в мире экспортером нефти в декабре, когда обе страны начали выполнять требования по сокращению добычи.

President Bush has clearly decided that he himself should be the administration’s main economic spokesperson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Буш явно решил, что сам будет главным лицом администрации в вопросах экономики.

CEZ then decided to remove all the Westinghouse fuel from the core and reload it with TVEL fuel only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого CEZ решила удалить из активной зоны все топливо Westinghouse, заменив его топливом ТВЭЛ.

We don't like to confuse offer with choice, unless you've decided to really hang up your jockstrap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим путать предложение с выбором, только если ты действительно не решил уйти на покой.

Admiral Brand decided that, in addition to a formal reprimand, your credits for the year are cancelled and you will not advance with your class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адмирал Бранд решила, что в дополнение к официальному взысканию твои академические достижения за последний год аннулируются, и ты не перейдешь на следующий курс вместе с остальными.

We all agreed, as volunteer assistant Homicide Detective, you could really sink your teeth into this avenue of investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили, что, как добровольный помощник в департаменте полиции, ты можешь действительно поучаствовать в этом расследовании.

He decided that Ronnie might carry that one, and he would get a rather larger case to carry himself, to supplement it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот саквояжик вполне снесет и Ронни, а кроме того, нужно достать чемодан побольше, его Хоуард понесет сам.

I haven't decided whether to put the fern on the right or the left side, but you know, sometimes you just gotta wing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог решить куда поставить папоротник справа или слева но вы знаете, иногда просто нужно сделать это. Верно?

I decided to call a halt... to stop growing then and there... and remain a three-year-old... a gnome, once and for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне я больше не хотел расти ни на один сантиметр и хотел навсегда остаться трёхлетним... маленьким гномом.

Earlier today, the army high command agreed to negotiate the terms of surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано утром верховное командование начало переговоры о капитуляции.

It's not what you agreed on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то, о чем ВЫ договаривались.

The prosecution agreed to supply the defence with at least 25% of the evidence for counter-examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение согласилось предоставить нашей стороне как минимум 25% имеющегося материала для контр-экспертизы.

You know, belly and I always agreed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, Бэлли и я всегда соглашались с тем, что

And now that mr. schuester has agreed To let us hire dakota stanley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь Мистер Шустер согласен что бы мы наняли Дакоту Стенли.

A peace treaty was signed in which Bhutan agreed to retreat to its pre-1730 borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был подписан мирный договор, в котором Бутан согласился отступить к своим границам, существовавшим до 1730 года.

As the UK had not yet received their missiles, they agreed to use the A3T version as it required relatively few other changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Великобритания еще не получила свои ракеты, они согласились использовать версию A3T, поскольку она требовала относительно небольшого количества других изменений.

Bomb experts agreed that Sayoc’s packages were not configured to detonate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты по взрывчатке согласились, что пакеты Sayoc не были настроены на детонацию.

Credit for the creation of the turducken is uncertain, though it is generally agreed to have been popularized by Cajun chef Paul Prudhomme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслуга в создании turducken неопределенна, хотя в целом считается, что его популяризировал шеф-повар Cajun пол Прюдомм.

Ukraine agreed presuming it was phased in and that the maximum it was prepared to pay in 2006 was $80 per 1,000 cubic meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина согласилась, предполагая, что это будет поэтапно и что максимум, который она готова заплатить в 2006 году, составляет 80 долларов за 1000 кубометров.

The Committee for Privileges agreed by a vote of twenty-two to four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет по привилегиям принял решение двадцатью двумя голосами против четырех.

The British agreed to abandon their forts around the Great Lakes, and the United States modified the boundary with Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы согласились оставить свои форты вокруг Великих озер, а Соединенные Штаты изменили границу с Канадой.

In 2011, the prosecution agreed to a sentence of life imprisonment without parole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году обвинение согласилось на пожизненное заключение без права условно-досрочного освобождения.

Establishment of the pipeline company was agreed in 1973 between five Arab governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание трубопроводной компании было согласовано в 1973 году между пятью арабскими правительствами.

50% strongly agreed, 29% somewhat agreed, 9% somewhat disagreed, 6% strongly disagreed, and 6% gave no opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50% полностью согласились, 29% частично согласились, 9% частично не согласились, 6% полностью не согласились и 6% не высказали своего мнения.

Jackson, Eaton, and General Coffee negotiated with the Chickasaw, who quickly agreed to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон, Итон и генерал Коффи вели переговоры с Чикасо, который быстро согласился переехать.

DRDRAM was initially expected to become the standard in PC memory, especially after Intel agreed to license the Rambus technology for use with its future chipsets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально ожидалось, что DRDRAM станет стандартом в памяти ПК, особенно после того, как Intel согласилась лицензировать технологию Rambus для использования с ее будущими чипсетами.

Beforehand, they had also gained the cooperation of the Southern Pacific Railroad who agreed to deliver cement directly at the dam site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заранее они также заручились сотрудничеством Южнотихоокеанской железной дороги, которая согласилась доставить цемент непосредственно на место строительства плотины.

To secure commercial publication in 1896, Crane agreed to remove profanity, but he also made stylistic revisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить коммерческую публикацию в 1896 году, Крейн согласился удалить ненормативную лексику, но он также внес стилистические изменения.

The claims of the British Government were settled by a Convention, agreed between Her Britannic Majesty and His Hellenic Majesty on July 18, 1850.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии британского правительства были урегулированы Конвенцией, согласованной между ее британским Величеством и его эллинским Величеством 18 июля 1850 года.

As part of the terms of their surrender to the Milesians, the Tuatha Dé Danann agreed to retreat and dwell underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часть условий их капитуляции перед Милезианцами, Туата Де Дананн согласились отступить и жить под землей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decided and agreed upon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decided and agreed upon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decided, and, agreed, upon , а также произношение и транскрипцию к «decided and agreed upon». Также, к фразе «decided and agreed upon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information