Decoration cover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decoration cover - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
декоративная крышка
Translate

- decoration [noun]

noun: украшение, декор, декорация, убранство, орден, знак отличия, гирлянды, украшение дома, наружная и внутренняя отделка, праздничные флаги

  • decoration fork - вилочка для ручной отделки

  • back decoration - украшение корешка

  • luxurious decoration - роскошные украшения

  • internal decoration - внутренняя отделка

  • stylish decoration - стильное украшение

  • decoration project - украшение проекта

  • construction and decoration - строительные и отделочные

  • original decoration - оригинальное украшение

  • perfect decoration - идеальное украшение

  • event decoration - украшение события

  • Синонимы к decoration: embellishment, finery, beautification, adornment, garnishing, enhancements, ornamentation, trimmings, frills, frippery

    Антонимы к decoration: eyesore, demolition, denuding, simplicity, plainness, severity, destruction

    Значение decoration: the process or art of decorating or adorning something.

- cover [noun]

noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало

verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать

  • help cover costs - Затраты для покрытия

  • cover one's tracks - дорожки чехла СВОИХ

  • loan to cover - кредит крышкой

  • cover price - цена обложка

  • cancellation cover - отмена покрытие

  • lateral cover - боковое покрытие

  • was on the cover - был на обложке

  • insurance will not cover - страховка не покрывает

  • are able to cover - способны покрыть

  • blew my cover - подорвал мою крышку

  • Синонимы к cover: dust cover, dust jacket, binding, wrapper, jacket, bedding, bedclothes, sheets, blankets, pall

    Антонимы к cover: open, reveal, uncover, discover, open up, find out

    Значение cover: a thing that lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.



Finally, an attractive cover is adhered to the boards, including identifying information and decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, к доскам приклеивается привлекательная обложка, включающая идентификационную информацию и украшение.

They only cover themselves for important events and rituals by using body decorations, thus revealing thoughts and ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они только прикрывают себя для важных событий и ритуалов, используя украшения тела, тем самым раскрывая мысли и идеи.

The cover material is usually distinct from the writing surface material, more durable, more decorative, and more firmly attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материал обложки обычно отличается от материала поверхности письма, более прочный, более декоративный и более прочно прикрепленный.

Medieval stamps showed animals and figures as well as the vegetal and geometric designs that would later dominate book cover decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средневековые марки изображали животных и фигуры, а также растительные и геометрические узоры, которые позже будут доминировать в оформлении обложек книг.

By an alternative theory, this phalera was not initially part of the bowl, but instead formed part of the decorations of a wooden cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно альтернативной теории, эта Фалера изначально не была частью чаши, а вместо этого являлась частью украшения деревянной крышки.

The ring at the base of the reed cover is a ferrule, and is purely decorative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо у основания тростниковой крышки представляет собой наконечник и является чисто декоративным.

There is a pommel at the base known as a kashira, and there is often a decoration under the braided wrappings called a menuki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У основания есть навершие, известное как Кашира, и часто есть украшение под плетеными обертками, называемое менуки.

That’s certainly enough to cover Barclays’ VXX costs and be profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого, конечно, достаточно, чтобы покрыть расходы на VXX и принести прибыль.

But can't Lucy cover it? You know those two extras zeroes at the end of my paycheck you like so much?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь те два лишних нуля в моей зарплате, которые тебе так нравятся?

Decorative thresholds the are used to hide the joints of floor coverings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декоративные пороги применяются для скрытия стыков напольных покрытий.

Higher expenditures in May 2008 were attributable to the reservation of funds to cover contingent-owned equipment transportation costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение расходов в мае 2008 года было обусловлено созданием резерва для покрытия транспортных расходов, связанных с перевозкой принадлежащего контингентам имущества.

The embroidery nowadays, as before, is used in decorative household subjects for decoration of an interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышивка ныне, как и раньше, используется в декоративных бытовых предметах для оформления интерьера.

This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы.

Even if it's just for decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если она служит только для украшения.

Profiles cover a whole day, and the profile types define how a 24-hour period is divided into different types of work time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профили покрывают целый день, а типы профилей определяют, как 24-часовой период разделяется на различные типы рабочего времени.

Decorations, crepe streamers, booths, games - it was always one of the prime events of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшения, вымпелы, киоски, игры... Это всегда было одним из главных событий года.

With hilburn's slip number written on the inside cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с регистрационным номером Хилбурна, написанным на внутренней стороне.

The report in its entirety, will cover youth activity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, доклад будет охватывать деятельность молодежи...

These two has three layers of decorative rock, each one a different color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих двух по три слоя декоративного камня разных цветов.

For its interior decoration the richest woods, silks, tapestries, glass, and marbles were canvassed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже производились заказы на мрамор, зеркала, шелк, гобелены, редчайшие, драгоценные сорта дерева для внутренней отделки комнат.

It made me feel different, like there was something I had to cover up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я чувствовал себя другим, так, будто должен был что-то скрывать.

So do we know how long the cell has been operating under cover as drug dealers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам известно, как долго террористическая организация действовала под прикрытием наркоторговли?

We were all busy during the morning arranging and decorating the Hall in the village where it was to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целое утро мы провели в большом деревенском зале, оформляя и подготавливая его к вечернему концерту.

They're like Christmas tree decorations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нравятся Рождественские украшения.

We'll grab the rest of your guys, you take position behind those rocks, cover their entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы схватим остальных ваших парней, вы займете позицию за этими камнями, прикроете их вторжение.

Where's the onesie decorating station?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где столик для украшения ползунков?

'Shots for elephant.' 'Oversized decorative poncho'!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

уколы для слона. Огромное декоративное пончо.

And I think we have a decorative cake out front, and then we have sheet cakes in the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне кажется, у нас должен быть украшенный торт спереди и слоистые пироги сзади.

I know how to cover my tracks and stay safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И умею заметать следы, чтобы не рисковать.

Cover you to diffuse the beam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накройся, чтобы рассеять луч

Despite these decorative particularities, the basic process of producing lacquerwares differs little between Ryukyu, Japan, and the mainland of Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти декоративные особенности, основной процесс производства лаковых изделий мало отличается между Рюкю, Японией и материковой Азией.

Knowing nothing of this topic, I came here via the Philosophy of art redirect hoping to get an overview, but the material here seems to cover only one small aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не зная об этой теме, я пришел сюда через философию искусства, надеясь получить обзор, но материал здесь, кажется, охватывает только один небольшой аспект.

Often the porcelain was designed for the market, with decorative designs that included prayers and quotations from the Koran in Arabic or Persian script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто фарфор был разработан для рынка, с декоративными узорами, которые включали молитвы и цитаты из Корана на арабском или персидском языке.

He also collaborated with Carlo Maratta and Domenico Maria Canuti in the fresco decorations of the Palazzo Altieri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также сотрудничал с Карло Мараттой и Доменико Марией Канути в украшении фресками Палаццо Альтиери.

After the fall of Rome, gardening was done for the purpose of growing medicinal herbs and/or decorating church altars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения Рима садоводство стало использоваться для выращивания лекарственных трав и/или украшения церковных алтарей.

They have long forked tails, and some Asian species have elaborate tail decorations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них длинные раздвоенные хвосты, и некоторые азиатские виды имеют сложные украшения хвоста.

Although several early maps, such as the Theatrum Orbis Terrarum, have illustrations of mythological creatures for decoration, the phrase itself is an anachronism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые ранние карты, такие как Theatrum Orbis Terrarum, имеют иллюстрации мифологических существ для украшения, сама фраза является анахронизмом.

Egypt is rich in building and decorative stone, copper and lead ores, gold, and semiprecious stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет богат строительным и декоративным камнем, медными и свинцовыми рудами, золотом и полудрагоценными камнями.

Garments were not always plain, but incorporated decoration with contrasting colours, particularly at the ends and edges of the garment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда не всегда была простой, но включала в себя украшения с контрастными цветами, особенно на концах и краях одежды.

In 1960, Meitner was awarded the Wilhelm Exner Medal and in 1967, the Austrian Decoration for Science and Art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году Мейтнер был награжден медалью Вильгельма Экснера, а в 1967 году-Австрийской наградой за науку и искусство.

Decorations have no such limitations and are awarded purely to recognize the merit or accomplishments of the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Награды не имеют таких ограничений и присуждаются исключительно для признания заслуг или достижений получателя.

The ring-style rear deck decoration was replaced with a Valiant script located at the right-hand corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшение задней палубы в стиле кольца было заменено на доблестный шрифт, расположенный в правом углу.

At Luxor temple he completed the decoration of the entrance colonnade of Amenhotep III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Луксорском храме он завершил украшение входной колоннады Аменхотепа III.

By using everyday objects, the portraits were decoration and still-life paintings at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя предметы быта, портреты были одновременно украшением и натюрмортом.

Office buildings and department stores featured high courtyards covered with stained glass cupolas and ceramic decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офисные здания и универмаги представляли собой высокие дворы, покрытые витражными куполами и керамическими украшениями.

Similar painted decoration is found in other Cheshire houses of the late 16th and early 17th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные расписные украшения встречаются и в других Чеширских домах конца 16-го и начала 17-го веков.

The decoration includes minute golden filigree work in an intertwined pattern called on front and back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшение включает в себя мельчайшие золотые филигранные работы в переплетенном узоре, называемом спереди и сзади.

The town is known for its remarkable handicrafts, such as silver filigree, birch bark fretwork, decorative copper binding, and niello.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город известен своими замечательными ремеслами, такими как серебряная филигрань, резьба по бересте, декоративное медное переплетение и ниелло.

The works in the castle were extensive and led to the destruction of many decorative elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы в замке были обширными и привели к разрушению многих декоративных элементов.

This theory is supported by some of Stradivari's later violins, which have elaborate decorations and purfling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория подтверждается некоторыми поздними скрипками Страдивари, которые имеют сложные украшения и пурфлинг.

The interior of the house features decorative plasterwork by Francis Bernasconi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерьер дома украшает декоративная штукатурка работы Фрэнсиса Бернаскони.

Because of the fruit's decorative appearance in its showy husk, it is popular in restaurants as an exotic garnish for desserts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за декоративного внешнего вида плода в его эффектной шелухе он популярен в ресторанах как экзотический гарнир для десертов.

The exterior archature of the cathedral is a well-preserved example of typical decorations of the 11th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя арка собора представляет собой хорошо сохранившийся образец типичного убранства 11 века.

It is not uncommon for the beads of a barbell to be decorative, as is common in navel piercings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего необычного в том, что бусины штанги являются декоративными, как это часто бывает при пирсинге пупка.

Often recommendations for decorations were filed away and ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто рекомендации по оформлению украшений подавались в архив и игнорировались.

Both the external and internal decoration on the church was carried out at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как внешнее, так и внутреннее убранство церкви было выполнено в одно и то же время.

Many ceramic tajines are decorative items as well as functional cooking vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие керамические таджины являются декоративными предметами, а также функциональными кухонными сосудами.

It stood for traditional craftsmanship, and often used medieval, romantic, or folk styles of decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он символизировал традиционное мастерство и часто использовал средневековые, романтические или народные стили декора.

Japanese chests are known as Tansu, known for elaborate decorative iron work, and are some of the most sought-after of Japanese antiques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские сундуки известны как Тансу, известные своей сложной декоративной работой из железа, и являются одними из самых востребованных японских антиквариатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decoration cover». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decoration cover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decoration, cover , а также произношение и транскрипцию к «decoration cover». Также, к фразе «decoration cover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information